Тёмная башня
Первоначально в серии вышел одноимённый цикл Мастера, но в последующем серия начала дополняться издававшимися ранее произведениями, новинками и альтернативными вариантами перевода.
Годы выхода: 2005 – настоящее время
UPD: 05.02.2022 - новый роман Мастера будет издан весной на русском языке!
05.09.2021 - скоро серию пополнит новая антология:
Подборка создана с целью систематизации русскоязычных серийных вариантов издания книг Стивена Кинга, их полноты и, в последующем – упрощения отслеживания появления новых изданий в «живых» сериях.
Хронология (по годам) выхода книг соблюдена.
NB! В подборке представлены первые варианты издания.
Переиздания указаны лишь в случаях отличия полноты содержания и/или в случае разности переводчика.
Для всех читающих, коллекционирующих и сочувствующих
_______
Семейство подборок «СТИВЕН КИНГ – серия»:
СТИВЕН КИНГ – серия «Мастера остросюжетной мистики» (изд. «Кэдмэн»)
СТИВЕН КИНГ – серия чёрных книг украинских издательств («Хронос», «Платан» и «Дельта»)
СТИВЕН КИНГ – серия «Самое полное собрание сочинений» («Z-серия») (изд. «АСТ»)
СТИВЕН КИНГ – «Чёрная серия» (изд. «АСТ»)
СТИВЕН КИНГ – серия «Мир мистики» (изд. «Олимп»)
СТИВЕН КИНГ – серия «Тёмная башня» (изд. «АСТ»)
СТИВЕН КИНГ – серия «Собрание сочинений – 2» (изд. «АСТ»)
Графические романы СТИВЕНА КИНГА (изд. «АСТ»)
СТИВЕН КИНГ – «Подарочная» серия (изд. «АСТ»)
СТИВЕН КИНГ – серия «Король на все времена» (покет) (изд. «АСТ»)
СТИВЕН КИНГ – серия «Кинг: КИНО» (изд. «АСТ»)
СТИВЕН КИНГ – серия «Тёмная Башня – NEO» (изд. «АСТ»)
СТИВЕН КИНГ – серия «Вселенная Стивена Кинга» (изд. «АСТ»)
СТИВЕН КИНГ – серия «Миры Стивена Кинга» (изд. «АСТ»)
Год издания: 2013
Серия: Тёмная башня
2013 год (октябрь)
Содержание:
Стивен Кинг. Сердца в Атлантиде (роман, перевод И. Гуровой)
***
2018 год (сентябрь)
Переиздание книги с новым вариантом обложки. Содержание и перевод идентичны!
XAPOH 17 октября 2013 г., 17:06
Год издания: 2014
Серия: Темная башня
2013 год (ноябрь)
Новый перевод + без сокращений!
Содержание:
Стивен Кинг. Жребий Салема (роман, перевод В. Антонова)
***
2019 год (июль)
Переиздание романа с новым вариантом обложки. Содержание идентично изданию 2013 года!
XAPOH 1 декабря 2013 г., 13:32
Год издания: 2016
Серия: Тёмная башня
2014 год (январь)
Содержание:
Стивен Кинг. Страна радости (роман, перевод В. Вебера)
XAPOH 19 января 2014 г., 12:57
Год издания: 2014
Серия: Тёмная башня
2014 год (февраль)
Содержание:
Стивен Кинг. Почти как «бьюик» (роман, перевод В. Вебера)
***
2021 год (ноябрь)
Переиздание книги с новым вариантом обложки. Содержание и перевод идентичны!
XAPOH 9 марта 2014 г., 19:52
Год издания: 2014
Серия: Тёмная башня
2014 год (март)
Содержание:
Стивен Кинг. Игра Джералда (роман, перевод Т. Покидаевой, М. Козырева)
XAPOH 23 марта 2014 г., 18:05
Год издания: 2014
Серия: Тёмная башня
2014 год (март)
Самостоятельный роман, первый в цикле «Дэнни Торранс».
Новый перевод!
Содержание:
Стивен Кинг. Сияние (роман, перевод И. Моничева)
XAPOH 4 апреля 2014 г., 20:07
Год издания: 2014
Серия: Тёмная Башня
2014 год (март)
Самостоятельный роман, второй в цикле «Дэнни Торранс».
Содержание:
Стивен Кинг. Доктор Сон (роман, перевод И. Моничева)
XAPOH 4 апреля 2014 г., 20:10
Год издания: 2014
Серия: Тёмная Башня
2014 год (май)
Авторский сборник рассказов.
Содержание:
Стивен Кинг. Туман (повесть, перевод А. Корженевского), стр. 5
Стивен Кинг. Здесь тоже водятся тигры (рассказ, перевод Д. Вебера), стр. 153
Стивен Кинг. Обезьяна (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 158
Стивен Кинг. Возвратившийся Каин (рассказ, перевод Д. Вебера), стр. 201
Стивен Кинг. Короткая дорога миссис Тодд (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 208
Стивен Кинг. Долгий джонт (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 237
Стивен Кинг. Свадебный джаз (рассказ, перевод Д. Вебера), стр. 267
Стивен Кинг. Заклятие параноика (стихотворение, перевод Н. Эристави), стр. 285
Стивен Кинг. Плот (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 291
Стивен Кинг. Всемогущий текст-процессор (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 325
Стивен Кинг. Человек, который не пожимал рук (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 348
Стивен Кинг. Пляж (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 372
Стивен Кинг. Отражение (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 395
Стивен Кинг. Нона (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 406
Стивен Кинг. Оуэну (стихотворение, перевод Н. Эристави), стр. 445
Стивен Кинг. Тот, кто хочет выжить (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 448
Стивен Кинг. Грузовик дяди Отто (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 472
Стивен Кинг. Утренняя доставка (Молочник № 1) (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 494
Стивен Кинг. Большие колеса: забавы парней из прачечной (Молочник № 2) (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 500
Стивен Кинг. Бабуля (рассказ, перевод Н. Рейн), стр. 519
Стивен Кинг. Баллада о гибкой пуле (повесть, перевод А. Корженевского), стр. 557
Стивен Кинг. Протока (рассказ, перевод Д. Вебера), стр. 616
***
2018 год (май)
Переиздание книги с новым вариантом обложки. Содержание и перевод идентичны!
XAPOH 1 июня 2014 г., 13:51
Комментарии
Помимо того, что Вы озвучили - фактически ничем. Это просто два разных взгляда переводчиков (о качестве каждого перевода - вопрос дискутабельный) и издателя на один роман.
В 2013 был издан роман "Doctor Sleep" (вышедший у нас в 2014 как "Доктор Сон", в переводе Игоря Моничева, который заново перевёл и роман "Сияние" (изд. 2014)), являя собой сюжетное продолжение романа "Сияние", но одновременно позиционирующийся как самостоятельный автономный роман. Таким образом и роман "Сияние" (коль о нём речь) - есть самостоятельное законченное произведение в сюжетном цикле))
Просто мне лично виделась бы серия, в которую в первую очередь были бы включены МОИ любимые романы)))))) Интересно будет почитать в новом переводе, потому что у меня в таком издании .
Скорее добавляйте "Сияние" и "Доктор Сон"))