rijka на livelib.ru

Информация

Эксперт Эксперт Лайвлиба Топ-1000 экспертов: 791 место
Имя: рийка Фамилия: Пол: женский Дата рождения: 24 августа Местоположение: первопрестольная Род занятий: историк-реставратор Сайт: http://rijka Дата регистрации: 28 октября 2008 г. Статус: Гуру Рейтинг: 68 тыс. баллов Индекс активности: 1533 баллов

О себе

- Батюшкa! Выскажите свою концептуальную оценку по поводу последней монографии протоиерея Иоанна Мейендорфа, посвященной варлаамистско-паламистской полемике и написанной в эпоху окормления им…

rijka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 апреля 2024 г. 17:51

31

3

Преодолев введение и приступив к основной части, я остановила проигрыватель и полезла выяснять, то ли я вообще читаю. Как обычно, каждый видит лишь желаемое. И если я рассчитывала на "увлекательный рассказ о том, как зарождалась судебная медицина", то это прежде всего "история Фрэнсис Глесснер Ли". И, пожалуй, без увлекательного. По манере изложения, мне это напомнило сравнительно недавних Роберт Колкер - Что-то не так с Гэлвинами. Идеальная семья, разрушенная безумием , где я вместо истории медицины получила скрупулёзную и занудную чуть ли не до чайных ложечек прабабушки историю семьи. Поверьте, всякий жзл я люблю и уважаю, но не в такой же занудной форме. Давайте остановимся на том, что мне и одного абзаца достаточно, чтобы уяснить, что героиня чертовски богата, как финансово, так и…

Развернуть
rijka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 апреля 2024 г. 15:22

47

3

Кошички - эта щастье. Накчёмни - судьба. В ВК мне несколько раз попадались где-то то ли в ленте, то ли в рекомендациях, то ли ещё каким попутным ветром принесло, забавные зарисовки от лица очаровательной кошички, которая с долей юмора и смирения делилась с аудиторией подробностями о своей жизни с бестолковой никчёмни. А может и кчёмни, поскольку я помню только общие впечатления от несколько исковерканного лепета, вызывавшего бурную реакцию некоторых комментаторов. По мне любая стилизация, кошички ли, позабытый, кажется, олбанскей йезыг, да даже школьные ошибки в детской прозе, требуют от авторов владения родной речью на высоком уровне. Иначе это будет не юмор, а банальная безграмотность. Любая подделка требует определенных знаний, иначе ни в кошичек не поверит читатель, ни в "Велесову…

Развернуть

Любимые авторы — 2

2 марта 2022 г. 15:46

967

Выставочно-издательский проект «Алиса»

В Малом выставочном зале Российской государственной библиотеки для молодежи до 25 марта можно увидеть небольшую часть работ, выполненных современными художниками в рамках проекта "Алиса в стране 13 художников". Двенадцать московских художников, которые объединились благодаря живописцу и графику Олегу Горбушину, решились прочитать легендарную «Алису в Стране чудес» по-новому. Прочитать и увидеть. Сначала получились 60 иллюстраций, а затем была издана книга. Кстати, для неё был подготовлен ещё один новый перевод, более близкий, по мнению издателей, современному читателю. Художники же осмелились нарисовать историю, где Алиса — современный…

Развернуть

2 марта 2022 г. 15:35

661

«Кисточкой и перышком». Выставка иллюстраций Евгении Двоскиной

В Большом выставочном зале и Галереи Российской государственной детской республиканской библиотеки до 9 марта 2022 года можно увидеть иллюстрации Евгении Двоскиной к книге Юрий Коваль - Недопесок , полюбоваться ироничными и проникновенными картинками из авторских книг художницы «А Саша выйдет?» и Евгения Двоскина - Пушкин с нами , а также рассмотреть листы из серии «Городские картинки». Вход в библиотеку свободный, по сеансам, с измерением температуры. Подробнее о выставке и условиях посещения по ссылке.

Обсуждения rijka

rijka

7 января 2024 г., 18:49

703

О всех фамилиях, китайских и корейских

Здравствуйте уважаемые игроки и мимокрокодилы! Совсем скоро у нас начнётся новый тур игры, в связи с чем многие торопятся побыстрее закрыть тур предыдущий (хотя я не устаю повторять, что у нас нет ограничения по времени) и не всегда внимательны к выбору автора на редкие буквы. Поэтому, я бы хотела ещё раз поговорить с вами на такую тему, как порядок слов в именах в восточных странах. Китайские и корейские имена состоят из двух-четырёх частей, первая из которых и будет искомой фамилией. Традиционно китайское имя на русский передают одним словом, а корейские не сливают. Аналогично будет выглядеть и имя вьетнамского писателя. Для нас звучит…

Развернуть