Тарас Прохасько - все книги по циклам и сериям | Книги по порядку
- 62 произведения
- 32 издания на 4 языках
-
Всі його фільми/Плавні річки Тарас Прохасько, Олег Коцарев
ISBN: 978-966-668-352-9 Год издания: 2015 Издательство: "Лілея-НВ" Язык: Русский Книга надрукована івано-франківським видавництвом «Лілея НВ». Під однією обкладинкою – «Всі його фільми» Тараса Прохаська з Івано-Франківська та «Плавні річки» Олега Коцарева з Харкова.
«Це нові твори, які ще ніде не публікувалися. Це література іншого ґатунку. Не красне письменство, вона дещо публіцистична», – Тарас Прохасько. -
Інший формат: Юрій Іздрик Тарас Прохасько
ISBN: 966-668-044-0 Год издания: 2003 Издательство: Лілея-НВ Язык: Украинский Юрко Іздрик незаперечно значна постать українського літературного і інтелектуального життя останніх десятиліть, розповідає про надзвичайно важливі речі, які є, на перший погляд, звичайними симпатіями і антипатіями приватної людини. Тарас Прохасько
-
Євромайдан. Хроніка відчуттів Юрий Андрухович, Сергей Жадан, Юрий Винничук, Тарас Прохасько, Іван Ципердюк
ISBN: 978-966-97378-3-0 Год издания: 2014 Издательство: Дискурсус Язык: Украинский Упорядником книги виступив письменник Василь Карп’юк.
“По суті, кожен есей – це реакція письменника на ту чи іншу подію. Для того, щоб читач не губився, в кінці видання подаємо хронологію основних етапів Євромайдану, де можна простежити розвиток, затишшя і піднесення протестів аж до повалення режиму Януковича”, – зазначив він.
За його словами, тексти, які будуть розміщені у книзі, писались від початку Євромайдану в листопаді й публікувалися в періодиці.
“Тарас Прохасько здебільшого рефлексує в контексті вічних цінностей, добра і зла, вчинку і стоїчності. А Іван Ципердюк найбільш буквально сприймає ситуацію і найбільше відверто називає речі своїми іменами, де мінімум літературного гриму і максимум щирості”, – пояснив Карп’юк.
Він додає, що Андрухович у своїх текстах мислить у глобальному контексті, а також описує конкретні ситуації – зокрема стеження за ним, Жадан лишається поетичним, метафоричним і революційним, а Юрій Винничук – нещадно іронічний і саркастичний.
Варта уваги і обкладинка, автором ідеї якої виступила Оксана Галушка. На фото дівчина із зав’язаними очима зашиває український прапор червоною ниткою. -
FM-Галичина Тарас Прохасько
ISBN: 966-7263-87-8 Год издания: 2004 Издательство: Лілея-НВ Язык: Украинский "Щоденник" Тараса Прохаська - вдумливі й по-дослідницькі скурпульозні рефлексії з приводу найнепомітніших, прихованих для непосвяченого погляду проявів буття.
-
Інший Формат. Ярослав Грицак Тарас Прохасько
ISBN: 966-668-048-3 Год издания: 2003 Издательство: Лілея-НВ Язык: Украинский Очевидно, ще без історії неможливі жодні інтелектуальні спроби. Так само жоден "Інший формат" неможливий без історика. Особливо такого, який і серед істориків вирізняється іншим форматом. Тарас Прохасько
-
Лексикон таємних знань Тарас Прохасько
ISBN: 9666631393 Год издания: 2006 Издательство: Кальварія Язык: Русский -
Інший формат. Василь Герасим’юк Тарас Прохасько
ISBN: 966-668-042-0 Год издания: 2003 Издательство: Лілея-НВ Язык: Украинский Розмова з Василем Герасим'юком, правдоподібно, не могла бути інакшою. Це свідчить про те, що Герасим'юк - передовсім Поет, а "Інший формат" передбачає й інший формат. Тарас Прохасько
-
Інший формат. Борис Ґудзяк Тарас Прохасько
ISBN: 966-668-047-5 Год издания: 2003 Издательство: Лілея-НВ Язык: Украинский Навіть у найповерховішій спробі фіксації актуального мислення неможливо обійтися без християнської пропозиції. Яскравим речником цієї альтернативи є ректор Українського Католицького університету, доктор церковної історії, отець Борис Гудзяк. Тарас Прохасько
-
Як зрозуміти козу Тарас Прохасько, Мар’яна Прохасько
ISBN: 978-617-679-165-2 Год издания: 2015 Издательство: Видавництво Старого Лева Язык: Украинский Третя книжка «кротячої епопеї» Тараса Прохаська і Мар'яни Прохасько «Як зрозуміти козу» потішить і дітей, і дорослих, які не забули, як то – бути дитиною. Адже лише дитина може писати листи Миколаєві, щиро вірячи, що від нього можна просити і отримати геть усе – від мандаринок до летючого корабля. І вже на цьому кораблі з поетичною назвою «Метафора» можна вирушити в мандри до моря – разом з Муркавкою, Повзом та їхніми друзями. Можна замешкати на острові і навчитися розуміти навіть… козу.
