Шотландия — 84 книги
Шотландия
В этой подборке будут находиться книги о Шотландии, шотландцах и книги, написанные шотландцами.
Надеюсь на вашу помощь! Комментарии просматриваю ежедневно!
Шотландия (англ. и скотс. Scotland, гэльск. Alba) — в прошлом (до 1707) независимое королевство в северной Европе, ныне — наиболее автономная (обладающая собственным парламентом, правовой системой и государственной церковью, и др.) из всех стран, составляющих Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. Столица Шотландии — Эдинбург.
Год издания: 1996
Сэр Артур Игнатиус Конан Дойль (англ. Sir Arthur Ignatius Conan Doyle; 22 мая 1859, Эдинбург, Шотландия — 7 июля 1930, Кроуборо, Сассекс) — шотландский и английский писатель, всемирную известность которому принесли детективные произведения — о Шерлоке Холмсе, приключенческие и научно-фантастические — о профессоре Челленджере, юмористические — о бригадире Жераре, а также исторические романы («Белый отряд» и др.). А. Конан Дойль также — автор пьес («Ватерлоо», «Ангелы Тьмы», «Огни судьбы», «Пёстрая лента») и стихотворений (сборники баллад «Песни действия» (1898) и «Песни дороги»), автобиографических очерков («Записки Старка Монро», также произведение известно как «Загадка Старка Монро»), бытовых романов («Дуэт, со вступлением хора»). Он — соавтор-либреттист оперетты «Джейн Энни» (1893).
ЖАНР: художественная литература, приключения, научная фантастика, детектив, исторический роман, поэзия, драматургия
Личное мнение: читала практически всего Конан Дойля. Основные произведения по крайней мере. Так что - 9 из 10
Anvanie 1 февраля 2011 г., 23:59
Джеймс Хогг (James Hogg; 1770—1835) — шотландский поэт, автор исторических баллад в стиле Вальтера Скотта. Как поэт испытал сильное влияние Бёрнса. Помогал Скотту собирать народные песни и фольклор, написал о нём книгу воспоминаний. В Эдинбурге встречался с Байроном, Саути, Вордсвортом, который почтил его смерть элегией.
Хогг обязан своей посмертной славой готическому роману «Исповедь оправданного грешника» (1824). Повествование ведётся от лица «ненадёжного рассказчика» (и не одного). Основной рассказчик — Роберт Рингим — в состоянии одержимости совершает серийные убийства (в том числе родного брата). Рингим приписывает внушение ему мыслей об убийстве демоническому двойнику, который подчиняет его себе и толкает на немыслимые поступки. Иногда главному герою кажется, что это русский царь Пётр, инкогнито путешествующий по Европе; он то и дело меняет внешность; подчас рассказчик не способен отделить себя от него. В отношениях между ними критики находят нечто эротическое. Постепенно становится ясно, что это всего лишь галлюцинация, проекция неосознанных желаний героя. Это своего рода «второе я» главного героя, на которое тот перекладывает ответственность за свои неблаговидные поступки.
Роман, долгое время забытый на родине, был открыт заново Андре Жидом в середине XX века. По мнению французского писателя, автор поднимает вопросы, близкие к проблематике Достоевского: можно ли оправдать убийство абстрактным благом человечества, имеют ли избранные свыше право на совершение убийства и т. д. Об «Исповеди оправданного грешника» в конце XX века накопилась солидная критическая литература (на английском). С неё ведёт отсчёт тема рокового двойничества в английской литературе («Хозяин Баллантрэ», «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда», «Поворот винта»). Киноведы проводят параллели между «Исповедью» и современными фильмами — «Американский психопат»,«Бойцовский клуб», «Мементо» и т. д.
ЖАНР: художественная литература, готический роман
Anvanie 2 февраля 2011 г., 00:00
Год издания: 1981
Серия: Библиотека "Огонёк"
Роберт Льюис Стивенсон (англ. Robert Louis Stevenson, первоначально Robert Lewis Balfour Stevenson; 13 ноября 1850, Эдинбург — 3 декабря 1894, Уполу, Самоа) — шотландский писатель и поэт, автор всемирно известных приключенческих романов и повестей, крупнейший представитель английского неоромантизма.
