28 февраля 2023 г., 23:16

1K

Карута

18 понравилось 126 комментариев 2 добавить в избранное

Карута (или ута-гарута) - японская карточная игра, в которой игроки соотносят разложенные на игровом поле карты с теми, которые держат в руках. В игре используются две колоды карт: ёмифуда содержат начало стихотворения с иллюстрацией, а торифуда - завершение. Пока чтец озучивает свою карточку, остальные игроки должны успеть найти продолжение. Выигрывает тот, кто соберет больше всех карточек. Подробнее почитать можно здесь. Упрощенный вариант часто используется в японских семьях для того, чтобы учить стихи и иероглифы - на карточках пишутся стихи или иероглифы с переводом (часто в этих целях используется готовый поэтический сборник "Хякунин иссю" - "100 поэтов древности").

В нашем мобе мы также будем искать пары, а по какому принципу - каждый решает для себя. Ограничение только одно: книги должны соответствовать клубной тематике и отличаться восточным колоритом.

Какие читаем книги:
- пара книг, объединенных общим признаком - по жанру, автору, стране, месту действия, теме, серии, циклу, году написания и так далее.
- непарные книги (также минимум две), если это поэтические сборники либо книги, в названии которых или на обложке есть восточные игры или их атрибутика.

Сроки: 1 марта - 30 апреля.

Пример заявки:

Прошу сдать карты!
Беру:
Джеймс Клавелл - Сёгун .
Тэру Миямото - Узорчатая парча .
Обоснование: место действия обеих книг - Япония.

Куратор одобряет заявку. По завершении чтения нужно оставить отчет в ответном сообщении куратору. При желании можно заявить еще две книги. Рассчитывайте, пожалуйста, свои силы: моб считается завершенным и вносится в статистику только после отчета по всем заявленным книгам!

В группу Чарующая Азия Все обсуждения группы
18 понравилось 2 добавить в избранное

Обсуждение закрыто 1 мая 2023 г., 00:16 пользователем Scout_Alice

Комментарии 126

Прошу сдать карты!
Беру:
1. Генри Лайон Олди - Дракон и карп. Книга 1. Кукла-талисман
2. Генри Лайон Олди - Дракон и карп. Книга 2. Сто страшных историй
Обоснование: обе книги входят в один и тот же цикл, так что у них общее и локация, и герои, и авторы.

nastena0310, Захватывающего чтения! t9509.gif

Scout_Alice, спасибо)

nastena0310, И здесь принято)

Scout_Alice, Спасибо)

nastena0310, Принято! Поздравляю с завершением моба)

Scout_Alice, Спасибо) Уже предвкушаю, что ж там дальше)

nastena0310, И да не постигнет никого разочарование))

Scout_Alice, с тобой такого ещё ни разу не случалось))

nastena0310, И приятно, и ответственно))

Прошу сдать карты!
Беру:
Шань Са - Играющая в го
Ясунари Кавабата - Мастер игры в го
Обоснование: в обеих книгах будет игра в го

HighlandMary, Захватывающего чтения! t9509.gif

Scout_Alice, Добрый вечер!
Шань Са - Играющая в го
2 из 5
отзыв
Ясунари Кавабата - Мастер игры в го
5 из 5

отзыв
А вот это настоящая классика про настоящее го. Эта книга посвящена реально имевшей место партии между Хонъимбо Сюсаи и Китани Минору, которую Ясунари Кавабата освещал в качестве журналиста. С учетом откладываний, партия продолжалась с 26 июня по 4 декабря 1938. Эта партия имела особое значение для истории го, так как это была игра между последним мастером старой школы и одним из лучших "новых" игроков. Кстати, из-за этого там был странный контроль времени. Контроль времени Шредингера, практически. С одной стороны, он вообще был, чего в старые добрые времена не делалось. С другой стороны, чтобы не оказывать давления на мастера, который так играть не привык, поставили огромный лимит в сорок часов каждому игроку, который, насколько я знаю, до сих пор остается самым большим когда-либо использованным лимитом времени в го. В этой партии встречаются го, как искусство и философия в лице старого мастера, с модернизированным спортивным го. Пусть до альфа го и рассчитанных искусственным интеллектом джосеки тогда еще не дошли, но это уже был совсем другой подход. Чтобы по-настоящему прочувствовать и разделить печаль автора по утрате благородного духа игры небожителей, поглощенных духом соревнования и победы любой ценой, я слишком западный человек. (Собственно, наверное не случайно в Европе и Америке го стало популярным как раз тогда, когда подрастеряло ауры игры небожителей и набралось черт спортивного соревнования) Но как возможность прикоснуться к истокам и к настоящему искусству - бесценно...
свернуть

