Больше рецензий

30 января 2016 г. 16:38

368

3

Все свойственные фрамо-фраевским книгам черты в «Игре в Грессоне» наличествуют: герои умны, славны, чёрт знает чем зарабатывают на жизнь, и это чёрт знает что позволяет им путешествовать, пить кофе, беседовать прекрасные беседы и во что-то эдакое попадать.
Сказка, а не жизнь. Почему-то, кстати, эти герои почти всегда несемейные люди, одиночки-холостяки-разведёнки, у которых если и случается дети, то они тоже — прекрасные, всепонимающие и толк знающие. Видимо, чтобы путешествия и тягу к авантюрам ничто не сковывало.

От общего — к частному.
Действие разворачивается в горно-лыжном курорте, на литературной сходке величайших филоло мира сего. И не очень величайших — как наша героиня. Впрочем, что тоже свойственно для фрамо-фраевский книг, в конце окажется, что она-то — самая ух, самая ах, и талант у неё о-го-го, и вообще.
Какое же действие разворачивается? Героиня двадцать лет своей жизни отдала Шерлоку Холмсу — и тексту, и герою. И вдруг к ней постучали оттуда. Из мира литературы, более того — из самого нужного мира: туманная Англия, родина великого сыщика, шлёт привет и манит к себе. Поискам двери в прекрасный дивный мир, складыванием пазлов и картинок для допуска к этой двери, смятения, верия-неверия, метания, диалоги-диалоги-внутренние диалоги и наконец решительность и есть всё повествование книги.

Итак, что же под обложкой? В два слова: квест+духовность.
Духовности немножк.

Что хорошо: интертекстуальность. Причём такая, на ладошке поданная, чтобы не шибко умный читатель мог почувствовать своё прикосновение к прекрасному: основной канвой являются миры Шерлока Холмса и Капитана Немо. Расчёт хорош: оба персонажа таковы, что даже если ты ни единой книги не открывал до «Игры», не знать героев этих ты не можешь. И из культуры обязательно в твоё сознание проникли какие-то узнаваемые детали: трубка, дедукция, «Наутилус» etc. Каких не знал — с тобою поделятся, ненавязчиво, не принижая: чтобы не спугнуть. И вот, ты в числе избранных, приобщённость почувствовал.

Что хорошо: лёгкая книжка. Немноженько детектив, немноженько сентиментальность. Читаешь и читаешь, что будет дальше — интересно.
Что хорошо: язык, дающий атмосферу.

Что плохо: утомляет. Утомляет загадочность, картонность, наигранность. Тот же язык.
Что плохо: мечтательность. То, что все учёные, имеющие дело с буквами, свято, оказывается, верят: написанный кем-то мир реально существует. Без исключений, несмотря на один экивок в финале, как бы нивелирующий всю ту веру (но это уже погружение и копание в деталях, которые не слишком-то нужны).

Вердикт: книга для поезда и лишь для тех, кто к фрамо-фраевскому как-то относится.

Комментарии


Не уверен, что Вы правы. Язык мне утомительным не показался, мечтательность и убежденность гг в существовании литературных миров независимо - ну, не худшая форма эскапизма. А верят в это - с т. з. гг - только парочка её знакомых и друзей, а отнюдь не весь филологический бомонд. Серьезным, на мой взгляд, конечно, недостатком текста самой Ады является последняя глава. Вот она - совершенно лишняя.


+++ что это точно не худшая форма эскапизма.)
ну, и кого что утомляет. здорово же, что вам-читателю язык понравился больше, чем мне.)