Рецензии на книги — Клара Меральда
По популярности
25 апреля 2012 г. 02:22
440
5
Не могу понять, чем так притягивает меня эта книга! Нет-нет, да и тянется рука именно за ней. Перечитывала уже раз десять, если не больше, а в чем секрет-не пойму! Детективная линия слабовата, признаюсь сразу. Зато какая героиня-энергетика так и прет (простите за вульгарное слово, но всем остальным словам не передать и сотой доли того, что есть в ней)! Какая великолепная семейка у ее сына и их окружение! Знаете, это похоже на дом Алиции из "Все красное" Хмелевской. Но дело в том, что "Пожилую даму в Голландии" я прочитала в конце 80-х, а "Все красное" где-то через два-три года. Поэтому для меня приоритеты очевидны! Да еще и Голландия, Амстердам... Но это уже из моих нынешних заморочек! В общем, опять я дотянулась до книжечки и пропала часа на четыре. Здорово! А в чем секрет? Опять не…
21 мая 2021 г. 12:37
409
4 "... Как одна лисья шапка заварила международную кашу..."
Для меня есть какое-то особое очарование в книгах, где сюжет разворачивается в странах так называемого социалистического лагеря, или же в книгах, написанных авторами из этих стран. В таких произведениях сюжет как канатоходец балансирует на грани между чем-то до боли знакомым и родным и абсолютно чужим и неизвестным. Читая их, испытываешь чувство какого-то помутненного или размытого дежавю... События этой повести берут свое начало в Польше, где проживает наша главная героиня - бойкая и жизнерадостная старушка. Мне очень нравятся подобные персонажи, но только в том случае, когда автору удается соблюсти тонкую грань между просто колоритной и интересной дамой в возрасте и сумасбродной и экстравагантной старухой, по которой плачет сумасшедший дом. Так вот Кларе Меральде удалось создать очень…
21 августа 2022 г. 17:23
189
3 Когда есть еще творог в пороховницах....
Еще один польский детектив в тени пани Иоанны, таков вердикт по прочтению. После изобретательного переписывания Ежи Эдигеем творчества Агаты Кристи, после феерично-ироничных историй Хмелевской, "Пожилая дама в Голландии" показалась сумбурно-вторичной. Давайте познакомимся с ней поближе, с дамой. Она очень эмансипирована и крайне независима, живет сама по себе, курит как паровоз и собирается на пару месяцев к сыну. Сын, человек науки, живет с семьей, женой и сыном шестилеткой, в Голландии, то бишь на том самом загнивающем Западе со всеми прелестями капитализма, который в коммунистической Польше рассматривался определенным образом. Наша героиня - ее семья сына называет Пушистик, уничижительная кличка как у кошки какой-то, по имени или "мама" не называют - человек несобранный, совершенно…
14 января 2013 г. 20:20
277
5
Улыбчивая, отдыхательная, занимательная, увлекательночитаемая – вот такая это книга. Озорная, не терпящая скуки, любознательная, ироничная, со всеми присущими женщине слабостями и страхами - вот такая главная героиня этой книги. Польша восьмидесятых, Голландия, Амстердам – вот таков колорит этой книги. Самый любимый ребенок главной героини и его семья, неподражаемые соседи – вот с такой кампанией пришлой познакомиться Пушистику. Вы заинтригованы? Читайте и приятный вечер Вам обеспечен!
25 сентября 2016 г. 13:31
553
3.5
Удивительно, но книга Ежи Эдигея «Убийства в алфавитном порядке» и горячо любимый мною фильм «Ва-банк» Юлиуша Махульского вышли в Польше в один год. И больше, пожалуй, их ничегошеньки не связывает. Но даже этого мне хватило. Именно любовь к фильму питала меня на протяжении всей книги. Во-первых, неподражаемые польские имена. В них погружаешься сразу – первая же страница романа начинается со слов «Пани Зося». А дальше вообще песня: Бася, Зигмунт, Анджей, Крыся, Янина, Франтишек. Миленько, правда же? Во-вторых, эпоха. Она, конечно же, советская, но советская по-своему, с польским колоритом. И опять же названия: воеводство, поручник и ах, милиция. То есть эмоциональный фон для чтения книги был прекрасен. Теперь о самом детективе.
