Иван Белов — современный российский писатель, работающий преимущественно в жанрах тёмного фэнтези и хоррора, известный, в первую очередь, циклом «Заступа», написанным на стыке этих жанров.
Родился 24 июня 1983 года в городе Иваново, где работает и живёт по настоящее время.
Писать начал ещё в школе, под впечатлением от «Вечеров на хуторе близ Диканьки». Первоначально из-под пера выходили своеобразные фанфики на Николая Гоголя — ведьмы, черти, казаки и другие персонажи с характерным для гоголевского творчества колоритом. Первая публикация — исторический рассказ «Кровь Тавриды», написанный для конкурса «Крымское приключение», вышедший в одноимённой антологии в 2016 году. Потом запал иссяк, и к хоррору автор вернулся только в 2017, решившись поучаствовать в отборе для конкурса «Самая страшная книга». К своему удивлению, с первой попытки попал в антологию «Самая страшная книга 2018» с рассказом «Рядом с тобой». Предпочитает работать в жанрах «исторический хоррор» и «тёмное фэнтези».
Широко известен в узких кругах циклом «Заступа». В какой-то момент автору захотелось немножечко пошатнуть устоявшийся мир современной вампирской прозы с утончёнными, возвышенными и метросексуальными кровососами, из чудовищ превращённых массовой культурой в героев-любовников. Так появился хулиган, выродок, матерщинник и обладатель пошловатого чёрного юмора упырь Рух Бучила и первый рассказ из цикла «Заступа», где тёмное фэнтези переплетается с хоррором, народными преданиями и славянской мифологией.
Женат, воспитывает сына и дочь.
Иван Белов — современный российский писатель, работающий преимущественно в жанрах тёмного фэнтези и хоррора, известный, в первую очередь, циклом «Заступа», написанным на стыке… Развернуть
Дэвид Митчелл родился в январе 1969 года в Саутпорте (Мерсисайд, Англия). Обучался в Университете Кента и получил учёную степень в области английской и американской литературы. Жил в течение года на Сицилии, затем перебрался в Хиросиму (Япония), где преподавал английский язык японским студентам. Через восемь лет Дэвид со своей женой Кейко и двумя детьми вернулся в Англию.
Написав всего несколько книг, Митчелл произвёл огромное впечатление на современную литературную сцену. Его дебютный роман «Литературный призрак», вышедший в 1999 году, смог составить конкуренцию книгам общепризнанных столпов английской прозы Антонии Байетт, Лоуренса Норфолка и Рейчел Каск, выиграл «John Llewellyn Rhys Prize» (как лучшая английская книга, написанная автором моложе 35 лет), и был номинирован на «Guardian First Book Award». Причём, в отличие от многих начинающих авторов, которые строят сюжет своих первых книг на спекуляциях вокруг своего личного опыта, Дэвиду удалось создать невероятно убедительное повествование, представляющее собой сплав историй, происходящих одновременно в разных частях света и рассказываемых абсолютно разными людьми. Подобная широта взглядов и манера изложения автора разительно отличается от современных тенденций в английской литературе, стремящейся к обособлению и концентрации внимания на внутреннем микрокосме страны.
Второй роман Митчелла «Сон №9» («number9dream») увидел свет в 2001 году, в этой книге автор решил не прибегать к смешению большого спектра жанров и стилей, а сосредоточился на создании единой сюжетной линии, красочно повествующей о поисках японским тинейджером своего отца в современном Токио. Роман был номинирован на получение «James Tait Black Memorial Prize» и вошёл в шорт-лист самой престижной английской премии «Man Booker».
