53146 8529 1737
William Somerset Maugham

Сомерсет Моэм — о писателе

Родился: 25 января 1874 г., Париж, Франция
Умер: 16 декабря 1965 г., Ницца, Франция

Биография

Уильям Сомерсет Моэм — английский писатель, один из самых преуспевающих прозаиков 1930-х годов, агент английской разведки.

Сомерсет Моэм родился в семье юриста британского посольства во Франции. Родители специально подготовили роды на территории посольства, чтобы ребенок имел законные основания говорить, что родился на территории Великобритании: ожидалось принятие закона, по которому все дети, родившиеся на французской территории, автоматически становились французскими гражданами и, таким образом, по достижении совершеннолетия подлежали отправке на фронт в случае войны.

В детстве Моэм говорил только по-французски, английский освоил лишь после того, как в 11 лет осиротел (мать умерла от…

Библиография

Экранизации

1917 — Смит / Smith
1925 — Круг / The Circle
1925 — К востоку от Суэца / East of Suez
1928 — Сэди Томпсон / Sadie Thompson
1929 — Письмо / The Letter
1932 — Дождь / Rain
1934 — Бремя страстей человеческих / Of Human Bondage
1934 — Разрисованная вуаль / The Painted Veil
1938 — Сосуд гнева / The Vessel of Wrath
1940 — Слишком много мужей / Too Many Husbands
1940 — Письмо / The Letter
1942 — Луна и грош / The Moon and Sixpence
1944 — Час перед рассветом / The Hour Before the Dawn
1944 — Рождественские каникулы / Christmas Holiday
1946 — Остриё бритвы / The Razor's Edge
1946 — Бремя страстей человеческих / Of Human Bondage
1946 — На краю лезвия / The Razor's Edge
1948 — Квартет / Quartet
1950…

Интересные факты

• Моэм был практикующим бисексуалом. В старости он почти открыто признал: «Моя самая большая ошибка заключалась в том, что я воображал себя на три четверти нормальным и только на четверть гомосексуалом, тогда как в действительности все было наоборот».
• Первая сексуальная связь возникла у 16-летнего Моэма во время его учебы в Гейдельбергском университете. Его партнером стал 26-летний Эллингэм Брукс, привлекательный и состоятельный выпускник Кембриджского университета. После возвращения в Лондон Моэм не решался встречаться с гомосексуалистами, поскольку гомосексуальная связь являлась уголовным преступлением. Всего лишь пять лет назад Оскар Уайлд был посажен в тюрьму на два года за…

Рецензии

panda007

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 апреля 2013 г. 20:20

17K

5

Синопсис Бразильский сериал Джулия хочет Майкла, Майкл хочет театр; Джулия получает Майкла, Майкл получает театр; Джулия любит Майкла, Майкл любит театр; Джулия любит себя и театр, Майкл любит Джулию и театр; Джулия любит Тома и театр, Том любит себя и Джулию (как умеет); Джулия презирает себя и Тома, Том презирает себя и Джулию; Джулия тоже плачет, Джулия едет в деревню, к тётке, в глушь, в Саратов; Джулия любит себя и театр, Майкл любит театр и Джулию.

Порнофильм Джулия имеет Майкла, испанец имеет Джулию, Долли пытается поиметь Джулию, Чарльз пытается поиметь Джулию, Том имеет Джулию, Джулия имеет Тома, Том имеет актрисульку, Том пытается поиметь Джулию, Джулия имеет всех.

Экзистенциальная драма Роджер (не весёлый), сын актёров Джулии (королева английской сцены) и Майкла, становится…

Развернуть

2 февраля 2013 г. 20:43

20K

5

Бремя произведений классических

Несколько недель назад на ЛайвЛибе, я наткнулась у какого-то случайного для меня читателя в комментариях на такую мысль. Мол, читатели, которые ставят классике только хорошие оценки, не имеют собственного мнения. Я сначала фыркнула: "Глупость какая!", а потом поняла, что и сама делаю точно так же. Никогда произведение, считающееся классическим, не оценивалось мной как плохое. Даже ненавистный Виктор "Тягомотина" Гюго внушает мне уважение и какие-то добрые чувства. Так что же, дело тут действительно в отсутствии собственного мнения, давлении авторитета? Я боюсь оценить низко то, что человечество до меня оценило высоко? Вовсе нет. Я боюсь, что автор не получит по заслугам.

Понравилось ли мне "Бремя страстей человеческих"? Ну, так, нормально. Бывали романы…

Развернуть

Истории

6 августа 2023 г. 06:39

807

О любви (стих)

Я и во сне тебя люблю, Хотя боюсь порой коснуться. Идёшь ты с кем-то.. я молю, Чтоб только, только, не проснуться. Иду я следом за тобой И улыбаюсь тихо счастью. Я призрак, ветер, я.. весь твой, Прильнуть бы нежно, хоть к запястью.. Лечу я синим ветерком, Так хорошо.. мы в парке, рядом, Целую ласковым крылом, Твои волосики над взглядом. Целую платье, каждый шаг, И отраженье в милой луже.. Мой сон - мой рай, и я в нём маг: Люблю, ты знаешь, неуклюже. Вот платье нежно приподнял, Открылась ножка, смуглым счастьем. Об этом столько я мечтал Целуя фото, как причастье. Я нежный ветер, я - листва, Улыбка лужи под ногами, Твоё дыханье и слова Что…

Развернуть

22 июля 2023 г. 00:31

621

О, не приподнимай покров узорный, который люди жизнью называют

В предисловии к книге Моэм размышляет о неприятностях, сопровождавших публикацию романа. Так, фамилия главных героев изменена с Лейн на Фейн, потому что люди с такой фамилией, живущие в Гонконге, предъявили иск издателю журнала, и он был вынужден уплатить 250 фунтов. Далее помощник гонконгского губернатора счёл себя оскорблённым и писателю пришлось изменить Гонконг на вымышленную колонию Цин-янь, тем не менее, усовершенствованный тираж так и не поступил в продажу. Более поздняя редакция возвратилась в Гонконг, впрочем фамилия Фейн была сохранена во всех тиражах. Кстати, название романа позаимствовано из сонета Перси Биши Шелли, который…

Развернуть

Лайфхаки

Смотрите также