Автор
Ласло Краснахоркаи

László Krasznahorkai

  • 12 книг
  • 22 подписчика
  • 443 читателя
3.9
454оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
454оценки
5 174
4 165
3 77
2 26
1 12
без
оценки
107

Рецензии на книги — Ласло Краснахоркаи

12 ноября 2019 г. 21:51

4K

4 Чуть что — сразу Кафка

В отзывах на книги часто используется прием, который когда-то был удачным, но из-за злоупотребления перестал блистать: проводить параллели с атмосферными и всем знакомыми авторами, чтобы привлечь внимание к малознакомому писателю. Теперь каждая вторая мрачная книга у нас — это Кафка, каждая фантастическая — это Брэдбери, а антиутопия — Оруэлл или Хаксли. Ласло Краснахоркаи беда тоже не обошла, если верить обложке, то это сразу и Гоголь, и Мелвилл, и Кафка, и Беккет. Я бы подобрала другой список ингредиентов. Вместо мрачности Кафки — легкая потусторонняя хмарь Майринка, вместо эпичности Мелвилла — комичная масштабность ранней деревенской прозы, в которой вялые колхозники пытаются собрать крохи не на белого кита, а на белый самолет. Вместо ироничности Гоголя — хитринку плутовских романов…

Развернуть
majj-s

Эксперт

без ложной скромности

24 ноября 2019 г. 12:56

2K

4.5 Истлевшим Цезарем от стужи заделывают дом снаружи

Запирайте етажи, Нынче будут грабежи! Отмыкайте погреба – Гуляет нынче голытьба!

Ласло Краснахоркаи из тех литераторов, за кого не стоит браться, если хотите развлечься, отвлечься, получить удовольствие. Проза венгерского писателя каторжный интеллектуальный труд, браться за который имеет смысл лишь тому, кто уже закален чтением трудной во всех отношениях прозы, уверен в своих силах, терпении, умении извлекать смысл из абсурдистских и намеренно остраненных текстов (опыт чтения модерна и постмодерна приветствуется). Его книги всегда вызов, тест, проверка на прочность, которую ослику читательского долготерпения придется проходить даже без манка привешенной к носу морковки позитивной психологии. Надежда: "вот дочитаю и пойму, что все не так плохо, каким казалось, сквозь хаос проступит…

Развернуть
Rosio

Эксперт

по анти фэн-шую

19 мая 2019 г. 21:39

1K

4

Не книга, а какое-то болото. Что по ощущениям от какой-то затянутости персонажей в это жуткое, всеми забытое, загнивающее место. Что по восприятию самого текста, который идет сплошным потоком, как и то, что происходит в головах у персонажей, а также то, что показывается как какой-то бессмысленный хоровод действий, за которыми ничего нет. Какая-то бессмыслица. И читается, будто каждая страница, как шаг в вязкой субстанции. Но, удивительное дело, периодически в это болото так затягивает, что в какие-то куски текста погружаешься с головой, а потом вновь выныриваешь и вновь продираешься сквозь текст.

Постмодерн? Последователь Кафки и Маркеса? Что-то тут все это присутствует. В большей или меньшей мере. Только ещё и безысходностью отдаёт. И сильно. Ну реально болото. Какое-то страшное танго…

Развернуть
majj-s

Эксперт

без ложной скромности

31 октября 2019 г. 16:43

1K

5 Вечность абсолютной зависимости

Обычное несчастье людей неумелых состоит в ошибочном выборе профессии, друзей, жилища. Трагизм здесь в том, что у них нет права выбора. "Шесть ночей на Акрополе" Сеферис

"Сатанинское танго" засасывает как болото. Берешься читать, чтобы отметить в личном списке, что еще один букеровский шедевр пройден. Ничего особенного, но в смысле общего развития ты продвинулась несколько дальше. Опиши впечатления и забудь, тем более, что сердца не тронуло: невразумительный сюжет, неприглядные персонажи, алогичные поступки. Начинаешь раскладывать для себя по полкам, чтобы составить более-менее связный рассказ, и чувствуешь, что необходимо вернуться к тексту, чтобы уточнить еще вот тот момент. И прояснить для себя вот этот. Чувствуешь, как вязнешь в деталях, но одновременно то, что представлялось…

Развернуть
Rosa_Decidua

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 марта 2021 г. 15:42

1K

3.5 Гниль да свищ

Захолустный посёлок размывается под нескончаемым дождем, гниет в сырости, мраке и тоске. Его обитателям некуда податься, да они и не планируют улучшать жизнь. Застыли как мухи в янтаре, хотя скучающе надеятся на что-то светлое. Пьянство в трактире с пауками, разврат и мордобой, сплетни и слежка за соседями — единственные радости в их жизни. Доктор с деменцией и алкоголизмом, не показывающий нос из дома. Манкая красавица, с которой каждый местный мужчина мечтает уединиться на сеновале. Подросток с червоточиной и его слабоумная сестра, которая хочет вырастить денежное дерево, а на досуге издевается над животными. Их окончательно опустившаяся, безразличная ко всему мать. И хитроумный мужичек, которому удаётся всколыхнуть поверхность болота. Наобещав сытое будущее и получив выгоду, даже не…

Развернуть
Julia_cherry

Эксперт

Просто читаю книжки. Ю.Ч.