В опубликованной в 2004 году книге «Облачный атлас» («Cloud Atlas»), Митчелл решил вернуться к традициям нарратива своего первого романа и варьированию жанров от научной фантастики до исторических зарисовок. Награды не заставили себя ждать и роман получил «British Book Literary Fiction Award», был назван «British Book Awards Richard & Judy Best Read of the Year», и номинировался на премию «Букер», а сам автор от влиятельной ассоциации «Granta» получил звание «Лучший молодой британский писатель». В 2006 году вышел новый роман Дэвида «Black Swan Green», который был номинирован на премии «Costa Novel», «Quill Book» и «Commonwealth Writers Prize» (в номинации «Лучшая книга Евразии»). Сейчас Дэвид Митчелл живёт со своей семьёй в г. Корк (Ирландия) и пишет новую книгу — исторический роман, в котором он планирует сопоставить Японию времён правления сёгунов и наполеоновскую Европу.
В 2013 г. Дэвид и его супруга Кейко перевели на английский язык книгу 13-летнего японца, аутиста, The Reason I Jump. Дело в том, что у пары один из детей страдает аутизмом.
Дэвид Митчелл родился в январе 1969 года в Саутпорте (Мерсисайд, Англия). Обучался в Университете Кента и получил учёную степень в области английской и американской… Развернуть
Уильям Гибсон — американский писатель-фантаст.
Родился 17 марта 1948 в городе Конвэй, штат Южная Каролина. Жизнь шла своим чередом и не обещала ничего необычного, несмотря на весьма бурную молодость — Гибсон с трудом учился в колледже, нередко бродяжничал и хипповал, но в августе 1964 в далёком Тонкинском заливе произошел известный инцидент с американскими эсминцами «Мэддокс» и «Тэрнер Джой», ставший формальным поводом для начала Вьетнамской войны. Через несколько лет стало ясно, что быстрой победы не получится. Эти исторические события непосредственным образом повлияли на судьбу будущего писателя: у двадцатилетнего Гибсона были все шансы попасть под соответствующий призыв. Перспектива участия в борьбе с «мировым злом» с помощью М16 и напалма совершенно не прельщала молодого человека. Выход был найден — в 1968 он уезжает в Канаду. Пожив некоторое время в Торонто, Уильям окончательно осел в Ванкувере, где и обитает по сей день.
По образованию Гибсон — специалист в области англоязычной литературы. Идея стать писателем пришла к нему в студенческие годы. Как признавался сам фантаст, он листал Magazine of Fantasy and Science Fiction и думал, что ему по силам написать один из этих рассказов. Он садился и пытался написать что-либо подобное, но у него никогда ничего не получалось. Наконец, от разочарования и горечи он начал писать по-своему, просто чтобы от этого отвязаться.
Писательская карьера Уильяма Гибсона началась в 1977 с публикации в журнале Unearth рассказа Fragments of a Hologram Rose. Это небольшая история про новый вид развлечения — симстим, разновидность виртуальной реальности. Причём действие происходит в декорациях разрухи и военного положения после новой гражданской войны в США. На протяжении следующих лет было написано ещё несколько рассказов, в том числе цикл The Gernsback Continuum (1981), который через некоторое время вышел отдельным сборником.
Уже по первым пробам пера стало ясно, что Гибсон совершенно не собирается писать мэйнстрим, а скорее склонен к экспериментам с новыми тогда темами. Самыми известными работами Гибсона начала 80-х стали Johnny Mnemonic (1981) и Burning Chrome (1982). Они стали, по сути, предисловием к нескольким последующим романам.
В этих рассказах есть почти все элементы киберпанка: динамичный сюжет, всемогущие корпорации, высокие технологии и хакеры, или, как он их называл, console cowboys. И, наконец, самое главное — Инфоматрица, глобальная компьютерная сеть, непременный атрибут и условие существования общества недалёкого будущего, в котором живут герои его произведений. Новаторство Гибсона проявилось в полном пересмотре формулы будущего, которой придерживалась научная фантастика того времени. Вместо классической схемы «космос — роботы — атомная энергия» он использовал «компьютерные сети — биотехнологии — виртуальная реальность».
