Индонезийская литература

29 книг

  • Красота — это горе Эка Курниаван
    ISBN: 978-5-86471-803-2
    Год издания: 2018
    Издательство: Фантом Пресс
    Язык: Русский

    Эпический роман индонезийца Эки Курниавана — удивительный синтез истории, мифов, сатиры, семейной саги, романтических приключений и магического реализма. Жизнь прекрасной Деви Аю и ее четырех дочерей — это череда ужасающих, невероятных, чувственных, любовных, безумных и трогательных эпизодов, которые складываются в одну большую историю, наполненную множеством смыслов и уровней. Однажды майским днем Деви Аю поднялась из могилы, где пролежала двадцать один год, вернулась домой и села за стол… Так начинается один из самых удивительных романов наших дней, в котором отчетливы отголоски Николая Гоголя и Габриэля Гарсиа Маркеса, Михаила Булгакова…

    Развернуть
  • Мир человеческий Прамудья Ананта Тур
    Год издания: 1986
    Издательство: Радуга
    Язык: Русский

    Роман крупнейшего современного писателя Индонезии — первая книга исторической тетралогии о становлении индонезийской интеллигенции и ее месте в национально-освободительном движении. Захватывающий сюжет, психологически цельные образы, точное воспроизведение места и времени действия — колониальной Явы конца XIX века — делают книгу увлекательной и интересной, имеющей большую познавательную ценность.

  • Телеграмма Путу Виджайя
    Язык: Русский

    Роман «Телеграмма» рассказывает о духовном мире индонезийского интеллигента, о его попытках утвердить свою личную свободу и собственную систему ценностей, о его отчуждении от традиций балийского общества. Роман написан в нетрадиционной манере; повествование ведется в двух измерениях – реальном и воображаемом, и эти художественные средства позволяют лучше воссоздать образ главного героя и раскрыть идею произведения.

  • Сурапати Абдул Муис
    Год издания: 1956
    Издательство: Государственное издательство детской литературы Министерства просвещения РСФСР
    Язык: Русский

    Настоящая книга посвящена одному из ярких эпизодов истории борьбы индонезийского народа против колониальных захватчиков, относящемуся к концу XVII - началу XVIII веков.

  • Современная индонезийская проза. 70-е годы (сборник)
    ISBN: 5-05-002235-5
    Год издания: 1988
    Издательство: Радуга
    Язык: Русский

    Сборник отражает идейное, тематическое и стилевое многообразие мало известной советскому читателю современной прозы Индонезии, тенденции и пути развития литературы этой страны в конце 60-х и 70-х годах. Столкновению традиционного и нового в индонезийской действительности, специфике жизни, быта, духовного мира различных народов архипелага — яванцев, сунданцев, минангкабау — посвящены впервые публикуемые здесь на русском языке романы и повести И.Симатупанга, М.Лубиса, У.Т.Сонтани, У.Каяма, а также рассказы ряда известных современных новеллистов.

    Развернуть
  • Избранные произведения писателей Юго-Восточной Азии (сборник)
    Год издания: 1981
    Издательство: Художественная литература
    Язык: Русский

    В очередной том Библиотеки избранных произведений писателей Азии и Африки вошли повесть бирманской писательницы Мо Мо Инья "Потерянная тропа", а также рассказы тридцать одного писателя Вьетнама, Индонезии, Малайзии, Сингапура, Таиланда и Филиппин.

    Развернуть
  • Тамбера Утуй Татанг Сонтани
    Год издания: 1972
    Издательство: Художественная литература. Москва
    Язык: Русский

    В центре повествования У.Сонтани — сын старосты деревни, подросток Тамбера. Он наделен живым воображением, добротой, тонко понимает природу, горячо любит мать и двоюродную сестренку Ваделу. Некоторым жителям кампунга кажется, что со временем Тамбера заменит своего отца — старосту Имбату, человека безвольного, пресмыкающегося перед иноземцами. Это Имбата ведет сложную игру с англичанином Веллингтоном, это он заключает кабальный «договор о дружбе» с голландцами, вовлекая тем самым лонторцев в цепь, трагических событий. Нет, Тамбера не будет таким, думают крестьяне. Он благороден, чуток к чужой беде. Он не любит отца, осуждает его действия и…

    Развернуть
  • Цветы далеких берегов. Лирика индонезийских поэтов
    Год издания: 1966
    Издательство: Художественная литература
    Язык: Русский

