4,3

Моя оценка

«Соляріс» — найвідоміший роман письменника-фантаста Станіслава Лема.
Роман присвячено пошуку контакту з мислячим Океаном екзопланети Соляріс. У ньому порушуються філософсько-етичні проблеми…
Развернуть
Серия: Горизонти фантастики
Издательство: Навчальна книга - Богдан

Лучшая рецензия на книгу

bumer2389

Эксперт

Старая пиратка с табличкой "Сарказм"

24 февраля 2024 г. 15:29

608

4 Занимайте чем-нибудь ученых - не давайте им задумываться

А то - как начнут размышлять... В заголовке должна была быть цитата про гляделки с бездной - но финал поменял мне все планы... Маловато (я бы сказала - преступно мало) в моем читательском багаже космической фантастики. Буквально: "Космоолухи" Громыко и "Алиса Селезнева" Булычева. Несерьезно как-то. И, расчитав-таки Хайнлайна - я почувствовала: готова к Лему... Уже рассказала,какое у меня отношение к пану Станиславу. Чтение - только его укрепило... Как так завязать - чтобы не наспойлерить... Главный герой, Крис Кельвин, прилетает на космическую станцию, которая занимается изучением "Солярис"* *Читала недавно статью, как склонять это слово. Автор ее считал, что "Солярис" - все-таки женского рода. Может - что планета... Хотя когда я была маленькая и глупая, я считала, что это - название…

Развернуть

ISBN: 978-966-10-4762-3

Год издания: 2017

Язык: Украинский

Переклав з польської Дмитро Андрухів
Кількість сторінок: 224
Обкладинка: Тверда
Формат: 120х200
Вага: 254 г

Возрастные ограничения: 16+

Роман оказал большое влияние на развитие научной фантастики, книга неоднократно экранизировалась и переведена на многие языки мира, в том числе и на русский.
По мнению Бориса Стругацкого, роман Лема входит в золотую десятку лучших произведений жанра и оказал «сильнейшее — прямое либо косвенное — влияние на мировую фантастику XX века вообще и на отечественную фантастику в особенности».

К концу 1950-х Станислав Лем уже был признанным мастером жанра. В «Солярисе» он начал отходить от утопических настроений своих ранних произведений и стал больше склоняться к крупной романной форме литературы. Основная часть книги была написана примерно за 6 недель в июне 1959 года, когда Станислав Лем был в Закопане.
Спустя год писатель вернулся к роману и закончил последний раздел. Впоследствии Лем уже не мог найти место, где остановился и продолжил книгу.

В те годы я был особенно хорошо информирован о новейших научных течениях. Дело в том, что краковский кружок был чем-то вроде коллектора научной литературы, поступавшей во все польские университеты из США и Канады. Распаковывая эти ящики с книгами, я мог «позаимствовать» заинтересовавшие меня труды, в частности «Кибернетику и общество» Норберта Винера. Всё это я проглатывал по ночам, чтобы книги пришли к их истинным адресатам как можно быстрее. Набравшись так ума-разума, я в течение нескольких лет написал романы, за которые мне и теперь не стыдно,— «Солярис», «Эдем», «Непобедимый» и т. д.

Я думаю, что в начале своего писательского пути я сочинял исключительно вторичную литературу. На втором этапе («Солярис», «Непобедимый») я достиг границ пространства, которое в общем-то было уже исследовано.

Все романы типа «Солярис» написаны одним и тем же способом, который я сам не могу объяснить… Я и теперь ещё могу показать те места в «Солярис» или «Возвращении со звёзд», где я во время писания оказался по сути в роли читателя. Когда Кельвин прибывает на станцию Солярис и не встречает там никого, когда он отправляется на поиски кого-нибудь из персонала станции и встречает Снаута, а тот его явно боится, я и понятия не имел, почему никто не встретил посланца с Земли и чего так боится Снаут. Да, я решительно ничего не знал о каком-то там «живом Океане», покрывающем планету. Всё это открылось мне позже, так же как читателю во время чтения, с той лишь разницей, что только я сам мог привести всё в порядок.