Такое видение фантастики нашло понимание и поддержку у единомышленников. Самым, наверное, важным стало личное знакомство Уильяма Гибсона с Брюсом Стерлингом в августе 1981 на небольшой научно-фантастической конференции в Остине. Гибсон представил там свой рассказ Burning Chrome, который вызвал у Стерлинга неподдельный энтузиазм. Впоследствии эта встреча вылилась в длительное и плодотворное сотрудничество. Стерлинг высоко ценил работы своего коллеги, поэтому нет ничего удивительного в том, что собранная Стерлингом антология киберпанка — сборник Mirrorshades: The Cyberpunk Anthology — содержала сразу два рассказа Гибсона. Это просто отражение реальной роли этого писателя в развитии жанра.
Самый первый роман Уильяма Гибсона — Neuromancer (1984) — одновременно стал самым известным и, возможно, самым успешным его произведением. Рассказ о хакере, стремящемся вернуться в киберпространство и втянутом в борьбу двух искусственных интеллектов, с хорошим драйвом и многозначной концовкой стал революцией в жанре научной фантастики. Киберпространство вообще стало одной из главной находок Гибсона в этом романе. Neuromancer получил множество премий, среди которых такие престижные как Hugo, Phillip Dick Award, Nebula, Seiun и Ditmar.
Уильям Гибсон неоднократно повторял, что никогда не думал, что его книга станет настолько популярной. Ведь он нарушил все каноны написания успешной фантастики, какие только можно было придумать. «Я думал, что, возможно, когда-нибудь мою книгу поймут где-нибудь во Франции. Возможно, там даже возникнет культ, подобный культу Джерри Льюиса. Но никто другой этого читать не будет», — это слова самого автора, сказанные через два года после выхода романа в свет.
Несмотря на то, что Гибсон тогда имел весьма поверхностное представление о технических аспектах компьютерных технологий, его видение перспектив их развития оказалось достаточно продуманным для того, чтобы заинтересовать множество людей, в том числе связанных с их разработкой. По сути, Гибсон взял комплекс представлений того времени о компьютерах, разложил его на элементы и построил из них свою систему. Он создал своеобразное «ожидание технологии», которое вполне могло оказать определённое влияние на пути развития потребительских компьютерных технологий. Кроме этого, ощутимую помощь Гибсону оказал Брюс Стерлинг, иногда консультировавший его по многим вопросам. Конечно, в «Нейроманте» потом находили много технических ошибок, но ведь это всё-таки фантастическая литература, а не научный трактат, поэтому подход в духе «Неправда! Не так это работает!» здесь не всегда уместен, тем более, что можно привести множество намного худших примеров прямо-таки патологического незнания и нежелания разбираться в особенностях компьютерной техники в работах других авторов, и не только фантастов.
Neuromancer стал первым романом трилогии, которую обычно называют Sprawl Chronicles. Следующие два — Count Zero (1986) и Mona Lisa Overdrive (1988), — развивая тематику «Нейроманта», имеют и свои особенности. В них действуют многочисленные искусственные интеллекты, свободные обитатели Матрицы, часто использующие людей в своих целях и ожидающие от них определенного поклонения. Смесь высокотехнологичной фантастики и вудуистских культов придала новые оттенки жанру киберпанка. Гибсон пытается спорить с идеей противопоставления человеческого духа, разума и его физического тела. Идея полного переноса всей активности человека в киберпространство, похоже, не соответствует взглядам Гибсона и преподносится скорее в качестве примера извращённого восприятия технологий.
Названные романы стали последними произведениями в жанре классического киберпанка, написанными Гибсоном. В следующих книгах он постепенно уходит от стиля и тематики, принёсших ему всемирную известность. Наверное, это было правильным решением: разработанные Уильямом Гибсоном ходы и антураж уже вовсю эксплуатировались другими писателями, пожелавшими получить свою порцию успеха в этом неожиданно ставшем популярным жанре. Когда-то свежие и революционные находки постепенно становились штампами. Изобретатель же всего этого совершенно правильно решил не превращаться в прижизненный памятник самому себе, что было бы дурным тоном, а попробовал выйти за рамки одного, пусть и очень популярного тогда жанра.
