Что почитать
Новинки
Рекомендации
Бесплатные книги
Рейтинги
Жанры
Авторы
Блоги авторов
Подборки
Премии
Издательства
Персонажи
Новости
Лента
Рецензии
Цитаты
Истории
Лайфхаки
Читатели
Группы
Книжный вызов 2025
Игры и конкурсы
Клубы
Афиша
Тесты
Книгообмен
Раздачи
Контакты
Войти
Что почитать
Жанры
Авторы
Новости
Главная
Рецензии
Цитаты
Подборки
Лайфхаки
Группы
Новинки
Издательства
Персонажи
Читатели
Истории
Мероприятия
Раздачи
Книгообмен
Игры
Премии
Тесты
Книжный вызов 2025
Подборка книг «Особенности художественного перевода»
Особенности художественного перевода — 86 книг
Случайная книга
Версия для печати
Пожаловаться
Carcade
27 сентября 2019 г., 05:26
Подборка книг
Особенности художественного перевода
Теория и практика художественного перевода.
2
47
0
пока нет комментариев
40
удалить из избранного
Вы пока не прочитали ни одной книги из этой подборки.
По порядку
По году выхода ↑
По году выхода ↓
№1
Слово живое и мертвое
Нора Галь
4.2
Добавить
Хочу купить
№2
Высокое искусство
Корней Чуковский
4.4
Добавить
Хочу купить
№3
Сказать почти то же самое
Умберто Эко
4.2
Добавить
Хочу купить
№4
Исследования по истории и т...
Ефим Эткинд
5
Добавить
Хочу купить
№5
Избранные переводы. Эпос. Д...
Владимир Шилейко,...
5
Добавить
Хочу купить
№6
Поэзия и проза художественн...
Яков Колкер
0
Добавить
Хочу купить
№7
Что за рыбка в вашем ухе? У...
Дэвид Беллос
3.9
Добавить
Хочу купить
№8
Русские поэты-переводчики о...
Е. Эткинд
5
Добавить
Хочу купить
Показать ещё
1
2
3
Комментарии
Комментариев пока нет — ваш может стать первым
Поделитесь мнением с другими читателями!
Войти,чтобы прокомментировать
Главная
📚 Подборки книг
Особенности художественного перевода
Комментариев пока нет — ваш может стать первым
Поделитесь мнением с другими читателями!