Нелепые названия книг — 121 книга

Коллективная подборка книг
Нелепые названия книг

Сейчас читаю книгу "Негоже лилиям прясть" и не могу понять название книги. А у Вас было такое? Какие книги с нелепыми названиями встречались Вам?

69 29 комментариев 30удалить из избранного

"Шестого декабря тысяча девятьсот семьдесят третьего года, когда меня убили, мне было четырнадцать лет" - так начинается эта трагическая история. Погибшая - главная героиня Сюзи… Развернуть 

Стоит на Котельнической набережной высотка. В ней, окруженная почестями, живет советская элита: Глика Новотканная - спортсменка, комсомолка, красавица и "главная" советская… Развернуть 

Вообще-то это адекватное название. "Негоже лилиям прясть" - известная французская поговорка из описываемых Дрюоном времен. Значит, что королем династии Капетингов (чей герб - 3 лилии) не должна становиться женщина (первым досугом которой было прядение).

Sveet22 12 мая 2012 г., 18:01

3.38 

Год издания: 2008

Серия: Книга-загадка, книга-бестселлер

Нью-йоркский драматург Гордон Далквист проснулся знаменитым, что называется, в одночасье, — когда издательство «Пингвин» предложило ему контракт стоимостью два миллиона долларов… Развернуть 

"Зверочеловекоморок" - это детская сказка для взрослых, в которой вымысел сочетается с лирикой, философией и сатирой. Исповедь мальчика, который смотрит на мир вокруг, со… Развернуть 

Комментарии

"Негоже лилиям прясть".
Насколько я поняла, это означает, что на французском троне не должно быть женщин. Лилия-символ королевской династии, а прясть-означает прясть одежду на прялке, истинное женское занятие. То есть это означает, что женщины не смогут править Францией.

+41 12.05.12

Вы совершенно правильно все поняли.

+2 15.05.12
Комментарий удалён.

Мне кажется, что здесь ещё и отсылка к Евангелию:
"Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них". (Лк. XII:27).

+27 17.05.12

да, у меня тоже сразу эта ассоциация всплыла

+2 16.04.13

Да каждый первый детектив Донцовой

+17 16.07.12

Наверное, Вы правы. Я их просто не читаю, не знаю, о чем речь.

+1 17.07.12

Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"

+1 02.08.12

и почему это нелепое название?

+6 23.09.12

Интересно, какое же тогда по-вашему нелепое? )))

+1 20.06.13

Вы посмотрите названия у Донцовой

+2 14.09.12

Л.Петрушевская"Жила была женщина, которая хотела убить соседского ребенка". По моему все уже сказано в названии, можно и не читать ))) Еще Д.Липскеров, "Всякий капитан - примадонна." Не читала, но о чем речь слышала. Можно и по другому назвать книгу.На мой взгляд.

+2 23.09.12

Спасибо, добавлю.

0 23.09.12

"кошкина пижама" рея бредбери

0 22.11.12

Спасибо, добавлю.

0 24.11.12

Приключения Какашки XD))

0 22.11.12

пример, который Вы привели в шапке, больше подходит для моей подборки «Названия-аллюзии» =) иногда название может казаться нелепым, просто потому что мы подоплёки не знаем.
а по теме добавила бы «Стеклянный суп» и «Деревянное море» %))

+6 22.11.12

Да, Вы правы. Но даже зная подоплеку, название мне не нравится. А книги добавлю. Спасибо.

-7 24.11.12

Да у Донцовой вообще достаточно много нелепых названий :)

0 19.02.13
  • 1
  • 2