Это было осуществлено уже в следующем романе — The Difference Engine (1991), написанном Гибсоном в соавторстве всё с тем же Брюсом Стерлингом. Сохранив прежнюю тематическую взаимосвязь с компьютерными технологиями, они резко поменяли декорации. Вместо ближайшего будущего нам предлагают отправиться во времена Викторианской Англии и стать свидетелями индустриальной революции, которая отличается от известной нам тем, что Чарльзу Бэббиджу все-таки удалось довести до рабочего применения свои кибернетические машины, и эпоха компьютеров, пусть работающих на паровой тяге, началась веком раньше. Вокруг этого допущения и строятся события романа. Жанр книги, столь своеобразно объединившей паровую и цифровую эпохи, впоследствии был назван steampunk.
Действие второй, несколько менее известной в наших краях трилогии Гибсона, которая носит имя Bridge Chronicles, происходит в 2015-2020, часто в Японии и вообще на Востоке. Как и произведения предыдущего цикла, романы Virtual Light (1993), Idory (1996) и All Tomorrow's Parties (1999), оставаясь вполне самостоятельными работами, имели много точек соприкосновения. Писатель продолжил исследование того мира, которым вполне может стать окружающая нас действительность. Характерный стиль Гибсона в изложении перспектив развития новых технологий и проникновения их в самые различные сферы оставался достаточно мрачным.
Так, например, Idory посвящён теме взаимодействия компьютерных технологий и масскультуры, в частности, созданию виртуальных поп-артистов и других персонажей, наделённых искусственным интеллектом. Как известно, подобные эксперименты уже имеют место в действительности, нередко добиваясь популярности. Название книги — японское слово, которое происходит от английского idol. Многое в романе стало плодом личных впечатлений Гибсона от посещений Японии и Гонконга.
Успех творчества писателя рано или поздно должен был привлечь внимание кинематографистов. Так и произошло, правда, отношения с кино у Гибсона получились своеобразные и неоднозначные.
Первым опытом стала неудачная попытка написания сценария к фильму «Чужой-3» Дэвида Финчера. Гибсона специально пригласили на эту должность и связывали с ним большие надежды. Но чем дальше продвигалась работа над фильмом, тем меньше оставалось от его варианта. В конце концов, от услуг Гибсона отказались, и картину сняли по сценарию других авторов.
Первой экранизацией его собственного произведения стал «Джонни-мнемоник» (1995), поставленный Робертом Лонго. Главную роль отдали Киану Ривзу, а сам Гибсон, естественно, написал сценарий. Режиссёр утверждал, что они хотели сделать чёрно-белый фильм в духе альтернативного кино, но вскоре поняли, что под такую затею денег никто не даст. В конце концов, первоначальную идею пришлось несколько подправить, а результатом стал красочный и немного театральный фильм. Несмотря на то, что в определённых кругах фильм считается культовым, в коммерческом плане картина с треском провалилась. Некоторым утешением для авторов стало то, что версию для японского проката удалось сделать несколько ближе к первоначальному замыслу. Так или иначе, «Джонни-мнемоник» имеет свои хорошие стороны и остаётся самым известным фильмом по произведениям Гибсона.
Через три года был реализован новый проект по переносу на киноэкран еще одного раннего рассказа о трудных буднях профессионалов промышленного шпионажа — «New Rose Hotel». На этот раз над сценарием попеременно работала целая группа авторов, в том числе коллега Гибсона по киберпанковскому цеху Джон Ширли, в результате чего оригинальный сюжет был порядочно изменен. Картина не принесла особых лавров своим создателям.