HighlandMary, Приветствую) Принято!

Привет!
Прошу сдать карты!
Беру:
Джон Херси - Хиросима
Такаси Нагаи - Колокол Нагасаки
Обоснование: в обеих книгах описана ядерная бомбардировка городов Японии

EvA13K, Привет) Захватывающего чтения! t9509.gif

Scout_Alice, Спасибо)

Scout_Alice, Привет!
Джон Херси - Хиросима r50-green.png рецензия
Такаси Нагаи - Колокол Нагасаки r40-green.png рецензия
Книги, конечно, очень созвучны. Правда, неожиданно, не только в исторически-географическом плане и плане посыла против войны, но и из-за христианской ноты.

EvA13K, Привет) Непростая тема для чтения - хорошо, что книги не подвели. Принято!

Scout_Alice, Спасибо)

Привет!
Прошу сдать карты!
Беру:
Орхан Памук - Черная книга
Ахмет Умит - Стамбульский ребус
Обоснование: место действия обеих книг - Турция.

AyaIrini, Вечер добрый) Захватывающего чтения! t9509.gif

Scout_Alice, Добрый день!
Ахмет Умит - Стамбульский ребус
r40-green.png

Отзыв
Забегая вперед, скажу что книга мне все-таки понравилась несмотря на множество разных "но". Герой "Стамбульского ребуса" - Невзат Акман - временами очень сильно смахивает на профессора Лэнгдона - персонажа романов Дэна Брауна. Этому способствует и сама концепция книги, которая из детектива периодически превращается в путеводитель по Стамбулу и его истории. Вот только зря автор в таком случае сделал героя полицейским. Никакой полицейской хватки у него нет. И вообще, работу местных полицейских так и хочется охарактеризовать как - "следствие ведут дилетанты". Возможно, сказывается восточная горячая кровь, но Али очень несдержан в беседах со свидетелями и подозреваемыми, в то время как его начальник производит впечатление рохли. Интересно, что старший инспектор Невзат не пишет и не составляет никаких отчетов и даже своему непосредственному начальству не особо то и докладывает о том, чем он сейчас занимается. Такое ощущение что автор совсем не знаком с работой полиции, следователей и криминалистов. А вот про Стамбул читать было интересно, про историю его возникновения, про правителей, про достопримечательности, эти вставки отличаются от остального текста, наверное, взяты из каких-нибудь учебников или лекций. На страницах книги освещено много проблем, связанных с сохранностью архитектурных исторических ценностей Стамбула.
Персонажи все интересные - некоторые из-за рода своей деятельности, другие - из-за травм прошлого, третьи - из-за своей необычности (на наш, российский взгляд). Диалоги не всегда содержательны, а некоторые и вовсе попахивают наивностью. Финал можно назвать неожиданным.
Работу переводчика оценила на двойку. Турция не Америка, там нет ни племен, ни их вождей. Да, есть кланы и их главы. Назвать одного из персонажей сыном вождя местного племени - совершенно непростительно для переводчика.
свернуть

AyaIrini, Переводческие "перлы" иногда сильно портят впечатление от книги( Принято!

AyaIrini, Принято! Заходите еще)

Прошу сдать карты!
Беру:
Александра Нарин - Залив девочек
Дайна Джеффрис - Когда начнутся дожди
Обоснование: в обеих книгах место действия — Индия.