4 ноября 2018 г. 23:58

1K

4 Адская тарантелла

Лампомоб-2018 11/13 К середине конца последней половины книги в воспаленной голове читателя возникает три мысли: Что происходит? Я точно это читаю? И кто те люди, что считают "Елтышевых" чернухой? Потому что до конца осознать всю эту фантасмагорию я не сумела даже к тому моменту, который можно условно назвать концом последней четверти второй половины этого текста... Некоторый сюжет в тексте венгерского автора, похоже, присутствует, но уловить его важность для автора можно с той же долей условности, с которой можно одолеть смысл фразы венгра-крестьянина, обращенной к русскому человеку, читающему по-английски. Поэтому о сюжете не будем. Да, есть деревня, наполненная странными персонажами, которая ждет избавления от тоски и безысходности, и есть некий Иримиаш, практически былинный герой в…

Развернуть
majj-s

Эксперт

без ложной скромности

30 октября 2019 г. 07:52

275

5 Не увидеть Акрополя и...

Акрополь, кисло глянул на него Иоргос, впрочем, тебе видней, сказали ему, в конце концов, ты же здесь впервые, тогда почему бы и нет, хотя, по-моему, это чушь несусветная,

Венгерский писатель Ласло Кранахоркаи букеровский лауреат. Следует отличать Букера (Booker Prize), литературную премию, ежегодно вручаемую за роман на английском языке автору из Содружества Наций (Британии и бывших ее колоний) От Международной Букеровской Премии (Man Booker International Prize), созданной ей в дополнение и вручаемой раз в два года за произведение, переведенное на английский язык и изданное в Британии. Во втором случае, призовой фонд, пятьдесят тысяч фунтов стерлингов, поровну делится между автором и переводчиком. Так подробно рассказываю об этом, потому что я сама долго не могла разобраться в…

Развернуть
winpoo

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 декабря 2017 г. 20:34

2K

4

Чем хороши такие тексты, так это тем, что в их мягкую, предельно растяжимую ассоциативную форму можно поместить любое ментальное содержание – вот просто любое, какое приходит в голову здесь-и-сейчас, а потом – какое-нибудь другое, которое принесет сумасшедший ветер там-и-тогда, а потом снова… и так до бесконечности. Интерпретация – королева постмодернистского чтения! Читатель как соавтор и внутренний (= заслуженный) собеседник! Чтение как сотворчество! Надо просто задавать тексту рождающиеся вопросы, и собственные ассоциации, как голуби к кормящей руке, радостно слетаются на зов. Иримиаш – почему его так зовут, это что-то значит? Стартовые аллюзии на «В ожидании Годо» случайны или намеренны? То, что Иримиаш появляется у замка, когда все устали ждать и разуверились в позитивном исходе, -…

Развернуть

30 октября 2022 г. 18:53

555

1 Квадрат Малевича буквами

про что: деревенские страдают в деревне, потому что страдают. "Сатанинское танго" - оказалось слишком громким названием. Как-то нет сатанизма, хотя и есть танго. (Жители захолустной венгерской деревушки 80-х его вдруг танцуют его. Прогрессивные.) То, что описано в аннотации книги ("Но тут в городе появляется Иримиаш, которого считали мертвым. Обаятельный, активный и предприимчивый, он убеждает жителей в том, что у него есть план, как наладить жизнь."), происходит где-то в середине ее! А полкниги ничего не происходит. Или, скорее, происходит то, что обычно принято называть "экспозицией". Бесконечно долго и нудно описывается бессмысленное существование жителей поселка. Герой посмотрел, полежал, поел... Жанр, который обычно принято называть "повседневность". Язык - тяжеловесное…

Развернуть
jnozzz

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 ноября 2023 г. 22:16

312

5 В вязком болоте перемен

Говорят, рецензия должна передавать дух книги, что ж, это совсем не так сложно, как может показаться на первый взгляд, спасибо автору и браво переводчику, вся книга может быть легко передана в одном очень длинном предложении на всю страницу, плавно перетекающем в абзац, причем сколько бы вы ни искали, вы не найдете здесь абзаца, а найдете только одно сплошную всепоглощающую тревожность, которая захватит вас, хотите вы этого или нет, сопротивляетесь или нет, желаете или боитесь, ибо автор весьма мастерски владеет словом, а переводчик – венгерским и русским, и даже если вы очень долго будете читать это предложение и искать, когда же оно, наконец, закончится, не надейтесь, ибо оно не закончится никогда, ибо в тревожные времена тревога может только нарастать и поглощать в свое кольцо все…

