Рецензии на книги — Питер Бентли
По популярности
29 января 2018 г. 16:38
186
5
Родителей, как известно, не выбирают, о чем, я уверена, дети подчас очень даже жалеют :) Если у вас немножко накалились отношения, самое время напомнить, что родители - это не монстры, это универсальные солдаты )) Мама-вьючная лама, папа-поедатель невкусного ужина, мама-извинялка перед соседями, папа-стол, мама-утешительница и сказительница... Сколько полезных функций, оказывается, выполняют среднестатистические родители! Дети точно оценят и живой юмор, и замечательные картинки ;) А родители - откроют в себе неизведанные еще таланты.
21 декабря 2018 г. 16:29
129
5
Современным детям-современные истории! Я за такой подход однозначно. Сейчас , в мире технологий и гаджетов, самый малявочка, уже знает как включить и как посмотреть фото на телефоне, это минимум. Мой может разблокировать мой телефон, знает шестизначный код без напоминаний цифр . Ну а что такое селфи-и подавно . Веселая, очень весёлая история озорника Санты, который решил что он устал, и захотел устроить себе каникулы на курорте. Не тут то было-этого товарища знают все, от мала до велика на всей планете . И как быть в этой ситуации? Конечно делать со всеми селфи, улыбаться, радоваться, танцевать и скорее Новый Год встречать! История написана в форме стихотворения, такого озорного и очень понятного. Иллюстрации в книге на высшем уровне, да и само оформление, качество бумаги,…
23 августа 2018 г. 14:09
219
5
Интересная задумка для малышей. Хотя писатель и заявляет, что книгу с 3-х лет, но могу смело рекомендовать с года, чтобы с детских лет приучать ребенка, что родители это хорошо, с ними не скучно, они полезны :) и не только умеют пугать, но столько всего полезного и разного. Текста совсем немного, а вот картинки. Огромные, цветные и много советов. Из серии "вредные советы " , но только не вредные, а очень полезные. Это отличный подарок для детей раннего возраста. Картинки смешные, текст простой. И довольно крупный.
15 октября 2018 г. 15:57
260
5 Отличные стихи
«Однажды Свинни Пиг шагал домой с прогулки. Глядь — на подносе у дворца с вареньем стынут булки».
Так начинается уморительное стихотворное переложение «Принца и нищего», которое перевела с английского Марина Бородицкая. Правда тут в роли нищего выступает находчивый и смелый поросенок. Будьте уверены, Свинни Пиг поставит весь дворец на уши!