25 апреля 2023 г. 02:27

2K

4

Убедился в процессе чтения, как много Django даёт для разработки старых не Single Page Applications. Для SPA — мало, DRF — так себе, про Django Ninja в книге нет.

Перевод классически хромает местами, будто переводил робот. Хотя и робот сегодня переводит вменяемо, deepl тот же. «Средовые переменные» вместо «переменные окружения» и т.п., подобный перевод иногда значительно усложняет понимание текста и усиливает желание переключиться на оригинал.

Ни слова об архитектуре кода. Хотелось бы увидеть эти слова в 800-страничной книге. Бизнес-логику размазывает автор там, где захочется.

Ни слова об асинхронности в новой Django.

Но основные концепции Django материал затронул.

Книга норм, польза есть, но ждал, пожалуй, большего.

Комментарии

Здравствуйте. Просто интересно, зачем технические книги читать на русском? Там даже с относительно слабым английским все понятно.
по-русски имеет читать разве что по алгоритмам и не более.
Издательства Packt Publishing и Manning публикуют книги, где английский практически «плоский». Удачи в оригиналах )
0 25.04.23
Когда есть выбор, читаю русскоязычную версию. Когда выбора нет, читаю оригинал без проблем. Причин читать перевод может быть много — начиная от того, что бумажная версия в переводе достается в Москве сильно проще оригинала (а я люблю бумажные версии), и заканчивая скоростью чтения, которая для переводной версии как правило у меня выше, пробегать текст по диагонали с переводом проще.
0 25.04.23