Развернуть

19 апреля 2020 г. 18:55

1K

5 В мире всё на местах

Гипнотический, густой текст. Я влюбился с первого предложения, растянувшегося на целую страницу. Каждая деталь здесь удостоена эпитета, метафиры или сравнения, и я поражаюсь, насколько яркая атмосфера создаётся известными со средней школы приёмами. Кажется, что раньше подобные чувства вызывали только Гоголь и Платонов. Прерываний минимум: как точек в тексте, так и разрывов в истории - она плавно перетекает от персонажа к персонажу, как будто всё снято одним дублем. Несмотря на мрачную и тревожную атмосферу, в уюте книге не откажу отчасти потому, что мне комфортно в меланхолии, отчасти - из-за симпатии к главным героям. Да и к неглавным тоже: хоть они и пьяницы, мещане, вздорные и глупые, я вижу их в объектив Кустурицы, как если бы "Жизнь как чудо" сняли на чёрно-белую плёнку. Чему…

Развернуть

11 июля 2019 г. 11:48

1K

3

Мы с terpsichoro зарубились прочитать лонг - список номинации "Иностранная литература" премии "Ясная Поляна" до момента объявления победителей. Кстати, Полина, как твои дела? :) Чувствую, что до октября осилить весь список я не смогу, потому что на данный момент могу похвастаться результатом пока что 5 из 32, но речь не об этом. Так вот, "Сатанинское танго" претендует на победу, а книга, кстати говоря, написана ещё в 1985. Сейчас 2019. Да, книга была переведена на русский только в 2015, но все же номинация на премию Ясной Поляны говорит о многом, на мой взгляд. Хотя бы о том, что читательского внимания Краснахоркаи точно заслуживает. А если учитывать то, что Краснахоркаи ещё и попал в шорт-лист Международной Букеровской премии в 2015 году и стал лауреатом, так и подавно.

Честно, книга…

Развернуть

5 декабря 2018 г. 18:00

909

5 «И нет ни помощи, ни спасения»...

«Сатанинское танго» – лучший фильм всех времен по моей версии. Бела Тарр (также и мой любимый режиссер) снимал эту картину по одноименному роману своего друга, любимого писателя и бессменного соавтора киносценариев – Ласло Краснахоркаи. Я давно мечтал познакомиться с этим произведением, но перевода на русский в течение тридцати лет, к сожалению, не было. ⠀ По обрывочной информации, найденной в Интернете, и нескольким рассказам из периодики я смог составить первое, пока еще зыбкое представление о писательской манере венгра, о повлиявших на него авторах и проблематике произведений. А в этом году свершилось чудо: издательства АСТ и Corpus опубликовали знаменитый роман.

⠀ Аннотация: ⠀ 1987 год. Венгрия. В небольшом сельском кооперативе, который доживает последние дни, осталась всего горстка…

Развернуть
kanifolka

Эксперт

по коллекционированию непрочитанных книг

23 мая 2019 г. 21:31

815

3

И снова отзыв в двух словах: "Беспросветный мрак". Чем чаще мне попадаются такие книги, тем реже мне хочется читать все, что несет на себе пометку "Модернизм". Как будто на мое "Я негатива не заказывала", вселенная мне отвечает "Другого модернизма нам не подвезли".

Депрессия, сквозящая в каждом слове, может быть хороша в ноябре или, край, в феврале, когда и так "налить чернил и плакать". А мне не повезло зацепить эту книгу с собой в расцветающую весну, и читать, как там все у героев отвратительно, глядя на цветущую и благоухающую за окном черемуху, было вообще не комильфо. И все бы ничего, и даже продиралась через эти беспросветности героически... Но эпизод с ребенком, отравившим кошку, а потом в обнимку с окоченевшим трупом кошки самоубившимся крысиным ядом, меня просто добил. Все…

Развернуть
Sammy1987

Эксперт

На самом деле нет

16 июля 2018 г. 15:53

828

3

— Саня, но ты одного не знаешь. Как будет по-украински Венгрия? — Как?! Знаю, Венгрия. — Нет, Саша. Угорщина! — А как они там живут? — Где в Украине или в Венгрии? — в Угорщине?! ©.

Классик венгерской литературы Ласло Краснахаркаи очень любит русскую литературу. И всегда мечтал, чтобы его книги перевели на русский язык. В 64 года его мечта сбылась, первый роман Краснахоркаи «Сатанинское танго», наконец-то предстал перед русскими читателями.

