Больше рецензий

bezkonechno

Эксперт

посягаю на книжные просторы :)

30 июня 2012 г. 01:33

736

5

Прочитав такие книги, я обычно жалею... Сильно жалею, что так долго откладывала чтение! Эта пьеса с ноября месяца ждет своего часа!!! Примечательная, кстати, у книжки статистика: я стала 111 читателем, 101 читателем, давшим книге позитивную оценку и 10 читателем, кто обозначил ее любимой. Негативных оценок пьеса не имеет. Такими темпами я открою для себя любимого автора!
Меня от пьес, обычно, отталкивает сам жанр, однако, здесь он не заметен. Он даже скорее украшает историю, перенося читателя в 1895 год, на постановку одноименной пьесы в один из модных тогда театров...
Ох уж это аристократическое английское общество! Привередливое! Живущее по стандартам высоких нравов (ну, или старающееся показать соответвующую видимость), чопорное, немного напыщенное. И необычайно серьезное:

Надо же в чем-то быть серьезным, если хочешь наслаждаться жизнью.


Ох уж эта мужская дружба двух холостяков, берущих от жизни все! Как ловко два закадычных друга - Уординг и Алджернон - высмеивают эту показную английскую серьезность, едва сохраняя в себе общую ее видимость для окружающих! До чего же тонко, иронично, красиво, с прекрасным английским юмором, они чувствуют грани этой серьезности, играют и жонглируют ею... Я смеялась, зачитывала отрывки вслух, записывала цитаты на LiveLib. Потрясающая доза немножко наивного и комического, но с другой стороны, ироничного позитива!

Я в первый раз в жизни оказался в таком затруднительном положении, мне никогда не приходилось говорить правду.

Он не написал ни одной книги, так что вы можете себе представить, сколько у него сведений в голове.

Все женщины со временем становятся похожи на своих матерей. В этом их трагедия. Ни один мужчина не бывает похож на свою мать. В этом его трагедия.

Если музыка хорошая - ее никто не слушает, а если плохая - невозможно вести разговор.

Я должна сказать тебе, Алджернон, что, по-моему, мистеру Бенбери пора уже решить, жить ему или умирать. Колебаться в таком важном вопросе просто глупо.

Вся правда редко бывает чистой. Иначе современная жизнь была бы невыносимо скучна. А современная литература и вообще не могла бы существовать.

Всякие правила насчет того, что следует и чего не следует читать, просто нелепы. Современная культура более чем наполовину зиждется на том, чего не следует читать.


Игра, комические переплетения, неожиданные союзы, качественный английский юмор! Все здесь есть! Если хотите скрасить вечер легким, веселым, но вместе с тем еще и смысловым чтением, возьмите эту пьесу - не пожалеете! А я пойду визуализировать пьесу: смотреть на Колина Ферта и компанию! И все-таки, как же важно быть серьезным! ;)

Любопытная информация о заголовке для тех, кто решился читать.

P.S.Название комедии представляет собой каламбур — слово Earnest, означающее по-английски «серьёзный», созвучно имени Эрнест, которым представляются два героя пьесы. При этом сколько-нибудь серьёзными людьми они не являются.

Комментарии


Спасибо, звучит очень заманчиво! Оценим-с ;) Забрал в вишлист)


Вам спасибо! Буду наедятся, что Вы оцените) я добавила p.s., с ним полезно ознакомится перед прочтением)


Инна, можно на ты, так даже лучше)


Хорошо, буду только рада)
А пьеса буквально на пару часов, так что советую не откладывать сильно)


Я вот тоже к пьесам отношусь не то, чтобы негативно, но с ноткой недоверия. Сколько их ни читала, они все оказались либо скучными, либо "не моим".
Однако, Оскар Уайльд + такая шикарная рецензия с цитататами и настроением... Прочитаю обязательно! Как раз сегодня вечером мне будут так нужны положительные эмоции...


Спасибо за комплименты, очень приятно!
Не, мне вот, слава Богу, начали попадаться хорошие пьесы, но все равно осторожность еще осталась) приятного чтения, напиши рецензию, если будет что сказать)


Хорошая рецензия) твоя рецензия + прочитав, что в экранизированной пьесе играет Колин Ферт, мой любимый актер, сразу захотелось прочитать и посмотреть)


Спасибо! Читай и смотри, фильм тоже замечательный, там еще и Риз Уизерспун)


Хорошая рецензия! Только увидела в твоём списке эту книгу, как захотела тебе рассказать о каламбуре, заключённом в заглавии книге, но ты, оказывается, уже о нём знаешь... Эх..(:
Сама книгу не читала, но в скором времени буду исправлять это досадное недоразумение, т.к. Оскар Уайльд просто бесподобен!


Спасибо! Мое филологическое чутье подсказало мн, что в заголовке что-то скрыто, поэтому, прочитав, полезла в интернет, где и нашла сей любопытный факт, только подчеркивающий гениальность автора)
Читай! Столько у тебя приятного чтения на лето:)


Цитаты меня сразили! Наповал!
Потрясающая рецензия, сразу хочется прочитать эту пьесу :)


Они и меня сражали!) я долго выбрала их для рецензии, столько всего потрясающего, но выбрала, наверно, лучшее) спасибо!
Приятного чтения! Читай!)