Что касается самого знаменитого произведения Гибсона, то компания, которая приобрела в своё время все права на экранизацию «Нейроманта», обанкротилась. В результате этого перспективы выхода хоть какого-нибудь фильма на эту тему по сегодняшний день остаются более чем туманными.
Попробовал себя писатель и в других жанрах, став автором поэмы Agrippa — A Book of The Dead (1992) и ряда других стихотворных произведений, а также сняв документальный фильм No Maps for These Territories (2000). Кроме этого, его статьи нередко можно встретить на страницах Wired, Observer и некоторых других журналов.
Ознакомившись с произведениями Уильяма Гибсона и его биографией, неизбежно задаёшься вопросами: как объяснить феномен его произведений? Как человеку, не имеющему никакого прямого отношения к высоким технологиям и никогда не работавшему с компьютерами профессионально, удалось создать произведения, по праву признанные лучшими в жанре? Ведь, по сути, он сымитировал целую науку, придумал массу терминов, умудрившись при этом не потерять в чисто художественных качествах своих работ. Конечно, полностью ответить на эти вопросы не смог бы, наверное, даже сам Гибсон. Поэтому можно только высказывать предположения.
Как правило, массовое сознание неспособно напрямую воспринимать какие бы то ни было новые научные открытия или перспективные технологии. Ведь строгий и формализованный стиль их изложения удобен специалистам в соответствующих областях и приспособлен именно к особенностям такой аудитории. Все остальные люди реагируют на популярный пересказ этих идей, причём, если его делает специалист или разработчик, то это скорее исключение, чем правило, это будет чуть ли не последняя вещь, которой озаботится автор перспективной разработки. При этом разрыв между открытием и популярной интерпретацией может составить многие годы. О прогнозах в таком случае речь вообще не идёт. Но продукты, созданные высокими технологиями, быстро внедряются в повседневную жизнь и требуют осмысления и выработки хоть какого-нибудь отношения, как можно более быстрого заполнения этого вакуума восприятия. Так, скорее всего, и произошло с Гибсоном: он оказался способным прочувствовать и «перевести» язык новых технологий не просто на язык работ научно-популярного плана, но на язык научной фантастики, органично связав традиции литературного жанра и действительность развивающихся технологий. Он уловил тенденции и суть происходящих перемен и описал их в ярких образах, построив картину будущего в антураже самого духа времени. Это требовало таланта особого рода, и Уильям Гибсон обладал им в полной мере.
Уильям Гибсон — американский писатель-фантаст. Родился 17 марта 1948 в городе Конвэй, штат Южная Каролина. Жизнь шла своим чередом и не обещала ничего необычного, несмотря на… Развернуть
Современный болгарский поэт, писатель, литературовед, критик.
Родился в 1968 г. в г. Ямбол. Окончил факультет болгарской филологии Софийского университета. С 1993-го работает (в 1998—2003 гг. — главный редактор) в газете «Литературен вестник». Кроме этого, является редактором болгарского отдела в Оксфордском литературном журнале «Orient Express». Докторант Института литературы при Болгарской академии наук.
Современный болгарский поэт, писатель, литературовед, критик. Родился в 1968 г. в г. Ямбол. Окончил факультет болгарской филологии Софийского университета. С 1993-го работает (в… Развернуть
Дмитрий Данилов — писатель, поэт, драматург.
Родился (1969) и живет в Москве. Автор сборников повестей и рассказов, пяти пьес, оперного либретто, пяти книг стихов. Спектакли по пьесам идут более чем в 70 театрах России и других стран, в том числе в театрах «Практика», «Современник», «Мастерская Петра Фоменко», «Театр.doc». В 2020 г. по пьесе «Человек из Подольска» был снят одноименный полнометражный фильм, режиссер — Семен Серзин.
Тексты переводились на английский, французский, немецкий, итальянский, нидерландский, польский, венгерский, сербский, литовский, китайский, македонский, татарский, турецкий языки, иврит, публиковались в США, Нидерландах, Франции, Бельгии, Китае, Италии, Венгрии, Сербии, Македонии, Израиле, Турции.
