"Восточная Европа" — 223 книги

Интересны Ваши рекомандации достойных внимания современных восточноевропейских авторов, которые переведены на русский язык, но по тем или иным причинам не обрели широкую популярность у нашего читателя.

Несмотря на географическую принадлежность к этой группе Украины и Беларуси, хотелось бы всё-таки сделать упор на бывшие соц. страны (Польше, Венгрии, Чехии, Словакии, Болгарии, Румынии и бывшей Югославии).

Пожалуйста, оставляйте краткий комментарий об авторе и/или книге.

Заранее благодарю за Вашу помощь.

Категория: подборки по темам Теги:
Осада церкви Святого Спаса
Горан Петрович
ISBN:5-94278-704-2
Год издания:2005
Издательство:Амфора
Язык:Русский

Самый объемный роман главного последователя Милорада Павича - сербского прозаика Горана Петровича.

kuncevic 8 апреля 2011 г., 01:09

Различия (сборник)
Горан Петрович
ISBN:978-5-367-01405-1
Год издания:2010
Издательство:Амфора
Серия:Читать модно!
Язык:Русский

Размышления сербского писателя Горана Петровича о природе жизни и творчества, о связи войны и мира, повседневности и массовой культуры, о той грани, которая их разделяет и одновременно соединяет.

violin 8 апреля 2011 г., 16:02

Петкана
Лиляна Хабьянович-Джурович
ISBN:5-88060-233-9
Год издания:2008
Издательство:Паломник
Язык:Русский

Роман "Петкана", представленный русскому читателю, всего за несколько лет выдержал у себя в стране 21 (!) официальное издание, не считая неофициальных. Помимо традиционных литературных наград, Лиляна Хабьянович-Джурович стала шестикратным обладателем премии "Золотой бестселлер" и трижды удостаивалась "Специального золотого бестселлера".

violin 8 апреля 2011 г., 17:06

Шесть чешских пьес (сборник)
ISBN:978-5-903368-29-7
Год издания:2009
Издательство:Балтийские сезоны
Язык:Русский

В книгу включены пьесы крупнейших чешских драматургов: Вацлава Гавела, Арношта Голдфлама, Давида Драбека, Павла Ландовского, Эгона Л.Тобиаша, Милана Угде. Это сочинения, в основном датированные 2003-2008 гг., так что пьесы можно считать репрезентативной моделью драматургии и театра нынешнего десятилетия. Они сочинялись для конкретных трупп, как правило, имеют яркую сценическую судьбу. А для российского читателя - продолжают линию, начатую антологией "Пора это изменить!" (СПб., 2003), давшей представительный срез чешской драматургии второй половины XX века.

violin 8 апреля 2011 г., 17:50

Девица Кристина
Мирча Элиаде
ISBN:5-901337-01-8
Год издания:2000
Издательство:Критерион
Серия:Мир Элиаде
Язык:Русский

Серия "Мир Элиаде" полагает целью представить не только философские изыскания и беллетристику Мирчи Элиаде (1907-1986), одной из самых замечательных и неоднозначных фигур XX века,…

Осень юности (сборник)
Мириам Акавья
ISBN:5-93373-223-7
Год издания:2006
Издательство:Гешарим / Мосты культуры
Язык:Русский

Книга Мириам Акавьи «Осень юности» сдержанно и достоверно рассказывает о судьбе совсем еще юных евреев в годы нацистской оккупации Польши. Это занятый врагами Львов, гетто и – поиск друзей, любви, добра. Писательница словно пишет акварелью, и трагическая история военных лет оживает в светлых, прозрачных образах. Ужас и нравственный позор Катастрофы остались за строками книги. Несмотря на то, что вокруг гибнут люди, что героям приходится жить под угрозой довременной смерти, превратившей весну юных дней в осень, эта лирическая повесть, несомненно, проникнута жизнеутверждающим началом. Пусть факты и статистика той эпохи свидетельствуют о безраздельном господстве Зла, книга Мириам Акавьи, не погрешив против исторической правды, сумела воспеть красоту человеческой души и ее непобедимое стремление к свету.

violin 4 апреля 2011 г., 20:33

Тесей и черная вдова
Лайош Грендел
ISBN:978-5-87902-216-2
Год издания:2011
Издательство:МИК
Язык:Русский

Роман венгерского писателя Лайоша Грендела "Тесей и черная вдова" многопланов и метафоричен. Миф о Тесее, лабиринте и нити Ариадны только на первый взгляд имеет к роману лишь косвенное отношение. Суть произведения современна и злободневна - это авторские размышления об исторической правде и государственной лжи. Лайош Грендел - один из самых известных писателей венгерского "ближнего зарубежья". Родился в 1948 году в городе Левице, что в западной части Словакии. Лауреат многих словацких и венгерских литературных премий, в том числе премии Аттилы Йожефа и премии Кошута (Венгрия). Автор двух десятков книг, многие из которых изданы на словацком, английском, немецком, французском и итальянском языках. Один из основателей братиславского издательства "Каллиграм", ныне - преподаватель кафедры венгерского языка и литературы Университета Комениуса (Братислава). На русский язык книги Лайоша Грендела - также как и других представителей венгерской литературы Словакии - до сих пор не переводились. Действие романа происходит в столице Словакии и на родине автора - в городке с бурной многовековой историей, до 1920 года входившем в состав Венгерского королевства и населенном преимущественно венграми. В 1938-м город вместе с частью Словакии по первому Венскому арбитражу отошел к Венгрии, а в конце 1944 года был освобожден Советской Армией и после войны вновь передан Чехословакии.
Книга написана твердой профессиональной рукой; характеры очерчены точными, лаконичными штрихами. Современность книги подчеркивается ее композиционным построением. Думается, книга Лайоша Грендела представляет несомненный интерес для русских читателей.

violin 5 апреля 2011 г., 15:47

Ангелы на каждый день
Михал Вивег
Год издания:2011
Издательство:Иностранная литература
Язык:Русский

Повесть самого читаемого в Чехии автора Михала Вивега (1962) «Ангелы на каждый день».
Четыре ангела-хранителя появляются в современной Праге не для того, чтобы спасти жизнь…

Записки синего чулка и другие тексты (сборник)
Петер Эстерхази
ISBN:5-86793-120-X
Год издания:2001
Издательство:Новое литературное обозрение
Язык:Русский

В книге собрана эссеистика известного венгерского писателя, лауреата ряда престижных национальных и международных литературных премий Петера Эстерхази (р.1950), опубликованная с конца 1980-х годов в его сборниках `Чучело лебедя`, `Из башни слоновой кости`, `Записки синего чулка` и др. Обладатель блестящего пера, Эстерхази с присутствующей ему иронией и интеллектуальной свободой комментирует перемены, происходившие в последнее десятилетие в Венгрии и Европе, размышляет о духовном самочувствии современного писателя, о тенденциях в литературе и культуре, а также над сюрпризами прощания с тоталитарным прошлым и нравственными дилеммами, перед которыми оказался как Запад, так и Восток на исходе XX века.

violin 6 апреля 2011 г., 17:23

Вайзер Давидек
Павел Хюлле
ISBN:5-352-00117-2
Год издания:2003
Издательство:Азбука-классика
Серия:Bibliotheca stylorum
Язык:Русский

Этот роман, переведенный на многие языки, называли "шедевром", "литературным триумфом" и "книгой десятилетия". Стилистически и тематически отталкиваясь от творчества Гюнтера Грасса, Хюлле строит повествование вокруг фигуры подростка Вайзера Давидека, обладающего чуть ли не магическими способностями и загадочно исчезающего летом 1957 года под Гданьском. Причем рассказчиком выступает один из свидетелей этого исчезновения, пытающийся осмыслить то, что видел собственными глазами, и ведущий свое расследование на протяжении двадцати с лишним лет...

violin 7 апреля 2011 г., 18:54

Форсирование романа-реки
Дубравка Угрешич
ISBN:5-267-00601-7
Год издания:2002
Издательство:Азбука
Серия:Bibliotheca stylorum
Язык:Русский

Блестящая постмодернистская игра, то ли детектив, то ли драма, то ли комедия, от хорватской писательницы-диссидентки.

kuncevic 8 апреля 2011 г., 01:05

Полчасика для Сократа (сборник)
Иван Краус
ISBN:978-5-7516-0766-1
Год издания:2008
Издательство:Текст
Серия:Первый ряд
Язык:Русский

