Писатели с двойными фамилиями — 72 книги

Одним писателям двойная фамилия досталась от их предков, другие же сами образовали ее различными способами, чаще всего присоединив к своей родовой фамилии вымышленный псевдоним. Для нас фамилия и псевдоним слились в одно, и теперь мы знаем этих писателей именно под двойной фамилией.

Большинство испанцев и испанских латиноамериканцев, как правило, имеют двойные фамилии - от отца и матери.

картинка jump-jump

P.S. Одно время на двойные фамилии была даже мода, которая появилась с началом XIX века и продолжилась в веке XX.

№1
Господа Головлевы
Михаил Салтыков-Щедрин
ISBN:978-5-08-004882-1
Год издания:2012
Издательство:Детская литература
Серия:Школьная библиотека
Язык:Русский

Михаил Евграфович Салтыков подписывал свои ранние произведения псевдонимом Николай Щедрин, который потом присоединился к его фамилии, и теперь мы знаем этого писателя как Салтыкова-Щедрина.

jump-jump 29 октября 2017 г., 16:30

№2
Адские чары (сборник)
Вера Крыжановская-Рочестер
ISBN:5871060307
Год издания:1993
Издательство:Бизнес-Информ
Серия:Библиотека старинного любовного романа
Язык:Русский

Следуя традиции, распространенной среди спиритов, Вера Ивановна Крыжановская утверждала, что её романы были продиктованы ей духом английского поэта Джона Уилмота, графа Рочестера, верившего в посмертное существование души на земле. Отсюда и её псевдоним, который она ставила на произведениях рядом со своей фамилией.

jump-jump 29 октября 2017 г., 17:44

№3
Цусима
Алексей Новиков-Прибой
ISBN:5-17-029676-2, 5-9660-1414-0
Год издания:2005
Издательство:АСТ, Люкс
Серия:Великая судьба России
Язык:Русский

Писатель Алексей Силыч Новиков, много писавший о жизни моряков, украсил свою фамилию словом, напоминающим о море - Прибой. И теперь все мы его знаем под фамилией Новиков-Прибой.

jump-jump 29 октября 2017 г., 16:32

№4
Золото
Дмитрий Мамин-Сибиряк
ISBN:978-5-486-03678-1
Год издания:2010
Издательство:Мир книги
Язык:Русский

Талантливый писатель, большой знаток жизни Урала и Сибири Дмитрий Наркисович Мамин, в 80-е годы XIX века писавший под псевдонимом Сибиряк, стал знаменитым как Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк.

jump-jump 29 октября 2017 г., 16:35

№5
Маленький принц
Антуан де Сент-Экзюпери
ISBN:978-5-699-90130-2
Год издания:2016
Язык:Русский

Антуан де Сент-Экзюпери получил свою двойную фамилию от предков.
О роде Сент-Экзюпери упоминается в исторических хрониках еще XVIII столетия. Члены старинного графского рода служили Франции и королю.
Де - аристократическая приставка к фамилии.

jump-jump 29 октября 2017 г., 16:42

№6
Фламандская доска
Артуро Перес-Реверте
ISBN:978-5-699-76736-6, 978-5-17-087382-1
Год издания:2015
Издательство:Эксмо, АСТ
Язык:Русский

Испанский писатель и журналист Артуро Перес-Реверте унаследовал от отца не только двойную фамилию, но и любовь к путешествиям.

jump-jump 29 октября 2017 г., 16:47

№7
Хижина дяди Тома
Гарриет Бичер-Стоу
ISBN:978-5-699-38717-5
Год издания:2009
Издательство:Эксмо
Язык:Русский

Писательница Гарриет Бичер в 1836 вышла замуж за профессора богословия Стоу и стала Бичер-Стоу.

jump-jump 29 октября 2017 г., 17:41

№8
Раб
Исаак Башевис Зингер
ISBN:5-7516-0558-6
Год издания:2006
Издательство:Текст
Серия:Проза еврейской жизни
Язык:Русский

Настоящее имя писателя Исаак (Ицхок, Айзек) Зингер. Он писал новости, фельетоны, заметки и рассказы под псевдонимами Варшавский, Сегал и Башевис.
Позже один из псевдонимов Башевис (дословно «сын Башевы») появился рядом с настоящей фамилией.

jump-jump 29 октября 2017 г., 19:20

№9
Последние дни Помпей
Эдвард Джордж Булвер-Литтон
ISBN:978-5-699-69992-6
Год издания:2014
Издательство:Эксмо
Серия:Зарубежная классика
Язык:Русский

Его фамилия при рождении была просто Бульвер, а Эрл и Литтон — это средние имена. В 1844 году получил титул барона Литтона, и с тех пор его фамилия официально стала Бульвер-Литтон.

jump-jump 30 октября 2017 г., 17:25

№10
На мёртвом стойбище
Владимир Тан-Богораз
Год издания:1910
Издательство:Санкт-Петербург Копейка
Серия:Русская библиотека . Кн. 5.
Язык:Русский

Писателю при рождении было дано еврейское имя Натан, при крещении в подростковом возрасте — имя Владимир и отчество Германович. Псевдоним «Н. А. Тан» образован от имени Натан. Впоследствии Богораз стал употреблять псевдоним «Тан» с настоящим именем и/или фамилией.

jump-jump 30 октября 2017 г., 18:36

№11
Флот и крепость (сборник)
С. Н. Сергеев-Ценский
Год издания:1983
Издательство:Таврия
Серия:Библиотека "Таврия"
Язык:Русский

