Радиоспектакли — 773 книги — стр. 2
Радиоспектакли
Год издания: 2005
Запись по трансляции спектакля Московского академического театра им. В. Маяковского.«Кошка на раскаленной крыше» принесла наибольший успех и вторую Пулитцеровскую премию американскому драматургу, поэту и прозаику Теннесси Уильямсу (настоящее имя Томас Ланир Уильямс). Богатый техасский плантатор, «Большой Па», как называют отца сыновья и мать, неизлечимо болен, дни его сочтены. К 65-летию патриарха собираются все родственники. Самый главный вопрос — кому достанется наследство? На сцене кипят нешуточные страсти: любовь и ненависть, предательство и благородство, одиночество человека в равнодушном обществе, стремление укрыться от жестокой жизни в выдуманном мире, недолговечность и хрупкость красоты, отсутствие взаимопонимания у людей, порой самых близких. Пьеса Уильямса, полная пронзительного психологизма, ставилась во многих странах мира, по пьесе снят фильм. Уильямс и по сей день остается одним из самых востребованных театральных авторов.
Исполнители аудиокниги: Алла Балтер, Александр Мартынов, Ольга Прокофьева, Татьяна Карпова, Армен Джигарханян, Сергей Петров, Михаил Филиппов, Юрий Никулин
Общее время звучания: 2 часа 54 минуты.
Слушает
LikaTimoha ,
SantelliBungeys ,
Julia_cherry 9 апреля 2018 г., 10:31
Год издания: 2014
Серия: Коллекция радиоспектаклей
Действие этой мелодрамы разворачивается в сумасшедшем доме под названием "Тихая обитель", куда родственники помещают главную героиню миссис Сэвидж. Все завещанное мужем состояние она решила потратить на приют для бедных. Из-за этого жаждущая наживы родня объявляет женщину ненормальной. Единственными, кто оказывается в состоянии помочь миссис Сэвидж, оказываются пациенты "Тихой обители". Пьеса вновь обращается к таким проблемам мира капитала как власть денег над человеком и в тоже время стремление к добру и милосердию.
Исполнители радиоспектакля:
От автора - Ростислав Плятт
Миссис Этель Сэвидж - Вера Марецкая
Тейтес, сенатор - Михаил Погоржельский
Сэмуэл, судья - Алексей Консовский
Лили-Бэлл - Татьяна Бестаева
Доктор Эммет - Константин Михайлов
Мисс Вилли - Тамара Чернова
Флоренс - Нелли Молчадская
Ферри - Ирина Квитинская
Миссис Педди - Ирина Карташева
Джефф - Леонид Сенченко
Ганнибал - Олег Щетинин.
Общее время звучания: 2 часа 11 минут.
Julia_cherry 9 апреля 2018 г., 05:53
Год издания: 2008
Серия: Из архива Гостелерадиофонда
Издатель Роберт Кэплен и его жена Фреда тепло принимают в своем загородном доме друзей и родственников. Эта "миленькая маленькая компания", по словам одной гостьи, весело беседует и обменивается сплетнями. Пока темой разговора не становится "правда". Вместе с героями Пристли мы будем распутывать клубок взаимоотношений, развязывать узелки секретов, погружаясь в захватывающий детективный сюжет спектакля.
Исполнители аудиокниги: И. Ханзель, Елена Юнгер, Г. Флоринский, Вера Карпова, Войткевич, В. Усков, Татьяна Чокой, Э. Тобиаш
Общее время звучания: 1 час 50 минут.
Слушали:
Scout_Alice , , Отзыв
IRIN59 , , Рецензия
AzbukaMorze ,
Julia_cherry 9 апреля 2018 г., 12:43
Год издания: 2002
Жизнь "высшего света" полна изобилия, роскоши, наслаждения... НО так ли все хорошо как кажется?
Исполнители:
Мэри – Ирина Печерникова;
Роули – Михаил Филиппов;
Нина – Нина Лунёва;
от автора – Виталий Ованесов;
сэр Эдгар – Михаил Козаков;
скрипач – Виталий Стремовский;
княгиня – Наталья Защипина
Продолжительность: 01 ч. 32 мин. 16 сек.
