19 августа 2022 г. 13:09

548

3 День триффидов без триффидов

О нет, нет, нет. Это оказалась совершенно не моя книга по всем фронтам, и отрицательную оценку я ей не поставила лишь из-за того, что многие из вещей, что мне не понравились, очевидно очень субъективны. Но к делу.

Во-первых, конечно тема. Этакий постапокалипсис со слепотой. Когда я принимала эту книгу во флешмобе, помнится мне даже было любопытно, так что ошибка моя, но постапокалиптичные миры еще надо подобрать хорошенько, чтобы мне полюбилось. Да и про слепоту мы уже читывали, и нам не то чтобы зашло. При чем у Уиндема то хоть объяснение было откуда, да почему зараза эта вылезла, а тут ничего – ослепли, да ослепли, и черт с ними.

Отсюда собственно вытекают еще проблемы и нестыковки. Явно автор хотел, чтобы общество все-таки более менее внезапно ослепло, но так ведь нельзя, такое уже было, а коли зараза распространяется от человека к человеку, то и власти должны хоть что-то предпринимать, покуда могут. И вот тут и кроется проблема. Все эти действия властей выглядят крайне нелогично. И с одной стороны вроде и видно, что хочет автор показать, мол, уу смотрите какие плохие дяди там во главе, а с другой ну настолько хреново не могут же поступать, не верится мне.

Плюсом сюда прочие мелкие нелогичности, типа, изначально говорится, вот берем всех зараженных и их окружение и изолируем. Окей, нет проблем. Но при этом берут мальчонку, а его маму не берут, хотя уж ближе то окружения не найти, при этом к нашим главным героям практически сразу же попадает фармацевт, который продавал какие-то там капли девушке, что заболела примерно в одно и то же время с мальчонкой. Его то они как вычислили? Ну явно ближе, чем мать родная.

Да и в целом сам стиль заумного философствования с высокопарными фразочками, при этом приправленные порой преувеличениями – явно не мой формат. Я сначала даже подумала, что это та самая современная французская проза, в которой постоянно лезут эти же черты, и с которой я совершенно не дружу, но нет, португальская.

Единственное, что показалось интересным, так это то, что у героев нет имен, а только описания, как: доктор; жена доктора; девушка в темных очках; косоглазый мальчик и т.д. Хотя лично мне не кажется это удачным в данном конкретном случае, ибо, когда мы по факту теряем свою внешность (ибо некому нас видеть), то имя и голос – единственное, что нас идентифицирует, а автор наоборот напирает на какие-то внешние характеристики. Непонятно.

Ну и к стилю написания надо конечно привыкнуть. Это просто поток слов, без выделения диалогов, а предложения порой достигают необычайных размеров.

В общем и целом, на любителя.

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!