…«Солярис» я считаю удачным романом…
— С. Лем. «Моя жизнь»


Первая публикация: Lem S. Solaris издательство «Wydawnictwo Ministerstwa Obrony Narodowej», Варшава, 1961.
Отрывок из романа в переводе на русский В. Ковалевского публиковался в журнале «Знание -сила» № 12, 1961 г., стр. 48-50.
Первая публикация на русском языке: Станислав Лем. Соларис: Роман / Сокр. пер. М. Афремовича // Наука и техника (Рига), 1962, №4 – с.38-42; №5 – с.41-45; №6 – с.42-45; №7 – с.43-45; №8 – с.42-45 (сильно сокращенный вариант).
Несколько позже появился перевод Дмитрия Брускина в журнале «Звезда», 1962, № 8-10. Именно этот перевод в советские времена являлся классическим, но в нем были сделаны цензурные сокращения. Более полный, однако все еще сокращенный текст Брускин опубликовал в 1988 г. Этот вариант перепечатывается до сих пор.
Единственный полный перевод «Соляриса» на русский язык был сделан Г. Гудимовой и В. Перельман в 1976 году.
Самые значительные фрагменты, пропущенные в переводе Д. Брускина, даны в переводе Р. Нудельмана в составе статьи: З. Бар-Селла. Status quo vadis (Введение в теологию космических полетов \\ сб. Вчерашнее завтра (Книга о русской и нерусской фантастике), М., изд. РГГУ, 2004, стр. 158-177 (статья впервые опубликована в 1987 г.).
Перевод Г.Гудимовой и В. Перельман в статье раскритикован за «плохой язык».
Кроме русского роман переведен почти на 30 языков.

Действие романа «Солярис» разворачивается в далёком будущем. Повествование происходит от первого лица доктора Криса Кельвина, в романе присутствуют две сюжетные линии: пребывание Кельвина на исследовательской станции «Солярис» и документальное изложение истории открытия и исследования планеты, в форме знакомства Кельвина с научной библиотекой на борту станции.

Премия Геффена / Geffen Award, 2003 // Переводная книга НФ (Польша)

«Солярис» 1968, СССР, реж: Лидия Ишимбаева, Борис Ниренбург
Солярис 1972, СССР, реж: Андрей Тарковский
Солярис (2002) («Solaris») 2002, США, реж: Стивен Содерберг

Сновидения, формы изменения сознания, Грустное, Линейный, Серьезное, Необычное, Приключенческое, Психологическое, Философское, Далёкое будущее, Бессмертие

Кураторы

Рецензии

Всего 893
bumer2389

Эксперт

Старая пиратка с табличкой "Сарказм"

24 февраля 2024 г. 15:29

608

4 Занимайте чем-нибудь ученых - не давайте им задумываться

А то - как начнут размышлять... В заголовке должна была быть цитата про гляделки с бездной - но финал поменял мне все планы... Маловато (я бы сказала - преступно мало) в моем читательском багаже космической фантастики. Буквально: "Космоолухи" Громыко и "Алиса Селезнева" Булычева. Несерьезно как-то. И, расчитав-таки Хайнлайна - я почувствовала: готова к Лему... Уже рассказала,какое у меня отношение к пану Станиславу. Чтение - только его укрепило... Как так завязать - чтобы не наспойлерить... Главный герой, Крис Кельвин, прилетает на космическую станцию, которая занимается изучением "Солярис"* *Читала недавно статью, как склонять это слово. Автор ее считал, что "Солярис" - все-таки женского рода. Может - что планета... Хотя когда я была маленькая и глупая, я считала, что это - название…

Развернуть
orlangurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 января 2024 г. 11:40

1K

4 "— Станция Солярис. Ноль-ноль. Посадка окончена. Конец, — услышал я мёртвый голос контрольного автомата."

Скажу честно - если бы не Новогодний флешмоб, я бы не вернулась к этой книге. Она тяжёлая. Эмоционально тяжёлая. Возможно, оттого, что невозможно (для меня) отделить книгу от экранизации Тарковского, в которой безошибочно прочувствован главный вопрос произведения, очень уверенно кажущегося твёрдой научной фантастикой, - человек и его душевные качества.

Нормальный человек… Что это такое — нормальный человек? Тот, кто никогда не сделал ничего мерзкого. Так, но наверняка ли он об этом никогда не подумал? А может быть, даже не подумал, а в нём что-то подумало, появилось, десять или тридцать лет назад, может, защитился от этого, и забыл, и не боялся, так как знал, что никогда этого не осуществит. Ну, а теперь вообрази себе, что неожиданно, среди бела дня, среди других людей, встречаешь это,…

Развернуть

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 731

Новинки книг

Всего 241