Трудно безраздельно завоевать сердца читателей в стране, давшей миру Карела Чапека и Ярослава Гашека. Ивану Краусу это удалось. В современной чешской литературе его имя стало синонимом умного доброго юмора, и даже обычно придирчивые критики советуют: "Не тратьтесь на психоаналитиков, лучше почитайте Крауса".
Актер, мим, кукольник, прозаик, драматург, Краус - мастер во всех своих ипостасях, но прежде всего он - мастер тонкой иронии, которая, по его убеждению, всегда соседствует с меланхолией.
В первую книгу автора на русском языке вошли рассказы из сборников, изданных на родине Крауса в 1999-2007 годах.

violin 8 апреля 2011 г., 17:01

4 пьесы из Хорватии (сборник)
Томислав Зайец, Дубравно Миханович, Лада Каштелан, Ивана Сайко
ISBN:978-5-94607-133-8
Год издания:2010
Издательство:Три квадрата
Серия:Театр Трех Квадратов
Язык:Русский

Предлагаемый читателю сборник представляет пьесы четырех авторов из Загреба, заслуживших признание не только у себя на родине, но и за рубежом. Российский зритель не слишком хорошо знает, что происходит в театральном мире Хорватии, что его волнует, насколько самоощущение народа, только что пережившего разрушительную войну, адекватно нашим собственным, российским проблемам. Пьесы Томислава Зайеца, Дубравко Михановича, Лады Каштелан и Иваны Сайко расширяют наше представление о современном хорватском театре.

violin 8 апреля 2011 г., 17:07

Как солдат граммофон чинил
Саша Станишич
ISBN:978-5-17-063507-8, 978-5-271-27842-6, 978-5-4215-0810-6
Год издания:2010
Издательство:АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Язык:Русский

Когда-то бабушка мальчишки, обитавшего в маленьком балканском городке, взяла с него обещание - помнить.
Но человеческая память порой преподносит неожиданные сюрпризы. Она расцвечивает яркими красками фантазии даже самые банальные и самые трагические события прошлого.
И получается причудливая история о детстве, любви и войне. История, в которой драма становится фарсом, а нелепые и поначалу смешные события превращаются в настоящую человеческую трагедию.
Именно об этом рассказ Саши Станишича - то печальный, то веселый, заставляющий смеяться и плакать, восхищаться и сопереживать.

violin 8 апреля 2011 г., 17:09

Юдифь
Миро Гавран
ISBN:5-352-00000-0
Год издания:2004
Издательство:Азбука-классика
Серия:Красная серия
Язык:Русский

Роман "Юдифь" хорватского писателя Миро Гавpaна (в переводе Натальи Вагановой) посвящен не столько геройскому подвигу библейской Иудифи, избавившей Иерусалим от ига вавилонского полководца Олоферна, сколько любви обычной женщины, любви, что выпала единственный раз за всю ее 105-летнюю, исполненную благочестия жизнь. Счастье разделенной страсти длилось считанные часы, а затем богобоязненная Юдифь занесла меч над беззащитным телом спящего возлюбленного.

violin 8 апреля 2011 г., 17:35

Под тенью лилии (сборник)
Мирча Элиаде
ISBN:5-7808-0011-1
Год издания:1996
Издательство:Энигма
Серия:Мандрагора
Язык:Русский

Диалектика - категория прежде всего духовная, она состоит в "необходимости преодоления противоречий, в устранении двойственности человеческой натуры, без чего невозможно постижение высшей реальности",- так считал Мирча Элиаде, философ и писатель, мировую славу которому принесли полные загадок и тайнописи романы и новеллы, а также исследования по истории, религии и магии. Элиаде долгие годы жил в Индии, постигая суть и практику йоги. Затем преподавал в Европе, в Америке основал свою школу религиоведения.
В личности писателя эрудиция ученого уникально сочетается с визионерскими способностями и художественным даром. Поразительно искусство, с каким Элиаде готовит читателя своих научных трудов и художественных произведений к встрече с труднейшими духовными понятиями, мало-помалу завораживая его псевдореалистическим антуражем, вовлекая в круг своих тем, представляя ему подчас не совсем обычных героев.
Эта книга вобрала в себя лучшие художественные произведения Мирчи Элиаде, объединенные общей метафизической проблематикой.