    В настоящее издание вошли наиболее значительные произведения четырнадцати поэтов, сотрудничавших с журналом "Пуджанга Бару". Не все их произведения увидели свет на страницах именно этого журнала. Но и их стихи, появившиеся до его создания и стихи, напечатанные в других журналах, кровно связаны с основным направлением в поэзии тридцатых годов, носителем которого был журнал «Пуджанга Бару». Те, что явились раньше, прокладывали ему дорогу, подготавливая базу для объединения литературных сил. Напечатанное в иных журналах и непосредственно в сборниках стихов создано в тех же поэтических традициях, определявших лицо поколения и его…

    Развернуть
  • Красные листья. Восточный альманах. Выпуск 8 (сборник)
    Год издания: 1980
    Издательство: Художественная литература
    Язык: Русский

    В восьмом выпуске: роман индонезийского писателя Ананда Прамудья Тура "Семья партизанов"; повесть египетского писателя Мухаммеда Юсуф аль-Куайида "Это происходит в наши дни в Египте"; рассказы С.Кон (Сингапур), Масудзи Ибусэ (Япония); стихи современного вьетнамского поэта Нгуен Динь Тхи и подборка четверостиший "Из старинной афганской поэзии"; статья Л.Громковской о Николае Александровиче Невском; кхмерский фольклор и другие произведения.

  • Заря надежды. Восточный альманах. Выпуск 16 (сборник)
    ISBN: 5-280-00385-9
    Год издания: 1988
    Издательство: Художественная литература
    Язык: Русский

    В этом выпуске альманаха представлены образцы классической и современной литературы 14 стран Востока. Все своеобразие национального быта и социальных, политических и экономических проблем в различных странах Востока предстает в произведениях современных восточных авторов Н. Хикмета, Абэ Кобо, Хаджи Аббаса и других. Внимание читателей привлечет роман турецкого прозаика начала XX века Сезаи в переводе одного из крупнейших советских востоковедов Е.Бертельса и статья "Индийская классическая поэзия в переводах К.Бальмонта".

  • Ситти Нурбая. История несчастной любви Марах Русли
    Год издания: 1961
    Издательство: Государственное издательство художественной литературы
    Язык: Русский

    Марах Русли (Marah Rusli) (1889-1968) - индонезийский писатель. В романе "Ситти Нурбая" (1922) выступил против косности традиционного уклада. Героиня романа - молодая девушка, которую тяжелое стечение обстоятельств вынуждает выйти замуж за богатого старика, хотя Ситти Нубая любит друга детства, юношу Самсулбахри. История этой чистой любви и трагической гибели молодых людей и составляет сюжет романа. Несмотря на печальный конец, этот рассказ о бедных влюбленных звучит апофеозом сил добра и разума.

  • Цветок кафе Утуй Татанг Сонтани
    Год издания: 1957
    Издательство: Издательство иностранной литературы
    Язык: Русский

    Утуй Татанг Сонтани (Utuy Tatang Sontani) (р. 13.5.1920, Чианджур), индонезийский писатель. Сунданец по национальности. Первые произведения опубликовал в 1937 на сунданском языке (рассказы, стихи, роман `Из-за отца`). После провозглашения независимости Индонезии пишет на индонез. языке: сборник остросоциальных рассказов `Неудачники` (1951); роман `Тамбера` (1949, рус. пер. 1964) – о начале голландской экспансии в Индонезии. Автор пьес `Цветок кафе` (1948, рус. пер. 1957), `Авал и Мира` (1951), `Зачем есть другие` (1954). Для драм `На небе есть звезды` (1955), `Решающий момент` (1957) характерно экзистенциалистское мировосприятие; влиянием…

    Развернуть
  • При лунном свете. Новеллы писателей Индонезии
    Год издания: 1970
    Издательство: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука"
    Язык: Русский

    Книга знакомит читателя с современной индонезийской прозой. Рассказы сборника переносят нас то в индонезийский город времен японской оккупации, то в обстановку войны 1945—1949 гг. за освобождение, то в послевоенную Индонезию. Большинство произведений показывает жизнь Индонезии 40—50-х годов со всеми ее контрастами и противоречиями.

  • Когда сгущается тьма.Телеграмма (сборник) Путу Виджайя
    Год издания: 1981
    Издательство: Прогресс
    Язык: Русский

    Автор - молодой индонезийский писатель, его произведения были отмечены рядом национальных литературных премий. В повести "Когда сгущается тьма" рассказывается об обитателях старинного аристократического дома, в чьих судьбах отразился процесс ломки уже иллюзорных сословных барьеров. Герой романа "Телеграмма" - молодой джакартский журналист, выходец из провинции. Автор поднимает острую для Индонезии и многих других развивающихся стран проблему "вживания" человека в социально-психологическую структуру общества, основанную на буржуазном идеализме.