Дмитрий Данилов — писатель, поэт, драматург. Родился (1969) и живет в Москве. Автор сборников повестей и рассказов, пяти пьес, оперного либретто, пяти книг стихов. Спектакли… Развернуть
Виктор Олегович Пелевин – российский писатель, постмодернист, лауреат многочисленных премий. Родился в семье преподавателя военной кафедры МГТУ им. Баумана и завотделом гастронома. Некоторое время жил в коммуналке на Тверском бульваре, позже семья переехала в собственную трехкомнатную квартиру в Северном Чертанове, где, если верить СМИ, писатель проживает до сих пор и даже зарегистрировал ИП в местном филиале ПФ.
После окончания школы с углубленным изучением английского языка в 1979 году Пелевин поступил в МЭИ на факультет электрификации и автоматизации промышленности и транспорта. По окончании остался в институте, служил инженером на кафедре электрического транспорта, и учился в очной аспирантуре там же. Написал диссертацию об электроприводе городского троллейбуса с асинхронным двигателем, но данных о защите нет. Как, впрочем, и достоверных подтверждений того, что в конце 80-х писатель-буддист служил в ВВС, о чем иногда упоминается на фанатских ресурсах.
В 1989 году будущий лауреат Малой букеровской премии и неоднократный номинант на престижные литературные награды поступил в Литературный институт им. Горького, но спустя два года был отчислен – за утрату связи с вузом, по его собственным словам. В этом же году начал сотрудничать с журналом «Наука и религия», для которого готовил материалы по восточному мистицизму, и служил штатным корреспондентом журнала «Face to Face». Тогда же был опубликован его первый рассказ: по одним данным «Колдун Игнат и люди» в «Науке и религии», по другим – «Дед Игнат и люди» в «Химия и жизнь».
Дебютный сборник рассказов вышел в 1991 году, еще через год роман «Омон Ра» принес первую популярность, но настоящее признание – сразу с Малым букером – пришло спустя два года и только росло по экспоненте.
Спустя пять лет вышел первый российский «дзен-буддистский» роман «Чапаев и Пустота», который в 2001 вошел в шорт знаменитой Дублинской литературной премии и принес Пелевину международную известность. В 1999 году автор представляет «ностальгический и саркастический» роман «Generation П» и окончательно укрепляется в статусе рупора поколения, культового писателя современности. Следующие тексты будут неоднократно номинироваться на Большую книгу, НОС, НацБест и другие престижные премии.
О частной жизни писателя известно так мало – практически ничего – что за последние годы не раз возникали предположения о том, что Виктор Пелевин скорее проект, чем человек, что возможно его не существует вовсе или, по словам Дмитрия Быкова, если и существует, то в астрале.
На немногочисленных встречах с журналистами писатель продолжает поддерживать реноме меланхоличного мистификатора. Он не опровергает и не подтверждает слухов о себе. Единственное, что отрицал – прием веществ, расширяющих сознание, зато упомянул, что любит китайский чай. Известно также, что много путешествовал – преимущественно на Восток, где изучал духовные практики.
У Виктора Пелевина нет аккаунтов в социальных сетях, он почти не дает интервью и не появляется на публике. На церемонии вручения одной из премий на сцену вынесли картонную ростовую фигуру автора, то ли иронизируя над слухами о его нереальности, то ли поддерживая интригу.
Но какие-бы домыслы среди поклонников и журналистов ни выдвигались, Виктор Пелевин продолжает радовать поклонников новинками, стабильно занимающими списки бестселлеров и первые строчки всевозможных читательских рейтингов.
Виктор Олегович Пелевин – российский писатель, постмодернист, лауреат многочисленных премий. Родился в семье преподавателя военной кафедры МГТУ им. Баумана и завотделом… Развернуть