Arleen, Захватывающего чтения! t9509.gif

Scout_Alice, Привет :)
1. Александра Нарин - Залив девочек r40-green.png

Отзыв
Хорошая книга, читается на одном дыхании, но мне всё же чего-то не хватило. Не знаю почему, но большого эмоционального отклика книга не вызвала. Вторую книгу по мобу я читала, полностью погружаясь в события, а эту больше равнодушно. Но это моё личное восприятие, которое вовсе не говорит о том, книга плохая или неинтересная. Было интересно читать о судьбах каждой из героинь книги. Думаю, особенно меня затронула история Аафрин. Её жизнь очень трагичная. Не представляю, что чувствовала девочка, понимая, что её маму хотят убить, что они вынуждены бежать от отца, который вроде как должен быть самым близким человеком... А Грейс? Её жизнь тоже заслуживает внимания. Ещё девочкой она лишилась матери, и начала помогать отцу, создавшему собственный приют для девочек, которым некуда идти. Но Грейс тоже человек, и она жаждет своего собственного счастья, а не только помощи другим людям.
свернуть

2. Дайна Джеффрис - Когда начнутся дожди r50-green.png

Отзыв
Прекрасная книга! Читала и не могла оторваться! Завораживающий индийский колорит, красивая история любви, исторический фон, множество хорошо прописанных персонажей и интересный сюжет.
Главная героиня, вдова 29-ти лет, приезжает в Индию, чтобы работать фотографом. Её задача — заснять повседневную жизнь обитателей дворца и простых индийцев. Но далеко не все хотят, чтобы Элиза видела реальную жизнь без прикрас. А кто-то даже готов строить козни, чтобы девушка как можно скорее убралась из дворца. Но находится и тот, кто готов защищать британку и показать ей реальную жизнь Индии. Именно знакомство с Джаем, индийским принцем, откроет новую главу в жизни главной героини.
Я бы сказала, что этот роман невероятно красивый. Какие в нём описания! Просто не можешь оторваться. Но есть моменты, которые шокируют. Думаю, я ещё не скоро забуду эпизод со сжиганием вдовы. Не представляю, какую боль и отчаяние чувствует человек, понимая, что его жизнь вот-вот оборвётся. И это всего лишь потому, что умер муж! Не важно, сколько лет женщине, насколько она молода, ей не дадут жить после смерти мужа. У меня нет слов, чтобы описать, насколько это ужасно.
Замечательный, глубокий роман, показывающий красоту и ужас индийской повседневности в начале 20 века.
свернуть

Arleen, Принято! Поздравляю с такими яркими впечатлениями)

Прошу сдать карты!
Беру: Санъютэй Энтё - Пионовый фонарь
Лиза Си - Пионовая беседка
Обоснование: События происходят в Японии
Кэнко-Хоси - Записки от скуки
Камо-но Тёмэй - Записки из кельи
Обоснование: События происходят в Японии

vollxa55, Добрый вечер! Поправка: место действия романа Лизы Си - Китай. Давайте обоснуем эту пару книг упоминанием пионов в обоих названиях.
Захватывающего чтения! t9509.gif

Прошу сдать карты!

Беру  Кевин Кван - Безумно богатые азиаты

Кевин Кван - Безумно богатая китайская девушка

Обоснование: книги входят в один цикл

(соответствие клубной тематике видно из названия книг)

Прошу сдать карты!
Беру
Sang Young Park - Love in the Big City
Бора Чон - Cursed Bunny
Обоснование: книги корейских авторов (действие в Корее), обе переводил на английский Anton Hur, обе номинированы на Букер в 2022.

Yeonye, Идеальная пара по всем пунктам)) Захватывающего чтения! t9509.gif

Yeonye, Жаль, что оценки не вышли симметрично положительными. Но опыт тоже дело хорошее)) Принято!

