From English with love

В моем романе с английским языком «Портрет Дориана Грея» всегда будет играть роль первой любви, той самой, которая не ржавеет. Но, чтобы рассказать эту историю, придется рассказать и всю историю моих взаимоотношений с английским. Особых способностей к языкам я не имею, хотя мама у меня – как раз переводчик с английского (по образованию - филолог), а папа – хорошо разбирается в физике и математике; поэтому, вероятно, отцовской генетике я обязан хорошей восприимчивости к логическому (а математика – та же логика, даже в чем-то лучше), а материнской – к лингвистическому. Но в школе все это слабо проявлялось, потому что в школе у меня вообще…

Развернуть

Знакомо ли вам чувство,когда стоишь перед стеллажом с книгами и пытаешься из целого моря выбрать две-три, а иногда и одну? Мне знакомо! Заходя в книжный магазин я сразу теряюсь. Руки трясутся. Пробегаю глазами буквально все стеллажи. "Вот он, вот, стеллаж с книгами,которые меня давно интересуют...Хмм.. Что же выбрать? А, тут еще и одна и та же книга в нескольких изданиях! А сколько стоит? О черт!" В итоге остановившись на десятке книг начинаю чуть ли не истереть. Нужно выбрать. Глаза бегают. "Ой,возьму эту. А нет,вот эту давно хотела. О, много об этом экземпляре слышала, интересно о чем он. Эту книгу могу взять у подруги,поэтому-обратно на…

Развернуть

Художественный манифест Издателя

Художник – тот, кто создает Прекрасное. Издатель – тот, кто продает Прекрасное. Прекрасное - то, что прекрасно продается. Заявить миру о Себе и умолчать об Искусстве – вот задача художника. Заявить миру о товаре и положить деньги себе в карман – вот задача Издателя. Искусство есть искусство извлечения значительной материальной выгоды из чуть возросших духовных потребностей. Тот, кто находит в искусстве нечто возвышенное, глубоко заблуждается. Тот, кто понимает, что искусство развлекает, находится на верном пути. Лишь для избранных искусство не означает ничего, кроме развлечения. Не существует моральных или аморальных книг. Книги либо хорошо…

Развернуть

Книжный маньяк.Начало.

Всегда вспоминаю эту историю с тенью улыбки. Еще в школе нам задали прочесть на каникулах несколько произведений из учебной программы. Признаюсь,в школьные годы меня не особо тянуло на чтение книг и осмысление внутреннего мира каждого персонажа.Максимум я читала критику по этим произведениям. Но вот наступил день Х,из за плохой погоды пришлось сидеть дома,отключили свет и передо мной волшебным образом оказалась моя стопка книг по зарубежной литературе. Знаете,я согласна,что украинский язык очень красивый и мелодичный,но читать "Дориана Грея" на украинском было просто пыткой,да простят меня мои земляки! Сначала читала через силу,потому что…

Развернуть

А стоило лишь осмелиться...

Столько лет подряд слышала о данном произведении. Во мне крепко засело осознание того, что роман сложен, мрачен и все пляшет вокруг этого злосчастного стареющего портрета. О, как же слухи лгут! Подобно тому, как рассказывать налево и направо об изгибах скульптуры, которая стояла в музее с неснятым полотнищем. Насколько же многогранна оказалась книга... Прямое попадание в топ лучших

Литература и психика.

Герои известных книг вдохновляют не только режиссеров и художников, но и психиатров, которые иногда называют различные расстройства психики в честь персонажей популярных литературных произведений. 1. Синдром Дориана Грея- панический страх перед старением. Все любители литературы хорошо знают, как сильно главный герой известного романа Оскара Уайльда дорожил своей молодостью и боялся старости. Его стремление навечно остаться молодым погубило многих героев этого романа (и самого Дориана, в конце концов). Люди с синдромом Дориана Грея не способны адекватно относиться к естественному процессу старения. Они пытаются любыми способами сохранить…

Развернуть

Давно я не писала стихов. Но после прочтения книги что-то нашло. Не судите строго. Это было минутное наваждение. Это стало моим видением этого произведения, облаченным в поэтическую форму. Как бы вы ни старались - не тронуть души его струны Человека, портрет чей скрывает от взоров полог; Он беспечно хотел оставаться красивым и юным, А на деле стал черств и отчасти безмерно жесток. Он считал то, что враг – это старость, а с нею – морщины; Он не видел, что враг-то на деле сокрылся внутри. Он не мог оторвать взгляд от страшной «подвижной» картины И не видел в тщеславье своем обходного пути. Он друзей растерял: красота их влекла, несомненно. Но…

Развернуть

Экранизация и книга

В 2008 году одна моя подруга потащила в кино на экранизацию этого романа, которая как раз вышла. Я сам роман тогда еще не прочитала и почему-то думала, что и не буду читать в будущем, так что шла на экранизацию спокойно. Обычно, когда дело касается успешной на взгляд большинства экранизации, я все же стараюсь сначала прочитать книгу, как это было, например, с «Бойцовским клубом». К слову, книга мне понравилась больше чем культовый фильм. Но сейчас о «Дориане Грейе». Я посмотрела фильм, в целом мне он понравился, но весь сеанс я слышала бормотание подруги: какой кошмар, а в книге не так, а этого вообще не было, а где мой любимый момент?! И…

Развернуть

Сперва читать книгу. Не посмотрев фильм - ничего не потеряете.

Для тех, кто думает, читать первой книгу, а потом посмотреть экранизацию, совет: конечно же нужно сперва начать с книги, т.к. вчера мне попался по тв х.ф. "Дориан Грей" . И я сперва даже не поняла, что он снят по роману. ( Но оказалось, что британский мистический художественный фильм 2009 г. режиссёра Оливера Паркера, действительно снят по мотивам романа Оскара Уайльда "Портрет Дориана Грея". Сценарий фильма написал Тоби Финлэй. Но фильм абсолютно не раскрывает той мудрости, которая сквозит на протяжении всего романа. В книге.

Знаете, у меня впервые получилось так, что я не смогла поставить оценку произведению. Не потому, что всё настолько плохо, что даже и полбала жалко, нет, а потому, что мне эта сказка чувствовалась какой-то противоречивой… И вот, стала я просматривать различные источники про эту сказку и нашла отзыв одного человека, мужчины или юноши, не знаю, но которое для меня, можно сказать, расставило всё по своим местам. Цитирую отзыв автора полностью: «Так получилось, что прочитал я эту гениальную вещь сначала в оригинале, а потом только в русском переводе. И до сих пор не могу понять: «Какого чёрта!!!» Какого ч*рта! (уж извините, но других слов я…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241