violin 8 апреля 2011 г., 17:59

Аспекты мифа
Мирча Элиаде
ISBN:5-8291-0523-3, 5-902833-05-1
Год издания:2005
Издательство:Академический проект, Парадигма
Язык:Русский

Мирча Элиаде - один из самых популярных культурологов современности. Его книги, посвященные различным аспектам примитивной культуры, обрядности, современному бытованию мифа,…

Священное и мирское
Мирча Элиаде
ISBN:5-211-03160-1
Год издания:1994
Издательство:Издательство МГУ
Язык:Русский

Опираясь на обширные знания в области этнографии, теологии, истории религий, автор анализирует поведение и ощущения человека в мире, наполненном религиозным значением. Почему мы…

Майтрейи
Мирча Элиаде
ISBN:5-267-00229-1
Год издания:2000
Издательство:Азбука
Серия:Азбука-классика (pocket-book)
Язык:Русский

Обретение нового духовного опыта через любовную мистерию, - так, наверное, можно сформулировать основную мысль романа `Майтрейи`. Поэтичная и трагическая история любви европейца…

Никогда в жизни!
Катажина Грохоля
ISBN:5-17-015904-8
Год издания:2004
Издательство:АСТ
Язык:Русский

Что делать, если вам уже тридцать семь, вы страдаете от комплексов, вас бросил муж, а дочь-школьница что ни день доставляет неприятности? Только мечтать о новой большой любви! А еще можно, как героиня романа `Никогда в жизни!` пани Юдита, построить дом, отправиться в романтическое путешествие и попробовать изменить имидж, став `самой обаятельной и привлекательной`. Но самое главное - не потерять вкус к жизни, полной восхитительных неожиданностей и волнующих сюрпризов...

violin 8 апреля 2011 г., 21:42

1 2 3 ...
1 2

Комментарии


Разве Хмелевская малоизвестна? А уж "Подозреваются все" - вообще очень популярное произведение.


Славная подборка ^____^


ну вот и я свои 5 копеек вставила.


Разве Дракула современное произведение??
к тому же неизвестным его не назвать при всем желании...


Хмелевская, Гретковская, Вишневский, сыходзь! А Стокер, конечно, очень восточноевропейский писатель.


О, какой порядок в подборке навели! Совсем другое дело. Приятно посмотреть. И откомментировано всё. Отличная подборка :)


Друзья, премного благодарна за Вашу помощь!

Мне пришлось немного "почистить" подборку: удалила "Дракулу" Стокера и "Холодное сердце" Гауфа, так как они ну совсем не к месту были. Долго колебалась, но всё же рассталась с Вишневским, Хмелевской и Гретковской - ведь акцент был сделан именно на малоизвестности авторов.
И до сих пор в раздумьях - что делать с авторами стран бывшей Югославии, потому что географически они не принадлежат к Восточной Европе. Удалять не хочется, безусловно, и они представляют интерес. Может тогда немного переименовать подборку и "дать зелёный свет" и авторам этого региона? Как Вы думаете?


Может проще взять словосочетание Восточная Европа в кавычки ибо прочно установился стереотип, по которому к ней относятся все страны бывшие "победившего социализма" за исключением ГДР и стран Балтии? Тем более, что еще и до хрипоты можно спорить, что, дескать, Хорватия и Словения - это Восточная Европа, а Румыния и Болгария - Европа Южная)


Спасибо за предложение. Идея с кавычками мне по душе. География географией, а стереотипы уж если поставли свои кавычки в наших головах - то это прочно и надолго:) Вот и приходится иногда идти у них на поводу:)


Ярослав Рудиш - чешский писатель, широко известный в узких кругах (в Чехии и, наверное, в Германии). Но вот книги его на русский не переводились, а переводились только на беларуский - так вот не знаю подходит он в эту подборку или нет:)


Конечно, добавляйте (можно со сноской, что книга переведена только на беларуский язык). Интересный автор. В интернете нашла его книги, переведённые на немецкий, обязательно возьму на заметку.

1 2