Anutavn, Захватывающего чтения! t9509.gif

Scout_Alice, Привет-привет. Тут тоже первый пошёл, а то я ещё та ворона)))

Савако Ариёси - Жена лекаря Сэйсю Ханаоки r45-green.png
Когда заносила книгу в виш, понятия не имела, что она основана на реальных событиях, да и вообще толком не знала про что там. Лишь из названия было понятно, что про жену лекаря)))
Так вот оказалось, что книга не столько про жену лекаря, сколько про отношения между женой и матерью лекаря. Очень было забавно наблюдать за их соперничеством.
Главы в книге не большие и повествование несётся с бешеной скоростью, от одной до другой главы может пройти несколько месяцев, а чаще всего лет. Но надо отдать должное автору, не было ощущения скачек галопом, на мой взгляд все было достаточно гармонично. В целом мы прекрасно понимаем что происходило в упущенные для читателя промежутки времени, автор не впадает в переливание из пустого в порожнее конфликта между свекровью и невесткой, он фокусирует наше внимание на основных событиях.
Конечно, современному, да ещё и русскому человеку читать про Японию, это равно как об инопланетном мире. Но ничто не чуждо человеку и соперничество между женщинами живущими под одной крышей одинаково для всех культур:).
Маленькая Каэ всегда восхищалась красотой Оцуги. И когда та пришла сватать своего сына за дочь самурая, родители Каэ сперва возмутились наглостью Оцуги, а Каэ с замиранием сердца надеялась, что брак состоится. Она так мечтала приблизится к Оцуги. Но попав в дом к мужу, о6 достаточно быстро понимает, что она в первую очередь не жена сына, а соперница для Оцуги. И всю жизнь женщины живут вместе, и всю жизнь они вынуждены играть на публику идеальных мам/жен, а в душе терпеть не могли друг друга. Они даже готовы принести (да и приносят, тем более Каэ) себя в жертву Умпею, тому самому ради которого они все так стараются. А Умпей (или же Сэйсе) он фанатик своего дела, он не замечает ничего вокруг, женщин своих он любит, но в первую очередь он любит то чем занимается. Лечить людей его призвание, но дело всей его жизнь это научиться оперировать, чтобы люди не чувствовали боль. И благодаря жертве его жены он добивается своего, но слава и почести, конечно же ему.

Anutavn, Салют! И здесь принимаю)

Scout_Alice, Привет-привет.
У меня уже номер два подоспел:)

Ясунари Кавабата - Снежная страна
r40-green.png
До определенного времени была уверена, что в Японии нет снега. Для меня почему то это было каким то откровением узнать что там есть снег, да ещё и какой.
Хотя снежная страна не только снегу посвящена. Тут ещё и любовный треугольник. Правда все время когда читала меня коробила, прямо очень, одна мысль. Вот у них там треугольник Симамура-Йоко-Комако, а как же жена Симамуры? Про неё вспоминают чрезвычайно мало, но она же есть. Но мы говорим о любовном треугольнике, без жены. Она там лишняя.
Книга очень чувственная, но вот за сюжетом, например, мне угнаться было не легко. Не то чтобы сюжет слишком сложный, все просто. Мужчина едет в поезде, его попутчица невероятной красоты девушка в сопровождении больного мужчины. Они выходят на одной станции. Дальше мужчина встречается с гейшей и через какое то время выясняется, что она имеет прямое отношение к тем двоим. И далее развитие отношений этого трио. Но вот на мой европейский взгляд странные диалоги и поведение с отсутствием какой либо на мой взгляд логики.
Но вот японская магия, чарующий снег, красота девушек, которая переживалась читателю с каждым словом, просто очаровали и заворожили. И я просто наслаждалась текстом:)
Самое интересное, что буквально на днях у меня случилась провальная попытка чтения Артура Голдена «Мемуары гейши», в книге пятьсот с лишним страниц, но Японией и гейшами я не прониклась даже на сотою часть того, как это случилось с этой книгой. В этой маленькой книге намного точнее и проникновеннее ощущается атмосфера. Все таки одно дело изучать страну и ее традиции, а другое дело быть гениальным писателем родившейся и жившим в этой стране.

Anutavn, пробегая мимо, плюсанула твой отзыв, очень красивая повесть)

Anutavn, Быстрая какая) Принято!

Scout_Alice, Пока идёт, ловлю момент:)

Прошу сдать карты!

Беру:
1. Исраэль Шамир - Израиль. Страна сосны и оливы
2. Эшколь Нево - Медовые дни
Обоснование - место действия, Израиль.

Julia_cherry, Захватывающего чтения! t9509.gif

Scout_Alice, про Израиль прочиталось... Загрустилось.
Эшколь Нево - Медовые дни
r40-darkgreen.png
Книга пытается шутить о грустном, о старости, о необходимости уехать из России и поменять свои привычки, о непонимании окружающих...
В маленький городишко посреди Израиля приезжают необычные российские репатрианты - целый автобус стариков. Конечно, это совсем не те люди, которые оживят городскую экономику, как то хотелось мэру города. Мало того, они даже язык учить не хотят, и ничего не понимают в религиозных обычаях иудеев. Зачем-то нужен им шахматный клуб, и скамейки, и микву они принимают за баню, и начинают предаваться в ней неге и пороку. В книге много героев и несколько сюжетных линий, и довольно многие из них посвящены сексуальным проблемам, и, пожалуй, только история об арабе-орнитологе выглядит хоть сколько-то оптимистичной. Впрочем, такой она становится уже после того, как он уезжает с родной земли наблюдать птиц в Коста-Рику (и не факт, что сможет вернуться). Допрос на военной базе ничуть не смотрится весёлым, а "счастливое освобождение" оттуда вообще выглядит фантастикой. В реальности после попытки шантажа в отношении начальника судьба подозреваемого выглядела бы совсем безнадежно. Тем более, что и сам шантаж какой-то детский, и гарантий его прекращения с такими исходными условиями не было никаких. Про американского миллионера всё довольно трогательно, конечно, но тоже очень грустно. Особенно с учетом того, что в итоге построенную на его деньги микву сломали. Про приемного дедушку и мальчика, которого непрерывно таскают по другим домам - проникновенно, но тоже невесело. А еще и похороны весьма симпатичного персонажа в финале. :(
В общем, всё довольно печально и всерьез бездомно. Хотя и с юмором.

Scout_Alice, Исраэль Шамир - Израиль. Страна сосны и оливы 4½ из 5
Почему-то я была уверена, что об этой книге уже отчиталась, поскольку после её прочтения я несколько дней увлеченно пересказывала её всем подряд, и уже вручила её читать маме, и нескольким друзьям. Книга мне очень понравилась, хотя я понимаю, что её обсуждение может вызвать лавину споров. Автор знакомит своих читателей не столько с государством Израиль, сколько с древней землей Палестины, и старается практически не упоминать никаких знаменитых туристических мест. Он с увлечением таскает своих читателей по всей стране, захватывая отчасти Египет, и удивительно трогательно описывает самые простые места, в том числе весьма замусоренные источники и полуразрушенные памятники старины. Он пытается показать, насколько страна разная - от гор до моря, и в пустыне, и в живописных оазисах, и в надменных кибуцах, и в нищих арабских поселениях. В книге немало политики, и довольно внятных вопросов, которые ставят себе нынче только самые храбрые люди - почему мы принимаем, как должное, все подлости, которая совершает наша страна в отношении других людей и стран, тогда как похожие действия в отношении нас считаем абсолютно неприемлемыми? Для Израиля этот вопрос по отношению к палестинцам вообще не стоит, тогда как для израильтянина Шамира, по воспитанию - совершенно интернационального советского человека - это вопрос очевидный, и логичный. Автор погружается в историю страны, делится собственными впечатлениями, и остается ему только позавидовать в том, что он, любя свою страну, имеет законное право её критиковать и даже ругать. Просто потому, что хочет видеть её лучшей, чем сейчас.

Julia_cherry, Поздравляю с завершением моба, Юля, и с приятными открытиями)