Танцовщица из Идзу. Элегия. Снежная страна (сборник)

Ясунари Кавабата

23 апреля 2024 г. 15:42

21

4

Чувствуется японская созерцательность и, наверное, свойственна азиатам притупленность чувств. Много действий, недовыраженные мысли и ощущения. Как будто автор хотел сыграть на струнах читательской души, но играть-то не умеет. Как будто тут нет души, близости, понимая

wondersnow

Эксперт

Сердце воительницы, душа сказочницы.

25 декабря 2022 г. 20:06

1K

4 Отшумели ли уже в этом году моря и горы?

Багрянец листвы ещё сохранился, Но падает медленный снег, Ибо хижина эта в высоких горах...

____«В трюмо отражались горы в багровой листве». Зима ещё не наступила, но её дыхание уже ощущалось в самой песне ветра, ещё немного – и упадёт первый снег. Прибыв впервые в это живописное место, Симамура почти что поддался его багряно-золотому очарованию, но на самом деле это его мало тронуло, такой уж он был человек. «Всё его существо покрылось ледяной коркой». Такому персонажу просто невозможно симпатизировать, настолько он был жалок и неприятен. Сам он так, конечно, не считал. Наблюдая за тем, как этот мужчина, живущий в бессмысленной праздности, называл тщетой и напрасным трудом образ жизни девушки, которая прекрасно играла на сямисэне и любила читать книги, испытываешь недоумение и…

Развернуть
Glenna

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 ноября 2022 г. 14:45

730

4.5 Снежный ком, снежный ком, до чего же быстро ты вырос, – катить не под силу! Яэдзакура

Поэтичная история отношений мужчины и женщины написана в 1935-1937 г.г.

Традиционная церемониальность сдержанного действия романа показана скупыми короткими фразами. Снежная страна - японский термин, означающий зону сильного продолжительного снегопада. Писатель не определил точное место происходящего, просто - заснеженное японское село в курортном предгорье, с отелем для отдыхающих.

Главный герой, Симамура, едет в поезде, чтобы отдохнуть с неделю, встретившись с понравившейся ему девушкой, Комако; в общем вагоне он вдруг пленяется попутчицей, Йоко, девушкой с необычной внешностью для японки.

Автор противопоставляет страстную, добросердечную, талантливую певицу- провинциальную гейшу, чистой, невинно-холодноватой, серьезной, девушке.Пресыщенный состоятельный мужчина, ближе к 40 годам,…

Развернуть

21 ноября 2022 г. 17:50

495

4 В атмосфере недосказанности и полунамеков

Главный герой этого небольшого романа едет на отдых в «снежную страну» (на север Японии, известный своими продолжительными снегопадами), чтобы встретиться со знакомой женщиной. И пока сидит в поезде, замечает молодую девушку с больным мужчиной, которые выходят на той же станции, что и он. Образ попутчиков захватывает героя, а потом оказывается, что все они связаны.

Японская классическая литература всегда ассоциировалась у меня с неспешным повествованием, красивыми описаниями природы, аллегоричностью, не всегда понятной человеку с европейским типом мышления, и частными трагедиями маленьких людей, которые не принято выставлять напоказ. Здесь все это есть.

Симамура ― бездельник, которому не нужно зарабатывать на жизнь. Он относится к прослойке интеллигентов в кавычках. Например, пишет…

Развернуть

3 июня 2022 г. 16:11

1K

4 "было у него такое ощущение, будто он весь, до самого сердца, засыпан снегом"

У этой книги определённо есть температура. Она прозрачно-искристая, как мелкие брызги льда, который дети разбивают о дорогу. Она морозная, как воздух поздней осени, когда Симамура, оставив семью в Токио, приезжает на горячие источники. Она холодная, как распущенные волосы Комако в начале декабря. Она промозглая, как отношения этих двух словно бы замороженных в своих чувствах людей.