-
БотакЄ Тарас Прохасько
ISBN: 978-966-668-251-5 Год издания: 2010 Издательство: Лілея-НВ Язык: Украинский Таку назву носить збірка творів відомого на Прикарпатті та далеко за його межами письменника Тараса Прохаська, яка нещодавно вийшла в світ у видавництві «Лілея НВ». Книга увібрала в себе прозові твори письменника, написані за останні більш як десять останніх років: з 1999-го по осінь 2010 року.
«Ніхто з нас не пише для себе, кожен автор уявляє собі кінцевим продуктом не твір, не текст, а саме книгу. Тільки книгою можна передати іншим те, що ти хотів сказати твором», — вважає автор. Зі слів Тараса Прохаська, крім прози, яка вже друкувалась, до книги «БотакЄ» увійшли також нові твори, які ще не бачили світ. Вони становлять близько 20 – 30 відсотків збірки, хоча певна новизна є також і у старих творах.
Зміст
FM "Галичина"
НепрОсті
З цього можна зробити кілька оповідань
Як я перестав бути письменником
Тільки на експорт
Порт Франківськ
1 000 місць і слів -
Так, але... Тарас Прохасько
ISBN: 978-617-7807-00-0 Год издания: 2019 Издательство: Meridian Czernowitz Язык: Украинский Тарас Прохасько, який віддавна обіцяє нам написати роман, знову його не написав. Зате написав – у своєму ні з ким не сплутувальному стилі – серію шкіців чи, може, есеїв. Про що? Про одне й те саме: про майбутнє, яке було давно, і про все, що вже є, але не знати, як довго ще буде. Зокрема – про такі прості речі, як балькони й фіранки, світло й каміння, гойдалки й туалети, проходи містом і знімання фільму в Карпатах, формула щастя і фактор впливу, бабінтон і зельбсферштендліх тощо. А також про те, що спати треба уважно, снідати – по-своєму, а дивитися – зміщуючи візир. Так, але не це тут головне. Бо головний тут – тип оповіді, в якому рефлексії стають елементами сюжету й оприявнюються не як написані постфактум, а як проговорені в момент народження. І тому ніякі це не шкіци й не есеї, а оповідання в найстрогішому значенні цього слова.
Олександр Бойченко
Читаючи книгу, я переглядала папки з роботами різних періодів, проживаючи «свою» історію.
Серія «Дороги» – це миттєвості мого шляху, що виникали, мов спалахи, разом із текстами Тараса Прохаська.
Ключем до серії «Трапези» стала думка: «Все, що об’єднує нас – це досвід спілкування. Тільки він має значення і залишається в пам’яті».
Олена Придувалова
Об’єднати однією важливою ідеєю двох творців із різних сфер мистецтва – головне в цій концепції. Шляхом до успіху може бути тільки точне попадання. Збіг поглядів на життя і творчість, глибоке філософське осмислення свого єства як митця і людини – це те головне у діалозі письменника і художниці, що ми бачимо наслідком цього неймовірного союзу.
Тетяна Швед (Безкоровайна)