ЖАНР: художественная литература, приключения
Личное мнение:
- "Остров сокровищ" 10 из 10
- "Черная стрела" 7 из 10
- "Потерпевшие кораблекрушение" 8 из 10
- "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда" 10 из 10
Anvanie 2 февраля 2011 г., 00:00
Год издания: 1990
Серия: Собрание сочинений в восьми томах
Сэр Вальтер Скотт (англ. Walter Scott; 15 августа 1771, Эдинбург — 21 сентября 1832, Эбботсфорд, похоронен в Драйбурге) — всемирно известный британский писатель, поэт, историк, собиратель древностей, шотландец по происхождению, адвокат. Для шотландцев он больше чем писатель. Он возродил историческую память народа, он открыл Шотландию для остального мира и в первую очередь для Англии. Считается основоположником жанра исторического романа. Обладал феноменальной памятью.
ЖАНР: исторический роман
Личное мнение:
- "Айвенго" - 10 из 10
- "Квентин Дорвард" - 9 из 10
- "Певерил Пик" - 7 из 10
- "Пират" - 7 из 10
- "Поле Ватерлоо" - 6 из 10
- "Роб Рой" 9 из 10
- "Черный карлик" - 6 из 10
- "Эдинбургская темница" - 8 из 10
Anvanie 2 февраля 2011 г., 00:01
Год издания: 1982
Роберт Бёрнс (в старом русском написании Борнс; скотс. и англ. Robert Burns, гэльск. Raibeart Burns, 1759—1796) — британский (шотландский) поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом «равнинном шотландском» и английском языках.
25 января, который сами шотландцы называют Burns supper — национальный праздник в Шотландии. Этот день отмечается поклонниками творчества поэта во всём мире.
Изначально многие произведения Бёрнса создавались как песни, были переработкой или писались на мелодию народных песен. Поэзия Бёрнса проста, ритмична и музыкальна, не случайно и в русском переводе многие стихи ложились на музыку. Созданием музыкальных произведений в своё время занимались Д. Шостакович и Г. Свиридов. Большую популярность у детской аудитории нашла изданная фирмой «Мелодия» пластинка с аудиосказкой «Робин Гуд» с песнями Р. Бёрнса в переводе С.Маршака на музыку М.Карминского. Песни на ней исполняют: Г.Анисимова, К.Румянова, В.Толкунова, Е.Леонов, Л.Лещенко («В полях, под снегом и дождём…»), И.Кобзон и вокальный ансамбль «Коробейники» Ансамбль «Мелодия» п/у Г.Гараняна. Инстр. ансамбль п/у Н.Левиновского. В репертуаре А. Градского цикл композиций на стихи Бёрнса, например, «В полях под снегом и дождём…» (перевод С. Маршака стихотворения «Oh Wert Thou In The Cauld Blast»). Белорусская группа «Песняры» выступала с циклом произведений на слова Бёрнса. Молдавская группа «Zdob Si Zdub» исполняет песню «Ты меня оставила» на слова Бёрнса. Фолк-группа «Мельница» положила на музыку балладу «Лорд Грегори» и стихотворение «Горец». В репертуаре рок-группы «Оловянные содатики» (1967—1982, 1998-…) была песня «Баллада о Джоне Ячменное Зерно», в репертуаре шоу-группы «Интеграл» (п/р Бари Алибасова, 1967—1982) — песня «Вилли» («Как-то Вилли пива наварил/Нас он троих позвал на пир/Таких весёлых молодцов/Ещё не знал крещёный мир…»). Часто песни на стихи шотландского поэта использовались в кинофильмах. Из наиболее популярных можно отметить романс «Любовь и бедность» из кинофильма «Здравствуйте, я ваша тётя!» в исполнении А. Калягина и песню «В моей душе покоя нет…» из кинофильма «Служебный роман». Из менее известных — «Зелёный дол», «Городок» в исполнении ансамбля «Уленшпигель».
ЖАНР: поэзия
Личное мнение: 10 из 10, нет, 20, нет, 30!!!!
O my luve is like a red, red rose
That's newly sprung in June;
My love is like the melodie
That's sweetly played in tune.
As fair art thou, my bonny lass,
So deep in luve am I;
And I will luve thee still, my dear,
Till a' the seas gang dry.
Till a' the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi' the sun;
I will luve thee still, my dear,
While the sands o' life shall run.
And fare thee weel, my only love!
And fare thee weel, awhile!
