Больше рецензий

ohmel

Эксперт

Читающая белка

30 апреля 2017 г. 23:05

523

4

Страшная, ошарашивающая, злободневная книга, написанная 85 лет назад.
Почему я подобрала такие эпитеты?
Начало повести очень в духе времени - чувак прилетел на Марс, корабль его потерпел крушение, надо выживать. В общем, практически "Марсианин" в китайско-фантастичном флере без изоленты и картошки.
Но вся благостность слетает буквально на второй странице - этот оставшийся безымянным автор попадает в плен к злым и развращенным наркоманам-марсианам, внешне похожим на кошек.
И все у них не как у людей - весь смысл жизни свелся к поглощению наркотиков. Ни работы, ни еды нормальной, ни образования. В общем, никакой няшности-мимимишности. Все предельно откровенно, честно, грязно.
Но вот все ли у них "не как у людей"? Чем дальше, тем сильнее возникает впечатление, что Лао Шэ писал свою книгу не сто лет назад, а буквально вчера, и не в Китае, а практически за твоим плечом...

На Марсе больше двадцати стран, у каждой свое политическое направление, своя история. А мы случайно узнаем о какой-нибудь стране и поднимаем у себя шумиху. Потом услышим, что в другой стране произошла реформа – снова не обходимся без шумихи. В результате другие страны действительно проводят реформы, а мы – нет. Особенность наша в том, что чем больше мы шумим, тем хуже нам живется.

У нас часто так бывает: новое едва возникнет и тут же вытесняется старым.

Люди-кошки, наверное, не чинили дорог в течение всей своей многовековой истории, которой они бахвалились. Как бы мне вообще не возненавидеть историю, особенно многовековую!

Да, книга понравится далеко не всем. Кто-то не захочет видеть аналогии с современностью. Кто-то будет считать, что его обманули, подсунув вместо милоты про котиков остро сатирическую антиутопию. Кто-то предпочитает проверенные антиутопичные книги, где унификация и Большой брат.
Но кроме "1984" или "Скотного двора" есть много интересных, заслуживающих внимание книг и авторов. Да, в последнее время мне часто попадаются рецензии на Оруэлла, реже - на Хаксли и почти никогда на не менее увлекательные антиутопии Замятина, например. Кстати, "Кошачий город" висел в моих хотелках почти два года и добавила я его после рецензии одного из френдов здесь, на ЛЛ.
Да, Шэ достаточно дидактичен (и это почти минус). Да он много рассуждает о правильном государственном устройстве (и тут с ним можно много спорить, хотя с мертвыми это бесперспективно). Понятно, отчего Шэ издавали в советское время, но сказать, что он коммунист или сторонник Мао тоже не могу:

– Мы должны свергнуть всех богов и поставить на их место великого святого Мяу! – провозгласил он. – Мы должны низвергнуть родителей, преподавателей и восстановить нашу свободу! Мы должны низложить императора и осуществить кошкизм! Сейчас мы схватим императора и подарим его иностранцам, чтобы они нас поддержали. Такого великолепного случая может больше не представиться, поэтому будем действовать немедленно.

Автор в общем не видит реального выхода из сложившегося в кошачьем государстве бедственного положения. Да и позиция стороннего наблюдателя не предполагает полного вовлечения рассказчика в события. Но, между тем, Маленького Скорпиона и Дурман жаль(((

Комментарии


Неужели слова "великий и святой Мяу" были напечатаны в период дружбы с товарищем председателем Мао??? Не верю :)))


насколько понимаю, книга в СССР была издана в 1977 году. особой дружбы тогда не было, да и самого Мао уже тоже:-)


Понятно :) Не то что дружбы не было, даже период острой вражды к 1977 уже прошёл, осталось откровенное презрение к китайцам и всему китайскому... Помню, помню, как же :)
А написана книга была 85 лет назад: 2017-85=1932. Тогда имя товарища Мао ещё не прозвучало на весь мир. Да и китайские кошки, думаю, говорят не "мяу", а что-то другое, так что дурацкая ассоциация возникла, скорее всего, уже в русском переводе в соответствии с веяниями времени:)

Интересно :)


про 1977 я в силу объективных причин ни черта не помню-:)
а кроме Мяу в кошачьем городе был еще кошкизм, а еще древнейшая история, которую прямо из музеев иностранцам распродавали.
в общем, очень занятная книга у школьного учителя получилась


подумаю, может "Войну с саламандрами" пора перечесть)))


Лао Шэ, оказывается много чего ещё написал. Прочитаю как-нибудь "Кошачий город". Похоже, он стоит того, хотя многого от него не жду. Спасибо за информацию :)


а я пока дальнейшее знакомство с писателем отложу - остальное его наследие идет с меткой "классическая проза", как-то мне это не сильно завлекательно звучит:-)