Лучшие произведения Иоанны Хмелевской
- 142 произведения
- 580 изданий на 4 языках
По популярности
-
Что сказал покойник Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Całe zdanie nieboszczyka Дата написания: 1972 Первая публикация: 1982 Перевод: Вера Селиванова Язык: Русский Вся наша жизнь состоит из случайностей. И вот, благодаря такой случайности, пани Иоанна становится обладательницей шифра, скрывающего координаты местонахождения сокровищ могущественного гангстерского синдиката. Зная такие тайны, долго не живут. Но, поскольку пани Иоанна осталась единственным живым человеком, знающим этот шифр, ей удаётся с честью выйти из сложившейся ситуации.
-
Всё красное Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Wszystko czerwone Дата написания: 1974 Первая публикация: 1990 Перевод: Мария Кронгауз Язык: Русский «Всё красное» — так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллерод в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим. На весёлой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путём логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу. Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно. Роман прежде всего привлекает читателя своим искромётным юмором и иронией. Иоанна Хмелевская способна прозреть иронию и гротеск в самых непривычных ситуациях. Роман «Всё красное» по праву признан одним из самых ярких и динамичных произведений польской писательницы. -
Подозреваются все Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Wszyscy jesteśmy podejrzani Дата написания: 1966 Первая публикация: 1993 Перевод: Вера Селиванова Язык: Русский Неуёмная фантазия пани Иоанны с самой юности стало для неё проблемой. Вот и теперь – придуманное ею убийство с радостью обсуждает вся контора. Но…через час убийство становится реальным, а не воображаемым. Теперь подозреваются все.
-
Лесь Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Lesio Дата написания: 1973 Первая публикация: 1994 Перевод: Ирина Колташева Язык: Русский В жизни Лесь – коллега Иоанны Хмелевской ещё по архитектурно-проектной мастерской, где писательница когда-то работала. Лесь, архитектор и художник, — личность весьма одарённая и небанальная, а потому «не написать о нём было просто невозможно», — вспоминает Иоанна Хмелевская. Уже после появлении книги к Лесю пришёл успех – он сделался знаменитым художником. С книгой он никогда не расстаётся, повсюду возит её с собой, почитая за счастливый талисман. А в книге приключения Леся и его друзей по работе, как всегда у Хмелевской, увлекательные и часто до слёз смешные. Выдумка, неистощимый юмор и оптимизм придают неповторимую оригинальность…
-
Проселочные дороги Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Boczne drogi Дата написания: 1976 Первая публикация: 1994 Перевод: Вера Селиванова Язык: Русский Из Канады приезжает Тереса — одна из теток Иоанны. Вся семья собирается, чтобы показать любимой родственнице красоты родного края, изменившиеся за годы ее отсутствия. А с шоссе никаких красот не увидишь — надо ехать по проселочным дорогам. Кое-как погрузившись в машину Иоанны, семейство едет... Но что за вишневый «фиат» постоянно оказывается поблизости?
-
Дом с привидением Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Nawiedzony dom Дата написания: 1979 Первая публикация: 1995 Перевод: Вера Селиванова Язык: Русский Старинный дом, — можно сказать, родовое гнездо, — в который польской семье удается чудесным образом въехать благодаря неожиданно полученному наследству, — может ли быть что-то более привлекательное для двух школьников-подростков, брата и сестры? А если к этому прибавить крепко запертый чердак, который не открывали уже полвека, таинственных ночных посетителей и грымзу-соседку, которая ни в какую не хочет выезжать из части дома? Все составляющие детектива налицо, осталось только дать в помощь детям Самого Умного Пса На Свете и приправить полученную смесь фирменной иронией Иоанны Хмелевской, — и от детектива будет не оторваться! -
Большой кусок мира Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Większy kawałek świata Дата написания: 1976 Первая публикация: 1995 Перевод: Н. Селиванова Язык: Русский Подружки Тереса и Шпулька мечтают путешествовать. Но на всемирное турне денег нет, и они отправляются в байдарочный поход по Мазурским озерам. Любуются природой, встречают разных людей и ...помогают раскрыть преступление, берущее свое начало во время войны. -
Проза жизни Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Zwyczajne życie Дата написания: 1974 Первая публикация: 1997 Перевод: Людмила Ермилова Язык: Русский Влюбленная Тереска не слышит, что обсуждают на классном собрании, машинально соглашается со всем, что говорят, и оказывается перед необходимостью раздобыть тысячу саженцев для школьного сада. Ее подруга Анита, по прозвищу Шпулька, не влюблена, но тоже не слушает, что им поручают. И результат: вечерние поездки за саженцами, неудачная любовь, новая любовь и ... разоблачение опасной банды. -
Интрижка с двойным дном Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Romans wszech czasów Дата написания: 1975 Первая публикация: Аркадия Перевод: Вера Селиванова Язык: Русский Пан Стефан Паляновский безумно влюблён в пани Барбару Мачеяк. Его чувство взаимно, но, к сожалению, Басенька замужем, и муж разводиться не намерен. Чтобы добиться развода, Басеньке нужен ребёнок от Паляновского, или хотя бы справка о его существовании. Но как раздобыть справку, если муж ни на секунду не сводит с Басеньки глаз? На счастье влюблённых, пан Стефан встречает на улице Иоанну, которая как две капли воды похожа на Басеньку. Все, что нужно — сущий пустяк: чтобы Иоанна две-три недели изображала Басеньку...
