Роберт Льюис Стивенсон, Марк Твен, Гомер Ещё 7 авторов
Истории, связанные с книгой 10 Masterpieces You Have To Read Before You Die, Volume 1 (сборник) — стр. 6
второй шанс
Впервые увидела эту книгу в домашней библиотеке, год назад. Решила, не отходя от полки, прочитать первую страницу в надежде что интерес появиться сразу. Но моей первой мыслю было то, что можно и не обращаться к друг-другу только мисс, мистер вы же муж и жена. В общем и целом, решила что книгу эту я точно читать не стану, слишком нудно.Второй шанс был дан книге после прочтения положительного отзыва, который основался на поворотах сюжета и главном герое. Так как эта книга была у меня на руках, в библиотеку за новой идти было поздно, а читать хотелось.Если бы год назад я прочитала на одну страницу больше, то мною было бы прочитано намного…
Никогда не читайте предисловие до того, как прочтёте книгу!
Был у меня такой период увлечённости, когда я взахлёб читала английскую литературу XVIII-XIX века, а потом смотрела все экранизации по прочитанным книгам. Вообще все. С субтитрами, озвучкой, в оригинале — какие могла отыскать, такие и смотрела. Скажу сразу: в фильмах по роману “Повесть о двух городах” с первых секунд центральным героем предстаёт Сидни Картон — адвокат-неудачник, который собственной персоной не смог пробиться по карьерной лестнице и вынужден делать работу за других, отдавая им всю славу. Хотите самостоятельно распознать идею, которую Диккенс использует в основе этой книги? Ни в коем случае не читайте предисловие! Потом…
Карта сокровищ сердца интроверта.
Найдена в Фейсбуке. Делюсь. :-)
Запах детства.
"Когда-нибудь ты дорастешь до такого дня, когда вновь начнешь читать сказки" К. С. Льюис Все сознательное детство пыталась не читать детскую литературу, как мне казалось детскую. В моем понимании в таких книгах не было ничего полезного, философского, нравоучительного. Большую часть литературы я воспринимала, как "жвачку для ума". Наверное, слишком рано начала пытаться взрослеть. С 12 лет зачитывалась Булгаковым и Ремарком так, что практически все авторы читаемые в 5-9 классе пали в мою немилость. Я ими откровенно пренебрегала. Не останавливали меня двойки по русской и зарубежной литературе. Думаю, это был своего рода подростковый бунт,у…
Любовь с первого взгляда
О книге "Маленькие женщины" я бы, возможно, не узнала никогда. Но так случилось, что появился у меня в школе поклонник, который делал мне подарки. Своеобразные надо сказать подарки, да и отношения у нас были более чем своеобразные. А одним из подарков был пилотный выпуск литературного журнала "Девочка". Судя по полному отсутствию в интернете каких бы то ни было упоминаний об этом издании, журнал то ли вовсе не пошёл, то ли скончался после нескольких первых выпусков. Но так или иначе, а мне этот первый номер подарил большую литературную любовь. На первых же его страницах были опубликованы первые две главы книги "Маленькие женщины".…
А вот здесь я хочу поговорить об экранизациях этой книги, которые я видела до того, как прочла. Я видела две - английский сериал 1995 года (6 серий) с Дженнифер Эль и кинофильм 2005 года с Кирой Найтли. Первая очень нравится моей маме, вторая - нескольким моим подругам. Я долгое время была за первую, но недавно пересмотрела обе посценно и поняла, что со мной тоже сыграло шутку предубеждение)) Итак, плюсы первого фильма: очень подробный, длинный, практически точно по книге, герои менее голливудски-красивы, более реалистичны. Плюсы второго: много остроумных реплик и диалогов, операторская работа, работа художника (многие сцены ради красоты…
Предлагаю книгообмен!)
Большая страсть и любовь к книгам, а также маниакальное желание покупать книги, приводят к двойным покупкам! Итог оформленных заказов один за одним - 2 одинаковые книги на руках. Поэтому предлагаю обмен новой книги на любую другую, которой у меня нет и сможет пополнить мою библиотеку) Обращайтесь в комментарии)
Я и иностранные языки.
Не могла не написать свой отзыв на первую прочитанную мной книгу на английском языке. И хотя это не совсем рецензия на книгу, все же мне захотелось высказаться. Мне нравятся иностранные языки, завораживает звучание чужестранной речи. И когда в пятом классе мы начали изучать английский язык, я была просто счастлива. Но в дальнейшем моя эйфория закончилась вместе со сменой преподавателя, вернее даже нескольких преподавателей. Возможности изучать его дополнительно в то время у меня не было, так что все сошло на нет. Осталось только желание всё-таки выучить язык. К тому же очень хотелось читать книги в оригинале. И вот сейчас, много лет спустя,…
Немного английского юмора
Все же к работе над иностранными произведениями редакторы раньше подходили более ответственно, несмотря на многочисленные недостатки старых переводов. Но различные пояснения давали шанс оценить те детали, которые могли быть непонятны читателю вследствие отсутствия знаний необходимого исторического контекста и местного менталитета. Например, ничем на первый взгляд не примечательный отрывок: В эту минуту они встретились с самой Элизабет и миссис Хёрст, которые шли по другой дорожке. — Я не знала, что вы собираетесь на прогулку! — воскликнула мисс Бингли, несколько обеспокоенная тем, что слова их могли быть услышаны. — Как вам не стыдно!…
Как я впервые прочитал "Остров Сокровищ"
Началось все это внезапной вспышкой, озарением, случившимся в 6 классе. В тот год проходили «Школу» Аркадия Гайдара и строгая преподавательница литературы Тамара Петровна, чей нос был увенчан впечатляющими роговыми очками, предупредила, что все должны прочесть данное произведение полностью, а не в отрывках, как было в учебнике. Я был спокоен, ведь прочел всего Гайдара уже давно, и дома, на книжной полке, красовалась «Школа», подаренная отцом. В коридоре ко мне подошел Сережка и попросил почитать «Школу». Взамен обещал «Остров Сокровищ» Стивенсона. Смутно помня о сюжете стивенсовского романа из давно просмотренного фильма, я согласился. … В…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу