grebenka

Эксперт

Просто читатель.

22 февраля 2015 г. 00:25

173

3.5

Очччень своеобразная книжка:) Подразумевалось, что это будет классический английский детектив. И вроде бы все к этому шло. Знакомые, люди одного круга, собираются в усадьбе одного из них, чтобы приятно провести время и мило поиграть. В данном случае в убийство. Один гость, кому достанется особый знак, должен изображать убийцу: подстеречь одного из гостей наедине, сказать ему "вы убиты", а остальные пусть расследуют эту милую загадку. Но вот только убийство случилось по-настоящему. И все обитатели дома под подозрением. Так что завязка сюжета прекрасна.
Инспектор тоже не подкачал. Аристократ, умный, интеллигентный, благородный и с намеком на тайну - прекрасный выбор для героя.
А вот дальше... Уж не знаю на кого грешить, на автора или переводчика, но фразы "сказала миссис Уайлд, определенно выпендриваясь", "до меня, как бы это сказать, не все дошло" как-то не вяжутся у меня с классическим английским детективом. Ну и конечно "русский след". Русский доктор, дворецкий, кинжал времен татаро-монгольского ига, "братство" и все точно что-то замышляют. Почти что мафия с Брайтон-Бич. Ну такая "клюква", что не знаешь плакать или смеяться.
И тем не менее, если убрать всю эту "русскую" линию, детектив совсем неплохой. Продолжу знакомство с автором.

Я читала перевод Мордухович. Сейчас нашла на Флибусте еще один перевод, Теуш. На мой взгляд Теуш лучше.

Книга прочитана в рамках игр "Школьная вселенная" и "Бесконечное приключение", а также в рамках игры "Охота на снаркомонов" (49) На обложке книги должны быть золотые или серебряные тисненые буквы)

Комментарии

Вот не люблю я тоже "русскую клюкву")))) в зарубежных книгах)))))).

Обложка красивая)))

+1 22.02.15

и я ужасно не люблю.
Это первая книга автора, простим ее за это:))) Буду надеяться, что в остальных книгах она обошлась без этого:)

0 22.02.15

Я тоде запала на обложку. Про "клюкву" рассмешила)

0 23.02.15

Я надеюсь, что автор только в этой, первой для себя книге, так развлекся:))

+1 23.02.15

Может это первый блин?)

0 23.02.15

Почти наверняка:) И перевод еще добавил. В другом переводе - я по диагонали посмотрела - хотя бы кинжал просто монгольский, а не с татаро-монгольского ига:)

+1 23.02.15

Найо Марш очень люблю. Но именно в этой книге русский след - действительно нечто убийственное :-)

+1 03.03.15

Да, даже по этой книге понятно, что вообще она хороша:) Буду читать еще.

0 03.03.15