5

Моя оценка

Фрагменты романа итальянского писателя и искусствоведа Эмануэле Треви (1964) «Кое-что из написанного» в переводе Геннадия Кисeлева. Речь в романе идет о легендарном поэте, прозаике и режиссере Пьере Паоло Пазолини (1922 – 1975), а также о недавней и великой, по мнению Э. Треви, эпохе, когда настоящая литература была еще замешана на авторской крови, а не превратилась целиком и полностью в ремесло и беллетристику. Литературное наследие Пазолини, с этой точки зрения - «не совсем текст, понимаемый как объект, который рано или поздно должен отделиться от своего автора. Это скорее тень, след, температурный график, подвешенный к спинке больничной…
Развернуть

Лучшая рецензия на книгу

NeoSonus

Эксперт

"сплошь - личное, сплошь - лишнее" (с)

11 апреля 2016 г. 21:10

374

5

Когда я дошла до фрагментов романа Треви во втором номере "Иностранной литературы" за 2015 год, у меня случился очередной ступор перфекциониста, который утром обнаруживает, что сахарница стоит на 5 см правее, чем положено. Дело в том, что буквально вот-вот, пару месяцев назад этот роман вышел в полном варианте в издательстве Ad Marginem Press. И его можно благополучно купить в любом интернет-магазине. Т.е. получается, читать фрагмент не имеет смысла, если есть целая книга. После долгих мучений, я решила, что сначала прочту все-таки фрагменты, а если понравится куплю книгу (книги я покупаю сейчас редко, но все-таки покупаю). Чтобы понять – мое это или нет. Тем более, что познакомиться по-другому с творчеством писателя не получится. Это единственный роман, переведенный на русский язык.

Эмма…

Развернуть

Форма: роман

Оригинальное название: «Qualcosa di scritto, Ponte alle Grazie»

Перевод: Геннадий Киселев

Язык: Русский (в оригинале Итальянский)

Рецензии

Всего 1
NeoSonus

Эксперт

"сплошь - личное, сплошь - лишнее" (с)

11 апреля 2016 г. 21:10

374

5

Когда я дошла до фрагментов романа Треви во втором номере "Иностранной литературы" за 2015 год, у меня случился очередной ступор перфекциониста, который утром обнаруживает, что сахарница стоит на 5 см правее, чем положено. Дело в том, что буквально вот-вот, пару месяцев назад этот роман вышел в полном варианте в издательстве Ad Marginem Press. И его можно благополучно купить в любом интернет-магазине. Т.е. получается, читать фрагмент не имеет смысла, если есть целая книга. После долгих мучений, я решила, что сначала прочту все-таки фрагменты, а если понравится куплю книгу (книги я покупаю сейчас редко, но все-таки покупаю). Чтобы понять – мое это или нет. Тем более, что познакомиться по-другому с творчеством писателя не получится. Это единственный роман, переведенный на русский язык.

Эмма…

Развернуть

Популярные книги

Всего 680

Новинки книг

Всего 241