В социалистической Угорщине все неладно. Нищие крестьяне спиваются, сплетничают и мечтают куда-нибудь уехать, почти ничего для этого, однако, не предпринимая. Привычный мирок поселка взрывает известие о возвращении двух людей, считавшихся умершими. Одного из них, обаятельного Иримиаша жители ждут с особом трепетом, видя в нём если не нового мессию,…

Развернуть

21 октября 2022 г. 20:08

288

4.5 Вечное распадение, никак не заканчивающееся человечество

Речь сегодня пойдет про одну из самых страшных тайн, до которой никому нет дела.

Как бывшему, хоть и горе-, но технарю, роман Краснахоркаи словно предлагает мне себя к рассмотрению через понятия из физики неравновесных систем. Не пугайтесь, это просто механизм, согласно которому распадается наша реальность. Подобные сравнения приходят мне при чтении всех книг Ласло Краснахоркаи, это один из моих любимых пророков апокалипсиса.

Мы наблюдаем смену фазы, прохождение переломного момента (точки бифуркации) в среде, где «что-то пошло не так»: происходит стремительный рост разупорядоченности, или откровенный хаос (энтропия). «В двух словах: это анатомия социального бунта, который приводит в итоге к тоталитарной диктатуре», — переводчик романа Вячеслав Середа. Новый строй — новый круг сатанинского…

Развернуть

18 августа 2021 г. 10:45

575

2.5 Сопротивление тексту

СОЯ: 6+5+5=5,3

Книга с таким названием сама взялась в руки, но оказалась бережно упакованной в пленку в «Московском доме книги» так как 18+, пришлось внимательно ознакомиться с автором и попробовать на вкус через интернет.

Название оказалось более интересным, чем весь роман. Самое главное "но" - это то, что во всем произведении, где порядка 450 страниц, всего около 5 (sic!) абзацев. Да-да. У меня, думал, глаз выпадет читать такой сплошной текст.

Сам язык романа периодически увлекал (начало так вообще предвещало, что-то очень интересное), но потом становилось невыразимо скучно, а глаз терялся между мыслями героев. Я люблю писать рецензии после какого-то времени после прочтения, потому что бывает, что книга поначалу вызывает раздражение, но чем дальше ты от нее уходишь во времени, тем больше…

Развернуть

29 ноября 2022 г. 23:21

422

5 +

Книга, интересная по многим пунктам. Во-первых, текст сплошь состоит из огромных предложений. Это может создать эффект вязкости или затянутости, но мне так не показалось. К этой особенности нужно привыкнуть, а уж прекрасный стиль (тут спасибо и переводчику) компенсирует эту техническую проблему. Во-вторых, оригинально создан сюжет. Абсолютно серый и невзрачный город посетили нешуточные события. Сначала приехал огромный кит в качестве развлечения, а потом оказалось, что кит был с сюрпризом: приехали мятежники в эти Богом забытые края. А на фоне этого мятежа мы видим судьбы простых людей. Кто-то пытается спокойно жить, кто-то утонул в философских размышлениях, кто-то пьёт и потерял связь с реальностью, а кто-то с этой реальностью очень тесно дружит, так что мятеж закончился триумфом…

Развернуть
Akai_Hi

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

30 сентября 2022 г. 22:59

278

2.5 Сопротивление чтению

"Меланхолия сопротивления" - любопытное, но неопределённое название. Какие-то потуги в бульоне бытия - вот такие у меня возникают ассоциации. Примерно так и прошло моё чтение этого произведения.

Перед нами город полный мусора и разбитых надежд, с уставшими от жизни людьми и лютым морозом. Проблеск для меня и города - Валушка - местный чудик. Несмотря на то, что ему уже 30, его невозможно воспринимать иначе как юношу. Этот человек взирает на мир своей светлой и наивной душой, влюбленный во Вселенную и космос. Он приходит в восторг, когда горожане подыгрывают ему в том, что с интересом слушают его истории о солнечном затмении.

Однажды в город приезжает цирк, главной достопримечательностью которого является огромный кит. В труппе цирка всего два человека - директор и подручный. С их…

Развернуть

24 марта 2021 г. 21:49

501

4

Постмодернистские танцы в болоте умирающего венгерского поселка под холодным октябрьским дождем одновременно отдают гниением и Кафкой, стылой безнадегой и беккетовской абсурдностью, что, в принципе, не так уж и плохо, потому как беспросветная обреченность, густым туманом клубящаяся над героями книги, до удивления сравнимая с их же беспросветной глупостью и леностью, не позволяющей им предпринимать решительные меры по спасению утопающих себя, мне даже чем-то импонирует. Вялотекущее повествование местами до предела насыщено сложноподчиненными предложениями, порой занимающими примерно страницу, либо же внезапно автор уходит от плетения своей паутины, что отнюдь не означает, что в таких местах появляется деление текстового массива на абзацы. Да, читать такую книгу на первых порах было…

Развернуть
Показать ещё