3,9

Моя оценка

«Лимерівна» — драма на 5 дій (справ) Панаса Мирного, написана у 1883 році спеціально для Марії Заньковецької. Має авторське продовження у вигляді п'єси «У черницях», разом дві п'єси становлять дилогію.

Лучшая рецензия на книгу

8 декабря 2015 г. 19:59

1K

3.5

Напевно, цей відгук краще не читати, якщо плануєте прочитати "Лимерівну". Ця п’єса сподобалась би мені більше, якби не виявилась настільки передбачуваною. Просто останнім часом, та й раніше, мені траплялось багато творів схожої, якщо не сказати ідентичної, тематики. І це стосується не лише української, а й російської класики. З перших рядків впізнається, що у творі буде саме така "трагічно-любовна" історія, складові якої можна відгадати одразу.

Отже, на вибір з перерахованих варіантів. Нещасна дівчина/наймичка/некохана донька/сирота. Заборонене кохання через майнове становище/соціальний аспект/сімейний стан/заборони батьків і т.д. Обов’язкова присутність злої матері/свекрухи/сусідки/подруги (а краще все одразу). Оточуючі чинять всі можливі перешкоди для поєднання закоханих, вони ж,…

Развернуть

Образ Василя був розроблений ще у 60-ті роки. Про це свідчить уривок з п’єси про Василя й Марусю, появу якого можна віднести до 1866—1867 рр. Змальований тут образ сироти Василя буде розвинутий пізніше в драмах «Лимерівна» та «У черницях».

У липні 1872 р. Мирний писав Біликові про те, як читав свою історичну драму, створену за сюжетом балади про Лимерівну («Ой пила-пила та Лимериха на меду...»), тобто першу редакцію «Лимерівни». Її він прочитав у гуртку колишньогом члена Кирило-Мефодіївського братства й «освіченого провідця українолюбства» Дмитра Пильчикова.

У 1883 Мирний докорінно редагує свою історичну драму та перетворює її на п'єсу. По-перше, він надає баладі виразного злободенного звучання. Київський цензор згодом наголосить: «Действующие лица по своему характеру, по своимречам не только не отличаются ничем от современных малороссиян, но одно из главных действующих лиц (Василь Безродный) даже высказывает такие отрицательные воззрения на собственность и на людей зажиточных и богатых, какие исповедываются в настоящее время только людьми, усвоившими социалистические идеи». Окрім того, Мирний прибрав зайвий етнографізм й надав персонажам більшого психологізму.

У листопаді 1883 року роботу над драмою було завершено. Першими читачами п'єси стали Іван Білик, Олександр Кониський, Павло Житецький, Микола Лисенко, Василь Горленко.

Панас Мирний, подарував рукопис п'єси актрисі Марії Заньковецької. Відомо, що вона сприяла тому, щоб твір не піддали цензурі. Над сценічним варіантом працював Михайло Старицький.

24 листопада 1891 року в листі до Марії Заньковецької Панас Мирний писав: «Несказанно дякую Вам, Вельмишановна Марія Костянтинівна, за Ваші звістки про «Лимерівну». Коли її дозволили ставити, то тільки дякуючи Вашим турботам про се. Так як вона не призначалася для кону, то, певно, і Вам, і Миколі Карповичу прийдеться чимало попрацювати, щоб її пригнати до сього. Тільки Ваш талант та Миколи Карповича смак гоноблять у мене надію, що «Лимерівна» піде».

Прем'єра відбулася 1891 року в Курську. Восени 1892 року відбулася прем’єра «Лимерівни» у трупі Садовського в Полтаві. Партнерами Заньковецької у виставі були М. Садовський (Василь), П. Карпенко (Карпо), пізніше до вистави увійшли Г. Затиркевич-Карпинська та Г. Борисоглібська — кожна з актрис в різний час виконувала ролі Лимерихи та Шкандибихи.

Леонід Ушкалов вважає, що після прем'єри вистави Мирний вийшов на сцену на прохання публіки, чим вперше розкрив таємницю власного імені

Дія відбувається в другій половині XVIII століття. Бідна вдова-п'яничка примушує дочку Наталю відмовитися від бідного, але такого коханого Василя і вийти заміж за нелюба Карпа, сина багатої пихатої Шкандибихи. Наталя, яка любить і жаліє свою матір, чинить опір її волі. Хитрістю, брехнею, намовляннями Наталю все ж примушують погодитися на цей шлюб. Згодом вона дізнається, що її ошукано...

Форма: пьеса

Дата написания: 1883

Язык: Украинский

Рецензии

Всего 1

8 декабря 2015 г. 19:59

1K

3.5

Напевно, цей відгук краще не читати, якщо плануєте прочитати "Лимерівну". Ця п’єса сподобалась би мені більше, якби не виявилась настільки передбачуваною. Просто останнім часом, та й раніше, мені траплялось багато творів схожої, якщо не сказати ідентичної, тематики. І це стосується не лише української, а й російської класики. З перших рядків впізнається, що у творі буде саме така "трагічно-любовна" історія, складові якої можна відгадати одразу.

Отже, на вибір з перерахованих варіантів. Нещасна дівчина/наймичка/некохана донька/сирота. Заборонене кохання через майнове становище/соціальний аспект/сімейний стан/заборони батьків і т.д. Обов’язкова присутність злої матері/свекрухи/сусідки/подруги (а краще все одразу). Оточуючі чинять всі можливі перешкоди для поєднання закоханих, вони ж,…

Развернуть

Популярные книги

Всего 732

Новинки книг

Всего 241