Julia_cherry 9 апреля 2018 г., 09:38
Год издания: 2011
Серия: Коллекция радиоспектаклей
Хотя со сказкой «Маленький Принц» большинство из нас знакомится в детстве, с возрастом понимаешь, что ее очень сложно назвать детской…
Она полна загадок и вопросов, на которые даже в зрелом возрасте непросто найти однозначные ответы. А может быть, прочитав последнюю страницу книжки, и не нужно их искать. Гораздо важнее почувствовать потребность заботиться о тех, кого ты «приручил», ощутить необходимость в доброте, красоте, дружбе и любви.
Детский музыкальный спектакль
Читает: Бабанова Мария, Консовский А.
Продолжительность - 1:10:45
Julia_cherry 9 апреля 2018 г., 05:31
Год издания: 2008
По произведению Сомерсета Моэма «Верная жена» (Комедия большой страсти).
Радиоверсия спектакля ставропольского краевого
драматического театра им.М.Ю.Лермонтова
История мужа обворожительной леди Миддлтон, который изменяет ей с лучшей подругой жены. А жена доказывает ему собственную независимость, в том числе от фальшивых условностей светского общества.
Режиссёр Алексей Малышев,
режиссёр радио Владимир Шведов,
звукорежиссёр Михаил Ланин.
В ролях:
Миссис Калвер - Долорес Мозговая,
Джон Миддлтон - Михаил Михайлов,
Бентли - Владимир Лафердов,
Марта Калвер - Людмила Дюженова,
Барбара Фосетт - Нина Антюхова,
Констанс Миддлтон - Наталья Зубкова,
Мари-Луиза - Светлана Колганова,
Бернард Керсал - Михаил Марченко,
Мортимер Дархэм - Владимир Гурьев.
Продолжительность - 01:24:27
Julia_cherry 9 апреля 2018 г., 15:31
Серия: из архива Гостелерадиофонда
Московский Художественный академический театр СССР им. М. Горького (МХАТ СССР им. М. Горького). Радиопостановка. Запись 1962 г.
От автора – Давыдов Владлен;
Лаврецкий Федор Иванович – Колчицкий Галикс;
Варвара Павловна, его жена – Кошукова Луиза;
Марфа Тимофеевна Пестова – Попова Вера;
Мария Дмитриевна Калитина – Андровская Ольга;
Лиза Калитина, ее старшая дочь – Калинина Валентина;
Леночка Калитина, ее младшая дочь – Гуляева Нина;
Лемм, немец, учитель музыки – Топорков Василий;
Михалевич – Кольцов Юрий;
Гедеоновский Сергей Петрович – Ершов Владимир;
Жюстина, француженка – Ханаева Евгения;
Казачок – Комолова Анна;
Паншин Владимир Николаевич – Вербицкий Анатолий;
Шурочка – Горюнова Анна;
Молодой Калитин – Алексеев Николай;
Офицер – Герасимов Олег;
Жена Калитина – Антонова Наталья;
Антон, слуга Лаврецкого – Фертман Роман.
Julia_cherry 9 апреля 2018 г., 05:27
Год издания: 2007
Радиокомпозиция спектакля МХАТа СССР им. М.Горького.
Как удачно устроить свою судьбу, если ты небогат и не знатного рода? Оказывается, очень просто: надо "подделаться к тузам", льстя грубо и беспардонно. Таковы замыслы Егора Дмитриевича Глумова - умного, злого и завистливого молодого человека, не чурающегося ни клеветы, ни подкупа. А истинные мысли о ненавидимом и презираемом обществе можно не высказывать вслух, а доверить дневнику. Надо только прятать его лучше, иначе может случиться беда...
Роли исполняют:
Олег Стриженов, Софья Пилявская, Михаил Яншин, Галина Калиновская, Марк Прудкин, Павел Массальский, Кира Головко, Любовь Стриженова, Константин Градополов, Анастасия Зуева, Александр Комиссаров, Виктор Станицын.
