15 февраля 2018 г. 22:24
20K
4.5 "Прощание с Билли -2" или особый винегрет
У меня возникает дежавю! Когда я читал биографию Артура Конан Дойла, я с удивлением обнаружил, что автор в свое специально избавился от своего самого знаменитого героя Шерлока Холмса и только после долгого потока настойчивых писем благодарных читателей снова взялся за перо, чтобы воскресить любимца. Борис Акунин также сообщил всем, что последняя книга далась ему особо тяжело. Да и взялся он за нее не сразу, долго молчал, ведь "Черный город" расставил все точки на i. Зачем заставлять Эраста Петровича увидеть противостояние красного и белого террора.
И тем не менее это случилось! Автор перевозит нас с 1914 года на четыре года позже. Как говорится, что могло было случиться, уже случилось! Теперь это состоявшийся факт и наш герой перемещается по знакомым улицам Москвы, но это уже другие улицы, на которых главенствует анархия...
Мне показалось, что автор в этот раз "очень долго запрягал". После достаточно быстрой завязки и приезда в Москву, казалось бы, сейчас пойдет привычный водоворот событий. Но вместо этого мы знакомимся (на мой взгляд, даже излишне продолжительно) с другими главными героями произведения, сыграющими в будущем большую роль в судьбе главного героя. Поначалу было совсем непонятно, почему Акунин столько времени отводит этим персонам. Хотя да, как только мы переносились к Фандорину, мы читали совсем другие настроения героя. Лично у меня возникала ассоциация с трилогией Билла Ходжеса (особенно с третьей книгой этой серии), когда прямо с первых строк думаешь, что уже точно данное дело будет для нашего любителя-профессионала последним.
Если я уже коснулся в своей писанине темы ассоциаций, то выскажу крамольную мысль. Данная книга является абсолютным чемпионом по отсылкам к другим произведениям, причем не только к произведениям Акунина о Фандорине (они часто проглядывались и в предыдущих произведениях автора), но и к другим произведениям автора (тут мы видим симпатичного Алексея Романова из цикла "Смерть на брудершафт", и даже пробежала фамилия Клобукова из "Аристономии"), к русской классике и даже произведениям других авторов о данной временной эпохе. Во второй половине романа вообще пошел прямо поток пересечений. Тут вам и "Служили два товарища", и булгаковский "Бег", а уж об адъютантах Владимира Зеноновича Гай-Гаевского тут столько было сказано! Харьков, Севастополь, банда Ангела, Петлюры, свои среди чужих, чужие среди своих, предатели и параллельные группы сопротивления, не доверяющие друг другу, эмиграция - прямо целый марафон ностальгических ассоциаций и пересечений. В какой-то момент начинает кружиться голова - как умудрился во всем этом водовороте Эраст Петрович! Пока еще больше отсылок, чем здесь, я встречал только у одного автора, Джаспера Ффорде, но среди русскоязычных авторов, похоже, равного Акунину теперь нет никого (если знаете, буду рад совету в комментариях).
И при всем этом гремучем наслоении мне этот роман понравился, да, зритель прощается с Фандориным, но автор - нет. Что это означает? Поживем - увидим! А пока слушаем роман в феерическом исполнении Александра Клюквина и считаем ассоциации с уже знакомыми книгами. Собираем свой личный, "особый винегрет". При всем при том, этот роман получился удачнее, на мой взгляд, двух последних работ о Фандорине.
Мне очень понравилась одна глубокая фраза из романа:
Жизнь щедра на подарки человеку, настроенному только на хорошее.
Так что настраивайтесь исключительно на хорошее и прочитайте незнакомый роман о знакомом главном герое!
Игра "Собери всех", Книга №34, Квест №58
Комментарии
Данная книга является абсолютным чемпионом по отсылкам к другим произведениям
Жень, а что ты скажешь, если я расскажу про совсем крамолу?
Есть западный триллер с которым Непрощание совпадает минимум в четырех(!!!) моментах. Это вообще-то плагиат.
Сам ли Мэтр пишет? Или это издевательство над читателем?
Дьявол, как всегда, в мелочах!)))
Да, книги совершенно разные, но тем удивительнее совпадения в деталях. Началось с того, что в обеих книгах цитируется якобы восточная мудрость про проплывающий труп. Кстати скорее всего это новодел, впервые появившийся в фильме "Восходящее солнце".
Ну а потом были еще три мелкие детали, роднящие эти два произведения.
ведь "Черный город" расставил все точки на i
Вы хотите сказать, что в "Черном городе" автор убил Фандорина, а потом решил воскресить? Но Акунин никак не мог убить Фандорина в 1914-м, потому что много раньше "Черного города" в цикле о Николасе наисал, что бабушка Николаса отплыла в 1920-м из Крыма, будучи беременной. Итого, дожить минимум до 1919-го Фандорин был просто уже обязан)) Потому меня не удивило его воскрешение, меня удивило, зачем автор вообще пытался его убивать в "Черном городе"
меня удивило, зачем автор вообще пытался его убивать в "Черном городе"
Масса напрямую говорит об этом в книге: если бы Эраст Петрович не "заснул очень-очень глубоко" - ничего бы этого не было. Ни войны, ни революции. Но они были. Следовательно - не было Фандорина.
Где-то примерно в этот самый момент правнук Эраста - Ластик - пытается выкрасть алмаз "яблоко", а злобный фокусник пилит его стамеской...
Ну, ясно! Акунин отправил Фандорина спасать империю (а заодно и мир))), но поскольку миссия невыполнима, то героя отправили а глубокий обморок. Вот я и говорю: может не стоило и начинать? Зачем было вообще придумывать Э. П. невыполнимую миссию? Как по мне - не стоило возвращать Ф. из-за границы, пусть бы где-то там занимался криминальными делами. Но автора неудержимо тянуло в политику. А жаль(((
Есть дельное предложение. Надо Б. Акунину выкупить у наследников Ю. Семенова франшизу на Штирлица-Исаева и скрестить его с Фандориным! Грандиозные перспективы! Владивосток, 1920 год, молодой Исаев, пожилой Фандорин, красные, белые, китайский след, японский фактор... Обязательно бы купил такую книженцию, хотя бы смеха ради.
Уже сегодня заберу книжку из пункта доставки! :)