Автор
Джулиан Барнс

Julian Patrick Barnes

  • 198 книг
  • 397 подписчиков
  • 14161 читателей
3.9
23 678оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
23 678оценок
5 7256
4 9693
3 5096
2 1288
1 345
без
оценки
3667

Джулиан Барнс — об авторе

  • Родился: 19 января 1946 г. , Лестер, Великобритания
Я — Джулиан Барнс или представляю его интересы

Биография

Джулиан Барнс родился 19 января 1946 года в городе Лестер. Закончил Оксфордский университет, специализируясь в западноевропейских языках, после чего работал лексикографом оксфордского словаря.

Первыми литературными опытами стали детективные рассказы, которые Барнс публиковал под псевдонимом Дэн Кавана. После ряда публикаций в литературных альманахах — напечатал свой первый роман «Метроленд», удостоенный премии Сомерсета Моэма. Роман рассказывает о судьбе поколения бунтарей и нигилистов 1960-х. Роман «История мира в 10 ½ главах» (1989) явился настоящим событием в литературе. Написанный в жанре антиутопии, роман ищет ответы на ряд философских вопросов о сущности человека, его прошлом,…

КнигиСмотреть 198

Библиография

ФотоСмотреть 1

Интересные факты

известный франкофон;
в студенчестве изучал русский язык и даже посетил СССР.

Титулы, награды и премии

1981 - Премия Сомерсета Моэма за роман "Метроленд"

1984 - в шортлисте Букера за книгу «Попугай Флобера»
1998 - в шортлисте Букера за книгу «Англия, Англия»
2005 - в шортлисте Букера за книгу «Артур и Джордж»
2011 - в шортлисте Costa Book Awards за роман "Предчувствие конца"

2011- Букеровская премия за роман "Предчувствие конца"

Премии

Лауреат

2021 г.Ясная Поляна (Иностранная литература, Нечего бояться)
2021 г.Иерусалимская премия
2016 г.Премия Зигфрида Ленца
2012 г.Европейская литературная премия (Предчувствие конца)

Номинант

2021 г.Ясная Поляна (Иностранная литература, Портрет мужчины в красном)
2019 г.Ясная Поляна (Иностранная литература, Одна история)
2019 г.Премия Даффа Купера (The Man in the Red Coat)
2018 г.Выбор читателей Лайвлиба (Выбор экспертов LiveLib, Одна история)
2018 г.Выбор читателей Лайвлиба (Зарубежная проза, Одна история)
2017 г.Ясная Поляна (Иностранная литература, Шум времени)
2016 г.Ясная Поляна (Иностранная литература, Предчувствие конца)
2016 г.Премия Яна Михальски (Уровни жизни)
2015 г.Ясная Поляна (Иностранная литература, Предчувствие конца)
2014 г.Премия Пак Кён Ри
2014 г.Премия Джо Экерли за автобиографию (Уровни жизни)
2014 г.Выбор читателей Лайвлиба (Любовный роман, Уровни жизни)
2013 г.Премия Уорика за литературную деятельность (Предчувствие конца)
2012 г.Медаль Эндрю Карнеги (Художественная книга, Предчувствие конца)
2012 г.Премия Коста (Роман, The Sense of an Ending)
2011 г.Выбор сайта Goodreads (Лучшая проза, Предчувствие конца)
2007 г.Международная Дублинская премия IMPAC (Артур и Джордж)
2005 г.Букеровская премия (Артур и Джордж)
1998 г.Букеровская премия (Англия, Англия)
1984 г.Букеровская премия (Попугай Флобера)

Экранизации

1996 - Любовь и так далее (режиссер - М. Верну, в гл. ролях - Шарлотта Генсбур, Иван Атталь)
1997 - Метроленд (режиссер - Ф. Сэвилл, в гл. ролях - Кристиан Бэйл, Эмили Уотсон)
2015 - Артур и Джордж / Arthur & George (мини-сериал, Великобритания)
2017 - Предчувствие конца / The Sense of an Ending (Великобритания, США)

Статьи4

Ссылки

РецензииСмотреть 1 701

Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 февраля 2023 г. 00:05

14K

4.5 Спойлер "Но сделанного не вернуть и не изменить..."

Есть у меня, пожалуй, всё же одна дурная привычка в отношении книг. Очень долго отчего-то не возвращаюсь я к тем авторам, которые "зацепили" в хорошем смысле этого слова: потрясли, покорили сюжетом и очаровали слогом. Один из таких, несомненно, талантливых писателей-прозаиков - англичанин Джулиан Барнс, чей роман - Джулиан Барнс - Попугай Флобера - до сих пор вспоминаю как что-то невероятно яркое, сильное, глубокое (хотя и несколько противоречивое). А ведь прошло с момента прочтения той книги Барнса уже более трёх лет...

Вот потому, наверное, и в "Предчувствии конца" не сомневалась - в смысле, понравится мне или нет, приняв как данность литературное мастерство автора, которое, я уверена, вполне можно оценить и по одной прочитанной книге.

Сомневалась я скорее насчёт другого.…

Развернуть

23 августа 2012 г. 19:47

9K

2

«Так себе идея – начинать книгу со сгустка спермы» - подумала я, открыв первую страницу. Потом поняла – самое оно. Отлично передает суть.

Примерно треть, если не половина текста - унылое околофилосовское нытье. Я вообще-то люблю рассуждения о жизни, но здесь – благо рассказчик у нас в солидном возрасте – это натуральное стариковское брюзжание в самом плохом смысле этого слова.

Фабула: когда-то одному мужику очень долго не давала одна телка. Потом, в конце концов, дала. В этом заключается самая соль всего жизненного пути помянутого мужика. Потом у него была еще какая-то телка, потом он женился, родилась дочь, развелся – но всю жизнь вертится вокруг какой-то странной бабы из его молодости. Вся история его жизни – целая человеческая жизнь, черт возьми! – у него уложилась буквально в пару…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 4 452

xbohx

18 марта 2024 г., 23:32

xbohx

18 марта 2024 г., 23:28

ЛайфхакиСмотреть 21

ИсторииСмотреть 19

16 января 2021 г. 20:40

2K

Переводчики объясните!?

НАсколько от переводчика иностранного романа, зависит какое будет восприятие романа??? При чтении Джулиан Барнс "Как всё было" ..у меня возник дисбаланс текста и сюжета. Переводчик оказалась некая бабушка, 1921 года. Соответственно, её обороты речи ..уже изначально Стары. А если бы за роман, взялся кто-либо сейчас..более молодой, с другим набором речи... Вопрос: Я прочитала бы тогда, красивый роман? ..Или невозможно было бы уйти от большей части устаревших слов?! Современное/Устаревшее впечатление от романа... от кого зависит? от автора или от переводчика?! Портят ли переводчики романы? или "в переводе" изящнее чем в оригинале... 1. Если от…

Развернуть

24 ноября 2018 г. 22:51

6K

Зачем ты мне рассказала?!

Несколько лет назад случилось радостное событие: в соседний городок, почти такой же маленький, как и наш, но со своим художественным музеем, приехала выставка Шагала. В маленький городок - маленькая выставка: два зала с литографиями, но мы и этому были счастливы. Посмотреть живьем работы любимого художника! Я расписала сыну, как нам повезло, и мы пустились в путь. Всю дорогу и потом, пока ждали экскурсовода, я рассказывала сыну всё, что знала про Шагала. Про Витебск, Париж, сложные времена. Старалсь расписать как можно более красочно. Такая судьба! Тут к нашей группе ожидающих подошла экскурсовод. Она начала с того, что постарается как…

Развернуть

Кураторы5

Поделитесь9