В 1892 году в «Тамбовских губернских ведомостях» был опубликован первый прозаический опыт Сергея Николаевича Сергеева «Кочетовская плотина». В это время он прибавляет к своей фамилии псевдоним Ценский, который взят писателем от названия реки Цны, на берегах которой прошло его детство

jump-jump 29 октября 2017 г., 17:49

№12
Демонические женщины. Повести (сборник)
Леопольд фон Захер-Мазох
ISBN:978-5-9985-0589-8
Год издания:2009
Издательство:Азбука
Серия:Азбука-классика (pocket-book)
Язык:Русский

Леопольд фон Захер-Мазох первую часть фамилии унаследовал от отца Леопольда Захера, а вторую часть - от дедушки, отца матери, профессора и тогдашнего ректора Львовского университета Франца фон Мазоха.

jump-jump 30 октября 2017 г., 17:20

№13
Детство Тёмы
Николай Гарин-Михайловский
ISBN:978-5-17-102685-1
Год издания:2017
Издательство:АСТ
Серия:Школьное чтение
Язык:Русский

В журнале «Русское богатство» Николай Михайловский впервые напечатал свою повесть «Детство Тёмы», подписав псевдонимом «Н. Гарин».
Позже псевдоним Гарин присоединился к фамилии Михайловский.

jump-jump 29 октября 2017 г., 18:01

№14
Собрание сочинений в 6 томах (сборник)
Павел Мельников-Печерский
ISBN:978-5-4224-0203-8
Год издания:2010
Издательство:Книжный клуб «КниговеК»
Язык:Русский

Павел Иванович Мельников однажды одну статью в "Нижегородских губернских ведомостях" подписал именем Андрей Печерский, так как жил в доме Андреева на Печерской улице. Позже стал подписываться беря псевдоним в скобки: Мельников (Печерский). Затем скобки раскрылись, появилась соединительная черточка, и фамилия стала двойною: Мельников-Печерский.

jump-jump 29 октября 2017 г., 16:52

№15
Дворец и монастырь
Александр Шеллер-Михайлов
ISBN:5-265-02655-Х
Год издания:1991
Издательство:Олимп, Советский писатель. Москва
Язык:Русский

Александр Константинович Шеллер, писавший под псевдонимом А. Михайлов, известен как Шеллер-Михайлов

jump-jump 29 октября 2017 г., 18:08

№16
Т. Л. Щепкина-Куперник. Избранные стихотворения и поэмы
Т. Л. Щепкина-Куперник
ISBN:978-5-94282-443-3
Год издания:2008
Издательство:ОГИ (Объединенное Гуманитарное Издательство)
Язык:Русский

Татьяна Львовна Щепкина-Куперник
Первую часть фамилии от прадеда - известного актёра Михаила Щепкина. Вторая часть - фамилия отца - видного киевского адвоката Л. А. Куперника.

jump-jump 30 октября 2017 г., 17:48

№17
Фрегат "Надежда"
Александр Бестужев-Марлинский
Год издания:1983
Издательство:Маяк
Серия:Морская библиотека
Язык:Русский

С 1830 года, сначала без имени, а потом — под псевдонимом Марлинский в журналах все чаще и чаще стали появляться повести и рассказы Александра Бестужева.
Позже псевдоним Марлинский присоединился к фамилии Бестужев.

jump-jump 29 октября 2017 г., 17:55

№18
Домик на Волге
Сергей Степняк-Кравчинский
Год издания:1986
Издательство:Детская литература. Москва
Язык:Русский

Сергей Михайлович Степняк-Кравчинский.
Кравчинский - настоящая фамилия, присоединен псевдоним Степняк.

jump-jump 30 октября 2017 г., 18:26

№19
Весна в лесу
Иван Соколов-Микитов
ISBN:978-5-9268-2023-9
Год издания:2016
Издательство:Речь
Серия:Любимая мамина книжка
Язык:Русский

Русский писатель Иван Сергеевич Соколов-Микитов родился с фамилией Соколов.
Печататься начал в 1912 году и чтобы его не путали с другими Соколовыми, известный своими описаниями русской природы он к своей настоящей фамилии добавил прозвище, данное в деревне их семье по имени деда, дьякона Никиты. Иван сергеевич стал подписываться Соколов-Микитов.

jump-jump 29 октября 2017 г., 18:31

№20
Жизнь «Ивана». Очерки из быта крестьян одной из черноземных губерний
Ольга Семенова-Тянь-Шанская
ISBN:978-5-91678-028-4
Год издания:2009
Издательство:Ломоносов
Серия:История. География. Этнография
Язык:Русский

Ольга Семенова-Тянь-Шанская фамилию получила от отца, который приписку «Тян-Шанский» к своей фамилии Семенов получил, когда посетил Тян-Шанские горы (в современном написании — Тянь-Шаньские).

jump-jump 30 октября 2017 г., 18:00

1 2 3 ...

Комментарии



Подборка в процессе наполнения.
Вам большое спасибо за предложение "кандидата" в подборку. Сейчас добавлю.


А вот на счет Джона Диксона Карра не уверена, Диксон относится к имени или фамилии?


Насколько я понимаю фамилия - Карр, но сомнения у меня есть, поэтому уточню.


вот и у меня так-же...


Габриэль Гарсиа Маркес должен подойти?


И Тадеуш Доленга-Мостович


И Елизавета Кузьмина-Караваева


Большое вам спасибо! Всех трех добавила.


Вам бы испанцев и испанских латиноамериканцев отдельно обговорить. У них по правилам двойные фамилии - от отца и матери. Или их всех тогда добавлять надо.


Большое спасибо вам за важное уточнение. Оговорила это в содержании к подборке.


Есть ещё психолог Ирина Малкина-Пых. Может, подойдёт?))