Lacrim_Verloren

Эксперт

Далеко не Эксперт Лайвлиба

19 июня 2017 г. 15:44

177

5

Кажется, это первый скандинавский детектив, который мне повезло прочесть, однако прежде я смотрел несколько скандинавских детективных сериалов, так что атмосфера в книге была мне знакома и тепло любима. Не знаю, как оценили бы эту книгу знатоки жанра (к которым себя не причисляю), но лично мне она понравилась.
В прологе книги происходит убийство, точнее находится труп, действие же начинается месяц спустя, когда Торе Гудмундсдоттир, юристу из частной юридической компании, звонит из Германии некая дама (по голосу холодная аристократка) и предлагает Торе быть задействованной в расследовании убийства ее сына, т.к. они с мужем "не удовлетворены" расследованием полиции. Торе, конечно, не хочется ввязываться в это дело (тем более, она не понимает своей роли, поскольку не является детективом и ничего общего с ними не имеет), но дама предлагает кругленькую сумму. На носу Новый Год, да и машина как назло сломалась... В общем, Торе приходится согласиться.
Это начало уже порадовало меня. Вторым приятным моментом оказалась сама главная героиня. Она не бесила и даже была забавной.
Конечно же, Тора разбирается в запутанном деле не одна, а с Маттиасом, приехавшим из Германии в качестве представителя семьи убитого (собственно, Тора ему нужна в качестве переводчика, ну и знатока Исландии и характера местных жителей, чтобы находить подходы и так далее). Кстати, Маттиас хорош собой и умен, а отношения у них с Торой складываются из дружеских подколок. А что Тора? Это женщина тридцати шести лет, имеет двух детей и уже два года, как разведена и воспитывает их в одиночку. Казалось бы, быть параллельно любовной линии, но и тут Тора приятно удивила и никакой ванили не устроила. То ли это характер главной героини такой, то ли возраст, когда женщине уже не нужны розовые сердечки, и она перестает вздыхать по ночам о "том самом", то ли это исландский менталитет.
Само же дело действительно получилось запутанным. Убитый - студент, приехавший из Германии для написания диссертации, - оказался неоднозначной личностью и увлекался черной магией, а потому до конца книги возникали сомнения, кто мог убить, почему, связано ли это с увлечениями убитого, и если да, то каким образом. В общем, я не смог с первых же страниц сказать, кто убил Гаральда, более того, до конца книги оставалось пятьдесят страниц, а я все равно не был уверен в своих догадках, которые, кстати, не оправдались.
Отдельно хочу отметить эпизод, который мне понравился. Не знаю, что двигало писательницей на самом деле, но мне показалось, что ей очень хотелось показать, что она не просто так полезла детективы писать, а вопрос изучила и знает, в частности, как определяется время смерти. Как же это сделать? И вот она взяла в главных ролях Тору, которая не имеет представления, как это происходит, и отправила ее с Маттиасом к патологоанатому. Тот начал издалека и бросил фразу, мол, точно установить время смерти никогда нельзя, и вообще это делается разными способами. "Хотите узнать?" - спросил он, и Тора с горящими глазами закивала: "Хочу-хочу!" Маттиас же желал лишь услышать, как убили и когда, но часть лекции патологоанатом все же толкнуть успел. Это была симпатичная сцена.
Из недостатков для меня, пожалуй, было лишь то, что не всегда автор уточняла, на каком языке герои разговаривают с окружающими. Напомню, что Маттиас знал только немецкий и английский, Тора и немецкий, и английский, и исландский (разумеется). Для многих исландцев английский как второй язык, но все-таки поначалу автор уточняла, на каком языке идет диалог. Под конец же... Хотя, возможно, тут уже моя вина, т.к. под конец они разговаривали уже в основном с теми персонажами, что появлялись прежде, и я мог забыть, на каком языке они говорили с ними раньше.
А еще роман хорош тем, что герои посещали некоторые достопримечательности Исландии, которые теперь хочется посетить, вспоминая ход расследования.

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!