12 февраля 2024 г. 13:00

227

5 Мы научились штопать паруса и затыкать пробоины телами

Книга рассказывает о злополучном походе фрегата Вейджер в составе эскадры Ансона в 1747 году в Тихий океан с целью захвата золотого испанского галеона. При попытке обогнуть мыс Горн Вейджер разбился о скалы и затонул. Его команда некоторе время робинзонила на необитаемом острове, а потом остатки попытались разными способами добраться до обитаемых мест.

В сущности, книгу можно разбить на приблизительно равные четыре части. Подготовка к эспедиции, где Дэвид Гранн подробно рассказывает, как строились корабли, как они обслуживались и как формировались команды. Сама экспедиция, где с каждым днем все хуже (в те времена, например, не знали, от чего бывает цинга). Выживание на необитаемом острове, где люди прям чудеса творят в стремлении не сдохнуть от всего подряд. И последнее, но не менее важное - разборки уже в Англии кто кого бросил, кто мятежничал и кто кого съел, закончившиеся военным трибуналом.

История конечно не слабонервных - люди пачками дохнут от цинги, голода, истощения сил, сходят с ума, травятся и калечатся разнообразными способами, их сносит волнами и убивают товарищи по несчастью. (Когда автор описывал, как перед боем команды кораблей выкидывали за борт всю мычащую и блеящую живность, мне даже поплохело.) Здесь думаешь, как бы пережить две недели летом без горячей воды, а моряки в те времена выживали в таких условиях, где и тараканы бы не продержались.

Как ни странно, от всей этой эпопеи осталось немало документов. Корабельный журнал, дневники капитана Чипа, канонира Балкли и мичмана Байрона (дед того самого), документы трибунала, показания выживших матросов и офицеров, различные расписки, подготовленные мятежниками еще во время возвращения на всякий случай - автору пришлось немало покопаться, чтоб составить более-менее непротиворечивый и последовательный рассказ. Зато он получился объемным и детализированным.

Может, книга описывает и не такую оригинальную историю, как Убийцы цветочной луны  - в конце концов кораблекрушения и робинзонады в те времена были обычным делом, но рассказана она так же захватывающе и продирает до самого нутра не меньше. Мартина Скорсезе она тоже впечатлила и он готовит ее экранизацию - конечно же, с обязательным Лео ди Каприо в главной роли.

Вместо послесловия: Ансон, дошедший до Филиппин с одним кораблем и огрызком команды, все-таки выполнил свою миссию и захватил золотой галеон. Гвозди бы делать из этих людей...


Комментарии

Филиппин с одним кораблем и огрызком команды, все-таки выполнил свою миссию и захватил золотой галеон.

Помог им океан, взалив на плечи

Спасибо, такие детские воспоминания нахлынули: и Высоцкий, и капитан Блад)

+2 12 февраля

Капитан Блад после этой книги реально детским выглядит, это точно.

А так этой историей потом многие вдохновлялись - и лорд Байрон, и Герман Мелвилл, и Питер О'Брайен.

+4 12 февраля

ух ты, надеюсь, переведут!

+1 12 февраля

У нас много чего Гранна переводили, так что шанс большой. А если Скорсезе действительно снимет фильм - то почти наверняка.

+1 12 февраля

Я перед пандемией был в командировке в Портсмуте, убежал между делами в порт, побывал на Виктори. Экскурсовод (бывший британский подводник) красочно рассказывал про цингу. В целом жутко, конечно - тесно, бесконечные припасы прямо на палубах, тут же гамаки и пушки, людей сотни.

+2 13 февраля

Плюс многие из этих людей оказались тут не по своей воле.

+2 13 февраля

Да, набор проводился творчески, без соблюдения трудового законодательства. Поэтому матросов так боялись, что держали солдат на корабле для усмирения.

+2 13 февраля