-
Клин клином Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Klin Дата написания: 1964 Первая публикация: 1993 Перевод: Людмила Ермилова Язык: Русский Чем можно выбить из головы неудачную любовь? Только новой. Героиня Хмелевской воплощает этот рецепт в жизнь. Но кто новый герой ее романа? Свой разведчик, чужой шпион или вообще ни в чем не повинный диктор радио? И так голова кружится, а тут еще загадочные телефонные звонки...
-
Крокодил из страны Шарлотты Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Krokodyl z Kraju Karoliny Дата написания: 1969 Первая публикация: 1993 Перевод: Людмила Ермилова Язык: Русский Героиня иронического детектива «Крокодил из страны Шарлоты», Неукротимая Иоанна, вместе со своим возлюбленным, следователем по прозвищу Дьявол, ищет подлого злодея, от руки которого погибает её любимая подруга. И, как следовало ожидать, разоблачает неведомого убийцу.
-
Колодцы предков Chmielewska Joanna
Форма: роман Оригинальное название: Studnie przodków Дата написания: 1979 Первая публикация: 1994 Перевод: В. Селиванова Язык: Русский Предание семьи Хмелевских гласило: когда-то богатый предок спрятал свое богатство в колодце. В очередной раз собравшись, женщины Хмелевские твердо решили найти клад. Ведь не даром вокруг стали находиться трупы и всплывать старинные фамилии, каждая со своей историей...
-
Сокровища Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Skarby Дата написания: 1988 Первая публикация: 1995 Перевод: В. Селиванова Язык: Русский Собирая макулатуру, Яночка с братом находят обрывки странного письма. В нем рассказывается о чудесных сокровищах, спрятанных где-то в далеком Алжире. Расстояние не проблема — стараниями детей ничего не подозревающий отец отправляется на работу в Африку. Вскоре семья приезжает в гости и, да здравствуют приключения!..
-
Проклятое наследство Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Upiorny legat Дата написания: 1977 Первая публикация: 1990 Перевод: В. Селиванова, И. Колташева Язык: Русский Старый пан имеет великолепную коллекцию марок огромной стоимости. И когда попадает в больницу, передает коллекцию своему родственнику Мартину.
Марки крадут, на помощь безутешному Мартину бросаются его друзья. И в числе первых — пани Иоанна... -
Великий Алмаз Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Wielki Diament Дата написания: 1996 Первая публикация: 1997 Перевод: Нина Селиванова Язык: Русский Вокруг самого большого в мире драгоценного камня — алмаза — разворачивается кровавая авантюрная история. Начинается история в Индии (колонии Британии), а постепенно продвигается В Англию и Францию. Однако коварный камень не даётся в руки своим завоевателям и таинственно исчезает из рук недобросовестных владельцев, прихватывая всякий раз чью-нибудь жизнь...
-
Особые заслуги Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Wielkie zasługi Дата написания: 1981 Первая публикация: 1996 Перевод: В. Селиванова Язык: Русский Семейство Хабровичей приезжает отдохнуть на море. Неугомонные Яночка и Павлик снова обнаруживают таинственную историю и не упускают случая в ней поучаствовать. -
2/3 успеха Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: 2/3 sukcesu Дата написания: 1991 Первая публикация: 1995 Перевод: Вера Селиванова Язык: Русский Павлик пришёл на почту, чтобы отправить заказное письмо, и с этого момента началась история, связанная с поиском давно пропавшей коллекции марок. Вскрылась давняя филателистическая история, а в расследовании приняли посильное участие не только Павлик с Яночкой, но и целый ряд их новых и старых друзей. -
Слепое счастье Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Ślepe szczęście Дата написания: 1990 Первая публикация: 1995 Перевод: Н. Селиванова Язык: Русский Никогда не знаешь, что произойдет в результате самых обычных поступков. Едешь за раками — находишь сокровища скифского царя; помогаешь подруге с переездом — тебе на голову падает замурованный клад... Правда, в Мослы на поиски привидения поехали уже сознательно. И ведь нашли!..
-
На всякий случай Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Wszelki wypadek Дата написания: 1993 Первая публикация: 1995 Перевод: В. Селиванова Язык: Русский В начале 90х годов в Польше участилось воровство новых импортных автомобилей. Временами это было до удивления дерзко, да ещё часто и безнаказанно. В борьбу с мафией угонщиков включились брат и сестра Хабровичи вместе с друзьями, и, конечно же, при участии своего на редкость умного пса. -
Божественная корова Иоанна Хмелевская
Форма: роман Оригинальное название: Krowa niebiańska Дата написания: 1997 Первая публикация: 1998 Перевод: В. Селиванова Язык: Русский Пожалуй, «Божественная корова» — самый ироничный из всех детективов писательницы. В нём объектом иронии стала сама героиня романа, очень милая девушка Элюня. На время распростимся с полюбившейся Иоанной, умной, энергичной и всепобеждающей, и познакомимся с Элюней, которую автор довольно бесцеремонно охарактеризовал… ну да, именно как корову. Правда, не простую, а ещё и «божественную». Роман написан в лучших «хмелевских» традициях: есть и нехорошие преступники, и доблестные честные борцы с ними, и непременные шутки, юмор, ирония, искромётные, парадоксальные диалоги, непредсказуемые повороты сюжета. И даже если Ты, проницательный читатель, вскоре догадаешься, кто есть кто в романе, всё равно не отрываясь дочитаешь его до конца с неослабевающим интересом, ведь какое же это ни с чем не сравнимое наслаждение – читать, как обо всём этом написано!