    Развернуть
  • Си Кабаян Утуй Татанг Сонтани
    Год издания: 1960
    Издательство: Издательство иностранной литературы
    Язык: Русский

    Этот небольшой рассказ-сценка принадлежит перу индонезийского писателя и драматурга Утуя Татанга Сонтани. Литературной деятельностью У. Т. Сонтани начал заниматься с семнадцатилетнего возраста, первые его произведения - короткие рассказы - были опубликованы в 1937 году. В дальнейшем он пишет стихи, а в 1945 году публикует свое первое крупное произведе­ние - исторический роман «Тамбера», повествующий о зло­деяниях иноземных колонизаторов на острове Банда в пе­риод господства в Индонезии голландской Ост-Индской компании. У. Т. Сонтани широко известен у себя на родине как автор многих новелл и одноактных пьес. Наибольшей по­пулярностью…

    Развернуть
  • Покорять вышину Виктор Погадаев
    Год издания: 2009
    Издательство: Ключ-С
    Язык: Русский

    Книга переводов Виктора Погадаева с малайского и индонезийского "Покорять вышину" (Bertakhta Di Atasnya). В ней представлены стихи более 30 поэтов Малайзии и Индонезии.

  • Малайская кровь (сборник) Виктор Погадаев
    Год издания: 2011
    Издательство: Ключ-С
    Язык: Русский
    Антология малайского и индонезийского рассказа.
    В антологию "Малайская кровь" вошли лучшие образцы современного рассказа Малайзии и Индонезии. Антология помогает понять, чем живут, какими проблемами обеспокоены литераторы этих стран.
  • На берегу реки Бекаси Прамудья Ананта Тур
    Год издания: 1965
    Издательство: ГИХЛ
    Язык: Русский

    Пер. с индонез. В.Цыганова. Художник В.Кульков.

  • Неправильное воспитание Абдул Муис
    Год издания: 1960
    Издательство: Государственное издательство художественной литературы
    Язык: Русский

    В своем романе НЕПРАВИЛЬНОЕ ВОСПИТАНИЕ Абдул Муис подверг беспощадной критике эту систему обучения молодых индонезийцев и показал, какой огромный духовный вред приносят "благодеяния" западной цивилизации индонезийскому народу. Писатель резко выступил против преклонения перед западной культурой, насильственно насаждавшейся колонизаторами. С гневом и болью пишет Абдул Муис о тех индонезийцах, которые в своем прислужничестве колонизаторам доходят до полного морального падения — забывают родной язык, стыдятся своего народа. Автор повествует о трагической судьбе индонезийского юноши Ханафи, душу которого искалечила уродливая система так…

    Развернуть
  • Оковы Армейн Пане
    Год издания: 1964
    Издательство: Художественная литература
    Язык: Русский

    Наиболее значительное произведение Армейна Пане - роман "Оковы" (1940 г.) - о месте женщины в обществе, о новых устоях морали.

  • Człowiek tygrys Эка Курниаван
    ISBN: 978-8308063910
    Год издания: 2018
    Издательство: Wydawnictwo Literackie
    Язык: Польский

    Powieść z literackim pazurem! Po książce „Piękno to bolesna rana” – opowieści o kobietach, ofiarach męskiego pożądania – w ręce polskich czytelników trafia wreszcie najsłynniejsza powieść Eki Kurniawana. To właśnie „Człowiek tygrys” zapewnił Indonezyjczykowi nominację do Nagrody Bookera oraz zwycięstwo w plebiscycie na książkę roku „Financial Times”. Wszystko zaczyna się od morderstwa, które wstrząsa życiem małego miasteczka, położonego na indonezyjskim wybrzeżu. Oto Margio, młody mężczyzna o raczej nieposzlakowanej opinii, zabija znacznie starszego lokalnego artystę. Robi to w wyjątkowo niespotykany sposób – zaciskając zęby na szyi…

    Развернуть
  • Ай Хоу попал в рай (сборник)
    ISBN: 978-5-6046085-3-1
    Год издания: 2021
    Издательство: Ключ-С
    Язык: Русский

    В сборник включены рассказы известных индонезийских и малайзийских писателей в переводе К.А. Сигаевой. В них поднимаются сложные вопросы, которые стояли перед Индонезией и Малайзией сразу после приобретения независимости этих стран. Рассказы проникнуты глубоким психологизмом, гуманистическими идеями, а некоторые, несмотря на серьёзность поднимаемых тем, и тонким юмором. Переводы рассказов индонезийских писателей публикуются впервые.

Оцените страницу

Ваша оценка