Rusalka_russe

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 декабря 2014 г. 16:13

Лучшее на Лайвлибе

106

5

О Шерлоке Холмсе сказано много, очень много прекрасного - и все это верно. Истории о нем читали/смотрели/слышали/слушали очень и очень многие. Я не исключение. Та же "Собака баскервилей" была прочитана, по крайней мере, раза три: в 10 лет на русском по совету мамы, в 13 лет - в адаптированном виде на английском языке в школе и, наконец, в 20 лет - опять же на английском, но уже не в адаптированном виде в университете. Та же история и с "Пестрой лентой". Но, к счастью, большинство историй о Шерлоке Холмсе не подвергались столь частому перечитыванию или вообще не были прочитаны, и даже если некоторые из них я и читала раньше, я лишь смутно могла вспомнить сюжет, но никак не ответ на вопрос "кто же убийца".

Итак, последняя страница огромной книги-сборника всех историй о Шерлоке Холмсе перевернута. У меня масса впечатлений. А еще я удивлена, потому что после прочтения книги у меня изменилось представление о Шерлоке Холмсе, как о человеке, и об историях о Шерлоке Холмсе, как о произведении.

1) Во-первых, сам Шерлок Холмс. Благодаря советскому фильму (который я, кстати сказать, никогда и не смотрела полностью, разве что ту же пресловутую "Пеструю ленту") у меня было стойкое представление о Шерлоке Холмсе, как о человеке лет пятидесяти. Оказалось же, что в первой повести о нем, то есть в "Этюде в багровых тонах", мы встречаемся с человеком лет тридцати, то есть с моим ровестником. Но как же трудно избавиться от стереотипа, от картинки в голове!

2) Большинство историй показались мне написанными больше даже не в детективном жанре, а в жанре историческом, приключенческом. Так, например, "Этюд в багровых тонах" понравился мне не описанием поисков преступника, а именно своей исторической составляющей, то есть рассказом об обычаях и привычках первых мормонов. Вспомнилось, что, когда в "Маленьком друге" Донны Тарт внучка задает своей бабушке вопрос о мормонах, живущих от них неподалеку, бабушка отсылает внучку именно к "Этюду в багровых тонах", как к достоверному описанию обрядов и обычаев мормонов (трудно сказать, смогла бы десятилетняя внучка уснуть спокойно после прочтения данного произведения на ночь глядя). "Знак четырех" - это тоже больше приключенческое повествование о спрятанных кладах в колониальной Индии, а вот, например, рассказ про пять косточек апельсина отсылает нас снова в Америку 19 века. В общем, интересно и познавательно.

3) Я решила, что метод Шерлока Холмса неприменим в наше время, потому что сейчас люди, например, не носят один и тот же костюм или другие предметы одежды и в мир и в пир, не ездят на лошадях, не чистят каждый день пальто, ну и тому подобное. Короче, рассматривай - не рассматривай своего собеседника, а тех же исчерпывающие выводы, что и Шерлок Холмс, сделать будет трудно.

4) Некоторые истории разгадывались очень легко и просто, и было понятно, к чему клонит Шерлок Холмс. В таких ситуациях, кстати, Уотсон проявлял себя полным дураком, потому что, несмотря на то, что все факты уже были налицо, он все равно утверждал, что ничего не понимает. Это, пожалуй, единственное замечание к Конан Дойлю. Я не верю, что Уотсон, как человек, несколько лет близко сотрудничающий с Шерлоком Холмсом и знающий его методы, может так глубоко заблуждаться или не видеть, какие цели прследует то или иное действие Шерлока Холмса.

Вот так. Ну а в целом? В целом, я несколько недель провела за неспешным чтением Шерлока Холмса, наслаждалась каждой страницей, удивлялась, изумлялась, смеялась, расстраивалась, вспоминала свое детство, юность и университет... Жаль, что так быстро все закончилось. Лет через пять обязательно перечитаю снова.

Произведение прочитано в рамках игры "Билет в историю" (№ 1) благодаря моему проводнику Юлии Velheori . Спасибо большое за совет!

Комментарии

Очень рада, что книга по совету понравилась!
Огромное спасибо за рецензию, с удовольствием прочитала. Узнала в твоих словах и свои ощущения от этой книги.

+1 08.12.14

Тебе спасибо! Надеюсь, следующий тур игры будет таким же удачным)

+1 08.12.14

Метод Шерлока Холмса применим в любое время... в литературе, ну и в кино еще:)

0 11.12.14

В литературе да, но вот в нашей современной жизни? ВЕдь мы теперь не ездим на каретах, супер-пупер бизнесмены могут носить порванные джинсы, так что их и не отличишь от бродяг. Я вот в Стамбуле только русских могу отличить от всех остальных методом Шерлока Холмса)

0 11.12.14