Julia_cherry 9 апреля 2018 г., 11:56
Комментарии
Девушки, у нас задвоение - номера 26 и 91 - "Собака на сене". Даже артисты, не все, но совпадают.
Предлагаю - если мы находим несколько вариантов одного спектакля (разные года выпуска, артисты) всё равно один раз книгу добавлять. просто в комментарии указывать вариативность. Это для выбора очень хорошо :) И не будет "лишних" книг в подборке.
Я считаю, что надо убирать дубли, только если весь спектакль совершенно тот же, только год переиздания другой. Сама вчера добавляла два разных варианта исполнения одной и той же пьесы. Спектакли-то в итоге разные...
Поэтому я и прошу искать исполнителей... А так - разные интерпретации - это как раз очень здорово для сравнения. :)
Снимаю шляпу перед энтузиастами!
У меня вопрос. Вы как-то различаете пьесы, к примеру, от радиопостановок? Ведь если первые являются полноценными произведениями (в сравнении с оригиналом), то вторые, нередко, сокращенными пересказами.
Мне нравятся постановки, но они, на мой взгляд, не подходят для знакомства с произведением. Скорее как углубление, когда прочел или прослушал книгу целиком.
Какие у Вас мнения на этот счет?
Этот жанр, кстати, очень подходит тем, кто начинает приобщатся к слушанию. Втянуться проще. :)
бесспорно!
Как совершенно другой жанр.
Я, возможно, слегка преувеличиваю наличие проблемы (как нередко бывает и может даже не слегка). Однако, система ЛЛ считает, что человек прослушавший аудиоспектакль, связанный с книгой, настолько же знаком с произведением, как прочитавший/прослушавший полную версию. Вот, что меня беспокоит.
Если мне интересна интерпретация произведения, а его само я читать/слушать не планирую - вполне возможно. Иногда просто для того, чтобы познакомиться с актерской работой. Есть жанры, которые мне не интересны - там я скорее спектакль послушаю, чем буду книжку читать. Но мы, кстати, именно поэтому и добавляем не одну версию спектакля, а разные. Потому что это другой жанр.
Про ваших тараканов ничего не знаю, просто у меня есть наболевшая история про учительницу литературы и "Тихий Дон".
Жаль, что вы своего не высказали.
Мое мнение ничего кроме моих "особенностей" не отражает. Если интересно, извольте.
Поскольку я не стараюсь заполнить свободное время книгами, как хотелось бы, а улучаю свободную минутку для чтения определенной книги, нередко ценой сна, выбираю исключительно полную версию. Ибо именно так было задумано автором.
Слушать еще одну версию уже прочитанной книги нет никакой возможности. А если основательно знакомится с какой-то книгой не хочется, то есть множество других с которыми такой проблемы нет.
Лично у меня одна мысль поверхностного знакомства с книгой (сокращение любого рода) вызывает панику. Было интересно, как это у других.
А Вы немного неправильно, на мой взгляд, относитесь к жанру радиоспектакль. Это не книги. Это ближе к театру. Вы же не будете говорить, что в театр идти не следует, потому что там не в полном объеме книга представлена. Очень интересно слушать и сравнивать разные постановки и трактовки одного и того же произведения. А пьесы очень многие вообще лучше слушать в спектакле, они в принципе для того и писались. И поставлены они зачастую без сокращений. Как и в театре.
Для начала на счет
А пьесы очень многие вообще лучше слушать в спектакле
я в самом первом сообщение написал
Вы как-то различаете пьесы, к примеру, от радиопостановок? Ведь если первые являются полноценными произведениями (в сравнении с оригиналом), то вторые, нередко, сокращенными пересказами.
Лично я разницы между книгой, аудио-книгой, аудио-спектаклем или даже фильмом, созданным на основании пьесы, кроме самого исполнения или скорее визуализации, не вижу. Они как правило передаются в полном виде без сокращения не зависимо от формы исполнения.