And I will come again, my love
Though it were ten thousand mile.
Anvanie 2 февраля 2011 г., 00:01
Год издания: 2003
Серия: Английский язык для средней школы, адаптированное чтение
Коралловый остров — самое известное произведение Баллантайна. В нём рассказывется как три юных англичанина: 15-летний Ральф Ровер (от лица которого ведётся повествование), Джек, который старше его на три года и весёлый 14-летний Питер, потерпели кораблекрушение и попали на необитаемый остров. Они устраивают свой быт в духе Робинзона Крузо и, несмотря на тайфуны, набеги диких свиней и враждебных посетителей острова, ведут на нём почти идеальную жизнь.
Мальчики добывают огонь трением двух палок и лазают на пальмы за тонкокожими кокосами (последнее — ошибка Баллантайн). Ребята строят лодку с парусами из копры, чтобы добраться до соседнего острова, где Джек побеждает в бою вождя племени Тароро.
Затем пираты похищают Ральфа, приключения которого продолжаются на южных островах. Через некоторое время Ральф вместе с пиратом Кровавым Биллом бегут с пиратской шхуны. Потом Билл умирает, и Ральф возвращается к своим друзьям.
Ребята пытаются помочь самоанской девушке Аватее убежать из племени и стать христианкой, но Тараро ловит их. Однако, английский миссионер выручает их, обратив самого Тараро в христианство. Наконец, три героя возвращаются к цивилизации, повзрослев и помудрев.
ЖАНР: художественная литература, приключенческий роман
Anvanie 2 февраля 2011 г., 02:00
Год издания: 2010
Во всём мире Барри известен как автор сказки о Питере Пэне.
На сцене
Впервые его образ появился в двух ранних книгах Барри. В романе «Томми и Гризел» упоминается отбившийся от семьи мальчик, который очень рад, что потерялся, но боится, что его все же отыщут и заставят вырасти. Потом о мальчике, который не хотел расти, было подробно рассказано в шести главах детской книги «Белая птичка» (The Little White Bird, 1902), вышедших затем отдельной книгой под названием «Питер Пэн в Садах Кенсингтона» (Peter Pan in Kensington Gardens, 1906) с иллюстрациями А. Рэкема.
На сцене пьесу «Питер Пэн» впервые поставил в декабре 1904 в Лондоне Ч. Фроман.
В 1911 Барри переработал пьесу в повесть «Питер и Вэнди».
ЖАНР: а какой жанр у Питера Пэна? любимая детская (а может и нет) книжка? такого жанра вроде бы не существует....
Личное мнение: 10 из 10
Anvanie 2 февраля 2011 г., 02:02
Год издания: 2010
Серия: Отражения
Кто не знает, что Питер Пэн живет на острове Нетинебудет, дружит с феей Динь-Динь и сражается с капитаном пиратов по имени Крюк? Эту историю о мальчике, который не хотел взрослеть, рассказал английский сказочник Джеймс Мэтью Барри в книге "Питер Пэн и Венди".
Но почему Питер Пэн сбежал из дома? Когда и как покинул он родителей? Где жил, пока не перебрался на остров Нетинебудет?
Перед вами первая книга о Питере Пэне - рассказ о его раннем детстве, об общении с птицами, феями и о первой встрече с обыкновенной девочкой. Ведь, как выясняется, сам Питер Пэн совсем не заурядный ребенок! И жил он в фантастическом месте - в Кенсингтонском саду, неповторимом сказочном парке, который создал для читателей английский иллюстратор Артур Рэкхем.
ЖАНР: художественная литература, литература для детей и их родителей
Anvanie 2 февраля 2011 г., 02:02
Комментарии
Не уверена, что правильно поняла смысл подборки, но подброшу вам моих подопечных - вроде как видных шотландских авторов.
Алан Уорнер
Аласдер Макинтайр
Аласдер Грей
Уильям Бойд
Я вроде бы постаралась заполнить их профили, так что если захотите включить в подборку их книги - разберётесь.
Хорошие у вас подборки. Утащила себе пару книг в норку.)
От себя рекомендую шотландцев Иэна Бэнкса и Мюриэл Спарк.
И, кажется, еще Конан-Дойль был родом из Шотландии.
- 1
- 2
Замечательная подборка!
Могу посоветовать Розамунду Пилчер "В канун Рождества" - действие происходит в Шотландии.