В то самое время, когда в Варшаве пан Квинто и Датчанин мстили…
16 октября 2018 г. 16:54
700
4
Клара Меральда «Пожилая дама в Голландии»
Что удивительного в посещении своего сына с семейством, дамой пожилого возраста? Ничего, а вот если представить, что эта дама, по прозвищу Пушистик, приезжает в гости из социалистической Польши в капиталистическую Голландию и сразу оказывается впутанной в криминальную историю? Тогда это становится интересно, впрочем тот кто ожидает запутанной детективной интриги будет разочарован, это произведение в стиле неподражаемой пани Иоанны живет личностью главной героини, с ее ироническими замечаниями по поводу мировосприятия, кухни или моды подданых голландской королевы, а так-же едкими сравнениями с жизнью за железным занавесом. Возможно это и бесполезное чтиво, но зато весьма атмосферное и дарящее мощный заряд оптимизма и хорошего настроения
„Вокруг…
12 сентября 2016 г. 15:00
391
3.5
Эта книга очень напомнила мне некогда популярные сборники из серии «Зарубежный детектив» Пара детективов из братских стран и на десерт Агата Кристи или Дик Френсис. А потом все польские, болгарские, чешские, венгерские детективы с прилавков как метлой смело, словно и не было в этих странах авторов детективного жанра, словно все преступления происходят только на английском, французском или немецком языках.
«Убийства в алфавитном порядке» написаны году в 80-м, в полном соответствии с канонами социалистического детективного романа. Но что сразу настораживает – слишком явное использование широко раскрученной идеи. Как будто не было Агаты Кристи, как будто она не писала «ABC murder», те же «Убийства по алфавиту». Фабула тождественна вплоть до количества убийств и целевой жертвы. Но у Кристи…
16 июня 2014 г. 21:05
233
4
Польских детективов я читала не очень много, и они не относятся к моим любимым. Конечно, я не прошла и мимо Иоанны Хмелевской, но любимым автором она, к сожалению, не стала. Слишком уж наворочено и невероятно порой действие в ее романах. "Пожилая дама в Голландии" постоянно напоминала мне книги Хмелевской, но в гораздо "лучшем" исполнении. Очаровательная польская сумасшедшинка тут сохранилась в полной мере, невероятных совпадений тоже вполне достаточно, но все как-то более спокойно и уютно что ли. Возможно все это еще потому, что действие происходит не в Польше, а в Голландии. Дополнительное очарование добавляют милые мелочи вроде мимолетного иронического сравнения жизни в Голландии и Польше, попыток Пушистика (главной героини) ориентироваться в магазинах и на местности, общения с…
12 января 2014 г. 13:22
163
4
В гостях хорошо, а дома лучше Милое времяпрепровождение в компании с Пушистиком :) Хорошая детективная история с элементами юмора
7 сентября 2013 г. 00:32
131
4
Ежи Эдигей - "Убийства в алфавитном порядке".
Польский классический детектив в духе Агаты Кристи. Здесь, кстати, прослеживается очень четкая параллель с конкретным ее произведением - у Кристи тоже есть "Убийства по алфавиту", и кое-где эти два романа заметно перекликаются. Однако роман Эдигея - не плагиат. У него своя атмосфера, в которой нет английских тонов, следствием занимается не частный сыщик, а милицейский участок, а главная героиня - прикомандированная из другого города дама, которая и умна, и обворожительна, и водочки хряпнуть способна. При этом делу отводится строго центральное место, и, что самое главное, - даже обычные опросы и поиск улик выписаны не скучно, и честная игра с читателем соблюдена. Есть, правда, и один минус - развязки Эдигей пишет, не тюкая читателя по голове…
10 мая 2013 г. 18:51
72
4
Отличный милицейский детектив. Мне вообще симпатизируют социалистические криминальные истории с их некоррумпированными (в большинстве случаев) милиционерами с чувством гражданского долга, отсутствием современной навороченной техники (когда детектив из логической игры превращается в описание возможностей мобильников, Интернета и других штучек) и ещё не убитым ироническими детективами чувством юмора. Польский же детектив - явление особенное для меня. Я просто обожаю польские детективные фильмы 60-70-х годов с их шармом, интригой, динамикой действия и обязательным чувством юмора! Кажется, я повторяюсь? А всё, кажется, началось с серии "Современный зарубежный детектив", которой зачитывались ещё мои родители... А поставила я 4 звезды вместо 5, потому что догадалась, кто убийца!;-)
22 июля 2012 г. 09:15
86
4
Польская дама приезжает в Голландию погостить в семействе сына. И оказывается втянутой в историю с наркотиками. Она действительно оказалась к этому немного причастна, а больше напридумывала - причем настолько себя накрутила, что обратилась таки в полицию. Дамочка оказалась энергичная, с богатой фантазией и неуемной энергией, очень напомнила пани Иоанну у Хмелевской ("я имела больше везения, чем ума"). Поведение ее непредсказуемо, а поступки никакой логикой не просчитываются. И детектив такой же получился - немного сумбурный, но энергичный. Хотя рассуждений польской пани (кстати, ее имя по-моему ни разу не упомянуто?!) могло бы быть поменьше, потому что она восемь раз одно и тоже со всех сторон обсасывает. Больше всего позабавили ее сравнения голландского магазинного изобилия с нищетой и…
20 декабря 2015 г. 20:05
186
4.5 Бабушки-бабушки, бабушки-старушки, бабушки-бабушки, ушки на макушке...