А вот на счет
радиоспектакль. Это не книги. Это ближе к театру. Вы же не будете говорить, что в театр идти не следует, потому что там не в полном объеме книга представлена.
Тут нельзя не согласится. Спектакль равно как и кинофильм скорее новая история по мотивам книги, чем оригинальная история. Если хочется прочесть определенную книгу, едва ли стоит начинать со спектакля. С другой стороны, если есть любимая книга, то знакомство со всеми мыслимыми и не мыслимыми постановками одно из вполне понятных желаний. Равно как и вполне логично желание познакомится именно с конкретной постановкой, независимо от того, по каким мотивам она сделана.
Никого не хотел обидеть или на чем-то настаивать. Просто когда смотрю фильм, а потом выясняю, что он был снят на основе потенциально интересной книги, всегда сталкиваюсь с разачарованием, что это знакомство надо было начинать с книги, а не с фильма.
Потому и написала, что эта подборка специально создана, чтобы отделить постановки от книг и пьес.
Так мой первый вопрос, собственно, и был:
Вы как-то различаете пьесы, к примеру, от радиопостановок?
Потому что я в подборке нашел, к примеру, Бег М. Булгакова и Собаку на сене Лопе де Вега , пьесы, полностью исполненные в аудио-спектаклях.
Хотя, наверное, надо было спросить "выделяете ли Вы как-то пьесы среди аудио-спектаклей", что бы избежать недопонимания.
Здесь только спектакли. Инсценировки, постановки - вне зависимости от их отношения к первоисточнику. Пьеса - это основа для спектакля. Даже в классическом театре зачастую какие-то фрагменты пьес сокращают, меняют. Мне здесь это совершенно не важно. Главное, что пьеса не начитана, а сыграна. :) Драматургия у меня собрана в совершенно другой подборке.
Вопрос отличать пьесы от радиопостановок некорректен. Потому что радиопостановки есть по книгам или по сокращенным пьесам, а есть радиопостановки полные полностью по тексту пьесы.
Тогда уж надо было спрашивать радиопостановки по полным пьесам или с сокращенным текстом.
И вовсе необязательно хочется именно по любимым книгам. Это очень индивидуально. Я зачастую готова послушать радиопостановку (или даже несколько) по книгам, читать которые вообще никогда не стану. И именно оценивать постановку, а не книгу. Ну это все-таки совсем другой жанр, только косвенно связанный с книгой.
А на лайвлиб тут вообще ориентироваться не надо. Вот для меня два разных спектакля по одной и той же пьесе - это два совершенно разных произведения, а для лайвлиба одно и тоже.
Отсутствует:
https://www.livelib.ru/book/1001245215-babi-spletni-audiokniga-mp3-karlo-goldoni
Карло Гольдони. Бабьи сплетни
Помощь в наполнении подборки приветствуется! :)
а что же тогда закрыта для добавления то?
Прошу добавить спектакль
https://www.livelib.ru/book/1000534531-chisto-anglijskoe-ubijstvo-2-ubijstvo-za-chashkoj-kofe-esli-vy-molodaya-ledi-sbornik-agata-kristi
а так же если возможно, то и помощником, так как аудиоспектаклей, не добавленных в эту подборку, знаю МНОГО.
(после добавления книги и рассмотрения моей кандидатуры в помощники, прошу удалить это сообщение, так как оно является техническим)
https://www.livelib.ru/book/1005859003-moya-semya-felipe-nersis
(прошу удалить комментарий после добавления книги)
https://www.livelib.ru/book/1005859033-volli-kruus-i-ego-druzya-valentin-rushkis
(прошу удалить комментарий после добавления книги)
А вот не знаю. Моноспектакли тут есть, так что единственный исполнитель нам не преграда, а вот есть ли здесь другие признаки спектакля, пока не прослушаешь - не поймешь. Так что буду ждать впечатлений от прослушавших. Если это не просто сборник исполнений, если здесь прослеживается общая логика, то, конечно, добавим.
- 1
- 2
Аня, ну ведь правда, вместе веселее? :)