Англия, конец XIX века. Усадьбы Истмид и Баундс разделяет река. В обоих домах внимательно следят за тем, что происходит у соседей. Жизнь течет своим чередом, пока однажды в Истмид не приезжает миловидная дальняя родственница, а в Баундс — давняя подруга хозяйки. Их чаяния сойдутся на одном мужчине и одном ребенке. История о разрушительных последствиях человеческих страстей от автора «Поворота винта» продолжает совместную серию переводов Букмейта и «Подписных изданий». Книга переведена в рамках совместной мастерской Букмейта и Дома творчества Переделкино.
Англия, конец XIX века. Усадьбы Истмид и Баундс разделяет река. В обоих домах внимательно следят за тем, что происходит у соседей. Жизнь течет своим чередом, пока однажды в Истмид…
Драматический роман с элементами детектива от автора «Поворота винта» и «Дэзи Миллер».
Англия, конец XIX века. Усадьбы Истмид и Баундс разделяет река. В обоих домах внимательно следят за тем, что происходит у соседей. Жизнь идет своим чередом, пока однажды в Истмид не приезжает миловидная дальняя родственница, а в Баундс — давняя подруга хозяйки. Их чаяния сойдутся на одном мужчине и одном ребенке.
История о разрушительных последствиях человеческих страстей продолжает серию «Переводы Букмейта» — совместный проект с «Подписными изданиями» и «Мастерской Брусникина».
Книга переведена под руководством Александра Глазырина в рамках совместной мастерской Букмейта и Дома творчества Переделкино.
Драматический роман с элементами детектива от автора «Поворота винта» и «Дэзи Миллер».
Англия, конец XIX века. Усадьбы Истмид и Баундс разделяет река. В обоих домах внимательно…
Седьмая история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
Казах Ердос отправляется выгулять кобылу Дюль-Дюль, а она уносит его в зимнюю степь без конца и края. Ердос уже не надеется выйти живым, как вдруг навстречу ему выплывает девушка невероятной красоты и спасает Ердоса от гибели. Девушку зовут Айкумис, и Ердос не надеется после этой волшебной встречи еще хоть раз увидеть красавицу. Однако вновь оказывается неправ: спасительница появляется в его поселке. Ердос хочет обратить на себя внимание Айкумис, но стесняется. Сможет ли юноша преодолеть себя, дождаться, когда она расчешет и заплетет волосы, да еще и защитить ее от неведомого врага? Конечно, сможет, ведь для настоящей любви нет препятствий — особенно на Новый год.
Седьмая история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
Казах Ердос отправляется выгулять кобылу Дюль-Дюль, а она уносит его в зимнюю…
Шестая история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
В южные земли приходит мертвая зима. Животные бегут из аула, а в небе пылает огромная красная луна. Гигантский орел хохочет, сдувает урожаи и забирает всех мужчин. Мара остается одна с ребенком и свекром, бережет крупу и грибы, заботится о козе. Все ее силы уходят на выживание. Мара молит Седую гору, прося согреть родную землю — но все тщетно. Пока однажды в дверь дома Мары не стучится незнакомец.
Шестая история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
В южные земли приходит мертвая зима. Животные бегут из аула, а в небе пылает…
Семен собирается отмечать Новый год в достойной компании пацанов — все они претендуют на верхушку пищевой пирамиды бандитского Ростова. Только Семен никак не может себя почувствовать в своей тарелке: и люди вокруг малознакомые, некоторые из них еще и молчат испуганно. Семен решает поступить так, как завещала бабушка: достойно проводить старый год. Это ему не удается, и последствия оказываются неожиданными.
Рассказ из вселенной «Последнего дня лета».
Семен собирается отмечать Новый год в достойной компании пацанов — все они претендуют на верхушку пищевой пирамиды бандитского Ростова. Только Семен никак не может себя…
Четвертая история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
Мама, дочь Аля, сын Илья и овчарка Дина готовятся отмечать Новый год. Мама отбывает на корпоратив, а Аля, Илья и Дина ждут гостью, но для начала дают отпор полчищу снеговиков на уральском морозе. Никакой особенной магии — только бытовое волшебство, только умение увидеть необычное в привычном. И тогда даже простым утром в любой день до 31 декабря в гости может прийти Дед Мороз.
Четвертая история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
Мама, дочь Аля, сын Илья и овчарка Дина готовятся отмечать Новый год. Мама…
Третья история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
Маленькая Сайга живет в Сайгачинске, где зимой не бывает снега, и не понимает, зачем каждый раз ждать и отмечать Новый год. В Сайгачинске вместо елки наряжают перекати-поле, а для праздничного стола готовят не самые привычные блюда. Отправившись за перекати-полем накануне 31 декабря, Сайга и ее друг Собака встречают пришельца с другой планеты — иносайгачанина. Он быстро становится их приятелем, друзья показывают гостю свой город и вместе катаются на коньках. Столкновение с новым и даже из ряда вон выходящим помогает Сайге иначе взглянуть на поднадоевшие обряды — и праздник для нее наконец становится праздником.
Третья история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
Маленькая Сайга живет в Сайгачинске, где зимой не бывает снега, и не понимает,…
Вторая история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
Семилетняя Тына-твал растет в тундре, где длинная полярная ночь сменяется таким же длинным полярным днем. Но это последняя зима, которую Тына-твал проводит с мамой и отцом в яранге: после ей предстоит переехать в город. Приближается праздник зимнего солнцестояния Пэгытти, куда девочку никогда не брали, потому что она была слишком маленькой. Тына-твал приходит на праздник со своим олененком Омрыном, не зная, каков обычай ее народа и что случится, если шаман выберет на празднике Омрына.
Вторая история проекта «Зимние рассказы Букмейта», посвященного новогодним легендам и традициям.
Семилетняя Тына-твал растет в тундре, где длинная полярная ночь сменяется таким…
Роман Аси Володиной по мотивам сценария Екатерины Тирдатовой для сериала «Цикады».
Вечеринка в честь окончания школы заканчивается убийством. Следователь, директриса, родители и сами школьники пытаются понять, что привело к этой трагедии. Но чем больше следователь погружается в историю, тем четче осознает: учителя далеки от школьной жизни, родители ничего не знают о своих детях, а дети бывают жестокими. Почему вчерашние друзья с такой легкостью травят тебя сегодня?
Роман Аси Володиной по мотивам сценария Екатерины Тирдатовой для сериала «Цикады».
Вечеринка в честь окончания школы заканчивается убийством. Следователь, директриса, родители…
Незадолго до дня зимнего солнцестояния ловец духов Ю Дорён приближается к проклятому городу. Он весь зарос красными камелиями, там живут только кукла, девушка с лисьим хвостом и мальчик-лис. Ю Дорён намерен убить их, чтобы помочь деревенским жителям, которые не готовы мириться с призраками по соседству. Но духи ведут себя необычно, совсем не пытаются нападать и даже из-за чего-то обижаются на Ю Дорёна. Что это за место и что здесь должен сделать он, ловец духов Ю Дорён, сын человеческой женщины и призрака мертвого царя?
Незадолго до дня зимнего солнцестояния ловец духов Ю Дорён приближается к проклятому городу. Он весь зарос красными камелиями, там живут только кукла, девушка с лисьим хвостом и…
Одна из первых крупных публикаций Луизы Мэй Олкотт, автора «Маленьких женщин».
Джин Мюир поступает на работу гувернанткой в роскошный Ковентри-хаус и мгновенно очаровывает его аристократических обитателей. Она воспитывает юную подопечную, разливает вечерний чай всему семейству, услаждает их слух пением. Но ей самой хочется совсем другого. Собирая изящные букетики и читая вслух исторические книги, Джин Мюир лишь пустит хозяевам Ковентри-хауса пыль в глаза, а тайком — подготовит и реализует коварный и амбициозный план.
История восхождения молодой женщины по социальной лестнице в викторианской Англии открывает серию «Переводы Букмейта» — совместный проект с «Подписными изданиями» и «Мастерской Брусникина».
Одна из первых крупных публикаций Луизы Мэй Олкотт, автора «Маленьких женщин».
Джин Мюир поступает на работу гувернанткой в роскошный Ковентри-хаус и мгновенно очаровывает его…
«По степи шагал верблюд» — это сага о двух семьях, объединенных общей историей любви, которая начинается в конце XIX века на Великом шелковом пути и разворачивается на фоне революции 1917 года и Великой Отечественной войны.
Выходишь на дорогу, а оказываешься на перепутье жизни. Ищешь колодец, а находишь судьбу.
1896-й год. Китайский караванщик Чжоу Фан отправляется по Шелковому пути в Сибирь, не подозревая, что холодной России суждено стать его домом, а золотоволосой Глафире — единственным солнцем, без которого будет немыслима жизнь.
1917-й год. Его сын Евгений грезит княжной Шаховской, не страшась разницы в происхождении. На пути к их союзу встают не только сословные преграды, но и революция.
1941-й год. Спустя десятки лет их дети начнут свой путь — кто на родине, кто за границей — лишь для того, чтобы, преодолев все препятствия, обрести счастье, о котором мечтали родители.
Колоритная, почти сказочная история своей напевностью и образностью напомнит вам романы Гузель Яхиной. В книге «По степи шагал верблюд» много мыслей о жизни в России, о судьбах поколений и о случайностях, которые и становятся поворотными точками в истории каждого человека.
«По степи шагал верблюд» — это сага о двух семьях, объединенных общей историей любви, которая начинается в конце XIX века на Великом шелковом пути и разворачивается на фоне…