Комако – молодая гейша с запутанной жизнью, Симамура – праздный столичный житель, приезжающий в эти заснеженные горные края префектуры Ниигато. Они встречаются раз в год на несколько недель. Она становится известной гейшей и развлекает богатых туристов. Он меняет хобби, увлекаясь то японским театром, то европейским балетом. Она приходит к нему после шумных вечеринок, он переводит статьи о русском балете,…

Развернуть
nastena0310

Эксперт

Записки Графомана

23 февраля 2022 г. 23:24

768

5 Изящная зарисовка.

Они были всего лишь бродячие артисты, отбросы общества, но я об этом и думать позабыл. А они, казалось мне, глубоко, всей душой поняли и ощутили, что нет у меня к ним ни поверхностного любопытства, ни презрения, а чувство искренней дружбы.

Я уже давно не жду от японской литературы, особенно классической, лихих, захватывающих сюжетов или книг, полных динамики, их литература несколько другая, созерцательная, плавная, неспешная, сюжет, как это ни странно прозвучит, в ней не главное. Тут же вообще совсем небольшая зарисовка, повесть на несколько десятков страничек, но какая же она замечательная своим послевкусием! Какое-то ощущение светлой грусти, от которой хочется спокойно и совсем слегка улыбаться, приятное ощущение, если честно.

Молодой человек, студент, переживающий экзистенциальный…

Развернуть

7 февраля 2022 г. 11:44

499

4.5 Я был погружен в такую теплую атмосферу дружбы, когда все кажется простым и естественным

Изящно, проникновенно, с оттенком светлой грусти - именно так я представляла себе эстетику японской литературы, и неспроста эта новелла считается лучшим произведением раннего периода творчества писателя. Это история об одиноком японском студенте, который "не в силах победить тоску отчаяния", отправился странствовать по горам Идзу. По пути он встречает небольшую труппу бродячих артистов и с первого же взгляда влюбляется в юную танцовщицу. Он решает примкнуть к их компании, чтобы продолжить путешествие, и уже скоро между ними завязывается самая тёплая дружба. Для того времени это был весьма смелый шаг, поскольку бродячие артисты считались изгоями общества, им запрещалось приходить во многие поселения. Однако молодому студенту это безразлично - их простодушие, искренность и беспечность…

Развернуть

12 декабря 2021 г. 03:11

729

4.5 Каждая уважающая себя гейша ночует дома до тех пор, пока она не полюбит по-настоящему

Если вы знакомы с японской литературой, то, наверняка, обратили внимание на то, что вне зависимости от жанра она изобилует интимными подробностями человеческой жизни, которые, пусть и являются обыденными, порой раздражают и оставляют после себя чувство брезгливости. И дело не в том, что японские авторы стараются шокировать читателя откровенной эротикой. Они так видят, вернее, они не видят в этом ничего особенного. Раз действительность такова, и все про всё знают (ну, или хотя бы имеют общее представление), то и незачем стыдиться. Тогда возникает вопрос: а есть ли необходимость вводить подобные сцены в произведение? По-моему, нет, и, будучи любителем творчества Харуки Мураками, я убеждена, что от исключения данных эпизодов его книги бы только выиграли. Тем не менее такой литературный…

Развернуть
sq

Эксперт

Abiit, excessit, evasit, erupit

15 ноября 2021 г. 23:31

783

3.5 одинокая женщина всегда как-нибудь устроится

Погрузился на время в жизнь Японии 1930-х годов... Узнал всё о гейшах. Прежде всего, гейша -- это совсем не жена гея. И даже не такая женщина, с которой, кроме "прислуживания у изголовья" и прочего, ещё и есть о чём поговорить. Нет, с Комако интересно поговорить только бухгалтеру. Никаких более важных тем, чем о деньгах, у неё не бывает. Ну ещё немного сплетен о "коллегах" и тому подобной ерунды. Это минус. Зато на сямисэне играет хорошо. Это плюс. Но пьяница, даже алкоголичка... Нет в мире совершенства. В целом Комако, на мой взгляд, вполне себе отвратительна. Теперь Симамура, её раз-в-год-возлюбленный. Этот -- теоретик по призванию. Пишет о европейском балете, хотя никогда его не видел. Специалист в музыке, но не играет ни на каком инструменте. Остаётся неясным, откуда Симамура берёт…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 723

Новинки книг

Всего 241