Автор
Дженни Ниммо

Jenny Nimmo

  • 43 книги
  • 11 подписчиков
  • 314 читателей
4.4
622оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.4
622оценки
5 330
4 221
3 63
2 8
1 0
без
оценки
249

Дженни Ниммо — о писателе

  • Родилась: 15 января 1944 г. , Винздор, Беркшир, Англия
Я — Дженни Ниммо или представляю её интересы

Биография — Дженни Ниммо

Дженни Ниммо (англ. Jenny Nimmo) родилась в Винздоре (Беркшир, Англия) и до семилетнего возраста жила на птицеферме в графстве Суррей. Ее отец, ученый, умер, когда ей было пять, и на следующий же год ее отправили в начальную школу в Кенте. Школа была холодной, темной и весьма жуткой, поэтому в девять лет Дженни перевели в более пригодную для детей школу-интернат. Закончив школу, Дженни вступила в труппу театра «Theatre South East», совмещая работу в театре с дальнейшим обучением. Она проработала там пять лет, объездив города по всему побережью, сначала в качестве помощника режиссера, а в последствии стала и исполнительницей главных ролей. После безуспешной попытки устроиться на работу в…

КнигиСмотреть 43

Библиография

Циклы произведений
The Snow Spider Trilogy   [= The Magician Trilogy]
The Snow Spider (1986)
Emlyn's Moon  [= Orchard of the Crescent Moon] (1987)
The Chestnut Soldier (1989)

Ultramarine
Ultramarine (1990)
Rainbow and Mr. Zed (1992)

Delilah 
Delilah and the Dogspell (1991)
Delilah and the Dishwasher Dogs (1993)
Delilah Alone (1995)

Box Boys
The Box Boys and the Bonfire Cat (1999)
The Box Boys and the Dog in the Mist (1999)
The Box Boys and the Fairground Ride (1999)
The Box Boys and the Magic Shell (1999)

Чарли Бон / Children of the Red King [= Дети Алого Короля] 
Чарли Бон / Midnight for Charlie Bone  [= Скелеты в шкафу] (2002)
Призрак из прошлого / Charlie Bone And The Time Twister  [=…

Премии

Ссылки

РецензииСмотреть 38

23 октября 2021 г. 19:17

729

4.5

Ну, наконец я до-пере-читала последнюю выпущенную на русском книгу серии. Первое. Здесь есть "тихие эпизоды". Буду сравнивать, пока виню первого переводчика. Начинается книга с того, что король просит своего друга валлийского чародея превратить его в дерево. Король не может сражаться со своими детьми, которые стали злом, но и страдает по детям, которые сбежали от тех, кто обратился ко злу. Далее к Танкреду приходят Огнецы (три кота) и просят устроить снежную бурю (это и есть тихий момент).

Второе. В честь того, что Чарли наконец найдёт Алого короля (просто дерево, вокруг которого десять одарённых детей должны устроить хоровод) и названия книги ("Спрятанный король", если уж переводить дословно, или, если подумать "Скрывающийся"), и в русском, и в оригинальном издании решили на обложках…

Развернуть

2 октября 2021 г. 12:15

3K

5 Спойлер Алая кровь Алого короля

Книге определённо пошло бы быть сериалом или комиксом. Что ей точно не подошло, так перевод. Наш родной задорно-крестьянский. Не то, что бы я не обращала внимания при перечтении, но как-то пыталась игнорить перевод до слов "это тебе наказка" (имеется в виду наказание), после этого все слова из начала двадцатого века и инверсивные предложения были солью по саднящей ране. На гудридсе почти 2 тысячи ревью, у нас - 15, у них несколько переизданий, у нас не довыпустили серию. 2006-й - тогда ещё никто не был в курсе, что "советские детские сказочники" и их стиль - вышли из моды. Навечно.

Свои проблемы, проблемы оригинал, включая проблемы со стилем, у Чарли тоже имеются. А самая тяжёлая его проблема в том, что это один из первых образцов ЯА, но насильно омоложенный. Даже то, что ГГ не…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 1

Кураторы1

Поделитесь