Моей бабушке.
Когда я буду бабушкой - Годов через десяточек - Причудницей, забавницей, - Вихрь с головы до пяточек! И внук - кудряш - Егорушка Взревет: "Давай ружье!" Я брошу лист и перышко - Сокровище мое! Марина Цветаева
Совсем недавно я потеряла свою бабушку. При очень-очень трагичных обстоятельствах. И думала, что вряд ли смогу спокойно об этом говорить и писать. Однако вот, прошел месяц, и я читаю польский иронический детектив про активную даму среднего возраста, не могу сказать что пожилого, но близко к этому, смеюсь и понимаю, что мадам Меральда умудрилась слизать образ своей главной героини именно с нее, с мамы моего папы... Всем активным и интересным женщинам посвящается!
Не могу не отметить, что это, конечно, не детектив, иронический или нет, но вообще линия расследования да и…
10 сентября 2016 г. 12:32
243
2.5 Ежи Эдигей "Убийства в алфавитном порядке"
Название позаимствовано у Кристи. Значительная часть сюжета тоже. Атмосфера, правда своя, и здесь не только перенос места действия из Англии в Польшу - если Кристи описывает средний класс и выше, то Эдигей почему-то стремится к низам: тут и хулиганы-алкоголики, и помимо убийств, всяческие преступления типичные для подобного контингента - от изнасилований до самогоноварения. P.S. Перечитал свой отзыв. На самом деле все не настолько плохо, все таки в книге описываются не только алкаши. Но от остальных персонажей тоже веет чем-то таким, типично советским.
22 февраля 2013 г. 12:18
65
4
Хорошая и милая книга. Легкий детектив, если можно так сказать. Приключение не молодой пани в Голландии. Она всего лишь приехала погостить к сыну, помочь невестке и понянчиться с внуком, а попала в историю. Но всё заканчивается хорошо, даже на романтической нотке.
Книгу советовали как "Книгу с юмором, не плоским и не черным. Сюжет обязателен." Как такого юмора я там и не заметила. Даже намека на улыбку. Зато сюжет порадовал. В общем была бы 5, если бы я не ждала от книги совершенно другого.
Книга прочитана по совету nad1204 в рамках флешмоба ТТТ
23 марта 2012 г. 14:33
102
5
Давно хотела прочитать эту книгу. Она меня заинтересовала, и я от нее ожидала многого. Мне казалось, что это будет замечательная детективная история. Все предпосылки имелись – харизматичная пожилая дама (а я не сомневалась, что она именно такая), увлекательная поездка в Голландию и, конечно, описание дороги, приключений и детектив. В целом роман мне очень понравился, я с интересом читала. Дама оказалась той самой своеобразной леди с характером и чувством юмора, как я и предвкушала. Описание поездки, сборов, получения виз, самой Голландии, родственников дамы – все это выше всяких похвал. Характеры прописаны превосходно, атмосфера создана замечательная. Я как будто сама ехала из Польши в Голландию и была свидетелем всех событий. Единственное, в чем я немного разочаровалась – это…
30 августа 2016 г. 21:36
192
0.5
это не детектив - это плагиат!!! в прекрасном детективе Агаты Кристи "Убийства по алфавиту" история рассказана живее и интереснее, и конечно, книгу очень украшает атмосфера английской глубинки, а тут... утрированно совковое описание с польским колоритом, пафосное восхваление неподкупной идейной милиции и мерисьюшная ГГ поручник Барбара Шливиньска, неумелая топорная любовная линия, несколько отступлений от основной линии повествования (еще одно убийство, которое сначала посчитали пятым в серии), и, основное отличие (впрочем, не существенное) в мотиве, а главная ворованная идея осталась неизменной!
18 июня 2015 г. 00:38
142
4.5
Отличный детектив. Все предельно разжевано - нормальный мотив, проработаны герои, интрига. Но правда в конце становится очевидным кто убийца.