"Восточная Европа" — 223 книги

Коллективная подборка книг
"Восточная Европа"

Интересны Ваши рекомандации достойных внимания современных восточноевропейских авторов, которые переведены на русский язык, но по тем или иным причинам не обрели широкую популярность у нашего читателя.

Несмотря на географическую принадлежность к этой группе Украины и Беларуси, хотелось бы всё-таки сделать упор на бывшие соц. страны (Польше, Венгрии, Чехии, Словакии, Болгарии, Румынии и бывшей Югославии).

Пожалуйста, оставляйте краткий комментарий об авторе и/или книге.

Заранее благодарю за Вашу помощь.

184 18 комментариев 233удалить из избранного
3.77 

Год издания: 2002

Серия: Мастера.Современная проза

Франция, XVII век. Странная компания - маркиз, куртизанка и немой мальчик - отправляется в долгий, нелегкий путь на поиски таинственной Книги Книг, Книги Еноха, в которой - Истина, Сила, Смысл и Совершенство. Каждый из них искал в этом странствии что-то свое, но все они называли себя Людьми Книги, и никто не знал, что ждет их в конце пути...

Mavka_lisova 8 апреля 2011 г., 11:20

Три пронзительных, человечных, чувственных, эмоциональных и трагикомичных романа сербского прозаика и художника Момчило Капора составили так называемую "сараевскую серию", написанную Момо во время военных действий в Боснии-и-Герцеговине и Крайне. Проза Капора и состоит из причудливым образом переплетеных войны и мира, юмора и слез, любви и ненависти - она не оставит равнодушным никого.

kuncevic 8 апреля 2011 г., 20:06

"В саду памяти" Иоанны Ольчак-Роникер, польской писательницы и сценаристки, - книга из разряда большой литературы. Она посвящена истории одной еврейской семьи, избравшей путь польской ассимиляции, но в зеркале судеб ее героев отражается своеобразие Польши и ее культуры. "Герои этой "личной" истории, показанной на фоне Истории с большой буквы, - близкие родственники автора: бабушка, ее родня, тетки, дядья, кузины и кузены.

Ассимилированные евреи - польская интеллигенция. Работящие позитивисты, которые видели свою главную задачу в труде - служить народу. Безумные романтики, поверившие, что можно до основания потрясти мир. И те, и другие оказались позднее в дьявольски сложных условиях тоталитаризма: коммунистического и фашистского... Самый талантливый сценарист не придумал бы таких хитросплетений. Только жизнь может столь драматичным образом создавать и перемешивать человеческие судьбы", - пишет о книге Анджей Вайда. Книге Иоанны Ольчак-Роникер в 2002 г. была присуждена высшая национальная литературная премия Польши - "Нике".

violin 4 апреля 2011 г., 20:09

Фантасмагорический роман, где вымысел переплетен с реальностью, день сегодняшний соседствует с минувшим: те, кто давно погиб в печах крематориев, вершат суд над разделившим их участь Хаимом Румковским, известным также под именем Хаим Грозный, который в годы Второй мировой войны возглавлял юденрат гетто в Лодзи. Это повествование о природе власти, ответственности и чувстве вины, памяти и морали, написанное ироничной, насыщенной аллюзиями прозой с кафкианской интонацией.

violin 4 апреля 2011 г., 20:19

Каждый рассказ Филиповича, внимательного и неспешного наблюдателя, от чьего острого взгляда не укрывается ни красота пейзажа, ни едва заметное движение человеческой души, - топкий психологический этюд. Собственная судьба предоставила автору обильный материал для размышлений и богатейший выбор сюжетов. Связанные личностью писателя, рассказы, по сути, единое увлекательное повествование.

violin 4 апреля 2011 г., 21:05

Действие повести происходит в степных просторах Венгрии, в ее тихих провинциальных городах и селах.

очень напомнило "Каштанку", только с нерусским колоритом. Щенок, который стремится вернуться домой, по дороге находя всяческие приключения.

sweeeten 4 апреля 2011 г., 21:59

Мирча Элиаде - продолжатель того направления в литературе, которое принято называть `фантастическим реализмом` и у истоков которого стояли Гоголь, Эдгар По, Достоевский... Бытовые подробности соседствуют в новеллах М.Элиаде с фантастическими образами, отчего грань между явью и вымыслом стирается, а читатель оказывается втянутым в некую новую реальность.

violin 5 апреля 2011 г., 15:57

"Палачка" - лучшая книга Павла Когоута, известного чешского писателя и драматурга. Роман был переведен на многие языки, принес автору мировую славу, а в 1990 г. увидел свет в отринувшей тоталитарную идеологию Чехословакии.
Острый сюжет, точно отмеренное сочетание условности и конкретики, великолепный язык романа, редкостная эрудиция автора, а главное, шокирующая тематика романа, в котором дотошно и со знанием дела живописуются трудовые будни современных палачей-профессионалов, - все это сделало роман П. Когоута "Палачка" всемирным бестселлером.

violin 5 апреля 2011 г., 16:25

Комментарии

Разве Хмелевская малоизвестна? А уж "Подозреваются все" - вообще очень популярное произведение.

0 07.04.11

Славная подборка ^____^

+1 07.04.11

ну вот и я свои 5 копеек вставила.

0 07.04.11

Разве Дракула современное произведение??
к тому же неизвестным его не назвать при всем желании...

+1 08.04.11

Хмелевская, Гретковская, Вишневский, сыходзь! А Стокер, конечно, очень восточноевропейский писатель.

+1 08.04.11

О, какой порядок в подборке навели! Совсем другое дело. Приятно посмотреть. И откомментировано всё. Отличная подборка :)

+1 08.04.11

Друзья, премного благодарна за Вашу помощь!

Мне пришлось немного "почистить" подборку: удалила "Дракулу" Стокера и "Холодное сердце" Гауфа, так как они ну совсем не к месту были. Долго колебалась, но всё же рассталась с Вишневским, Хмелевской и Гретковской - ведь акцент был сделан именно на малоизвестности авторов.
И до сих пор в раздумьях - что делать с авторами стран бывшей Югославии, потому что географически они не принадлежат к Восточной Европе. Удалять не хочется, безусловно, и они представляют интерес. Может тогда немного переименовать подборку и "дать зелёный свет" и авторам этого региона? Как Вы думаете?

0 08.04.11

Может проще взять словосочетание Восточная Европа в кавычки ибо прочно установился стереотип, по которому к ней относятся все страны бывшие "победившего социализма" за исключением ГДР и стран Балтии? Тем более, что еще и до хрипоты можно спорить, что, дескать, Хорватия и Словения - это Восточная Европа, а Румыния и Болгария - Европа Южная)

0 08.04.11

Спасибо за предложение. Идея с кавычками мне по душе. География географией, а стереотипы уж если поставли свои кавычки в наших головах - то это прочно и надолго:) Вот и приходится иногда идти у них на поводу:)

0 08.04.11

Ярослав Рудиш - чешский писатель, широко известный в узких кругах (в Чехии и, наверное, в Германии). Но вот книги его на русский не переводились, а переводились только на беларуский - так вот не знаю подходит он в эту подборку или нет:)

+1 22.04.11

Конечно, добавляйте (можно со сноской, что книга переведена только на беларуский язык). Интересный автор. В интернете нашла его книги, переведённые на немецкий, обязательно возьму на заметку.

0 22.04.11
  • 1
  • 2