
Песнь о Роланде
Незначительный исторический факт лег в основу этой героической эпопеи и со временем, обогатившись рядом позднейших событий, помог широкому распространению сказаний о Роланде, о войнах Карла Великого во многих литературах Западной Европы.
Вольное стихотворное переложение Сергея Боброва.
Серия: | Школьная библиотека |
Издательство: | Издательство Детской литературы |
Лучшая рецензия на книгу
30 июня 2022 г. 15:47
402
5 Для любителей истории
Вообще не ожидал, что поэма мне понравится - не люблю древние рукописи (написана в 12 веке, повествует о 8 веке). Но тем не менее, потрясающий эпос про эпоху Карла Великого, я доволен, что добавил его в планы и прочитал!
Год издания: 1958
Язык: Русский
Твердый переплет, 120 стр.
Тираж: 50000 экз.
Формат: 60x92/16 (145x220 мм)
Возрастные ограничения: 12+
После Средних веков поэма была надолго забыта и опубликована впервые в 1837 году Франсиском Мишелем. Тем не менее сюжет поэмы был всё это время хорошо известен благодаря народным книгам о Гальене, внебрачном сыне Оливье, которые переиздавались непрерывно с 1500 года вплоть до середины XIX века. В основу этих книг легла прозаическая переработка поэмы «Гальен, восстановленный в своих правах», которая включала изображение битвы при Ронсевале и гибели Роланда.
В своем описании битвы при Гастингсе в 1066 году, которое было составлено до 1127 года, Уильям Мэлсмберийский рассказывает, что перед битвой была исполнена cantilena Rollandi, песнь о Роланде, «дабы примером воинственного мужа вдохновить бойцов». Вас добавляет к этому, что ее пел Тайлефер, который испрашивал для себя чести нанести первый удар врагу.
До нашего времени дошло 7 рукописей «Песни», ни одна из которых не повторяет другую. Канонической считается Оксфордская рукопись, написанная около 1170 или 1180 г. на англо-норманском диалекте старофранцузского языка. По-видимому, она была своего рода «шпаргалкой», использовавшейся для того, чтобы освежить память певца, когда возникала необходимость.
После успешного семилетнего похода в мавританскую Испанию император франков Карл Великий завоевывает все города сарацин, кроме Сарагосы, где правит царь Марсилий. Мавры, представленные в поэме язычниками, созывают совет у Марсилия и решают отправить к Карлу послов. Послы предлагают французам богатства и говорят, что Марсилий готов стать вассалом Карла. На совете у франков бретонский граф Роланд отвергает предложение сарацинов, но его недруг граф Гвенелон (вариант: Ганелон) настаивает на другом решении и едет как посол к Марсилию, замышляя погубить Роланда. Гвенелон настраивает Марсилия против Роланда и 12 пэров Франции.
Гвенелон советует Марсилию напасть на арьергард армии Карла Великого. Возвратившись в лагерь, изменник говорит, что Марсилий согласен стать христианином и вассалом Карла. Роланда назначают начальником арьергарда, и он берет с собой только 20 тысяч человек.
В результате предательства графа Гвенелона отряд франков оказывается отрезанным от основного войска Карла, попадает в засаду в Ронсевальском ущелье и вступает в бой с превосходящими силами мавров. Перед этим Роланд несколько раз отказывается последовать совету друзей и позвать подмогу, пока не поздно. Проявляя чудеса мужества, Роланд и его сподвижники — граф Оливье, Готье де л’Ом и архиепископ Турпин (Турпен) — отражают многочисленные атаки мавров, но, в конце концов, погибают. Карл слишком поздно замечает неладное и возвращается в Ронсеваль. Разгромив коварного врага, император обвиняет Гвенелона в измене. Тот заявляет, что невиновен в измене и с целью оправдания выставляет на судебный поединок своего могучего родственника Пинабеля. На стороне обвинения сражается друг Роланда граф Тьерри. Он побеждает Пинабеля и Гвенелон вместе со всей своей семьей погибает.
Кураторы
Рецензии
Всего 3530 июня 2022 г. 15:47
402
5 Для любителей истории
Вообще не ожидал, что поэма мне понравится - не люблю древние рукописи (написана в 12 веке, повествует о 8 веке). Но тем не менее, потрясающий эпос про эпоху Карла Великого, я доволен, что добавил его в планы и прочитал!
18 декабря 2021 г. 23:34
1K
4
Рыцарская, пацанская поэма. Крутые чуваки решили на слабо помериться силами с толпой врагов. На протяжении поэмы идет жестокая рубка с подробным описанием пути который проходит меч от шлема- темени- челюсти-плеча-груди-седла и наконец, спины лошади, которая незамедлительно умирает, в отличие от рыцаря, успевающего еще поговорить перед красивой кончиной. Все стильно, красиво, куртуазно, как на средневековых гобеленах.
Издания и произведения
Всего 29Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу