
Лучшие произведения Франца Кафки
- 767 произведений
- 929 изданий на 19 языках
По популярности
-
Превращение Франц Кафка
Форма: повесть Оригинальное название: Die Verwandlung Дата написания: 1915 Перевод: Соломон Апт Проснувшись утром, Грегор обнаружил, что превратился в страшного жука. Больше в комнате оставаться нельзя, но как показаться на глаза родным и управляющему, ожидающим за дверью?
-
Процесс Франц Кафка
Форма: роман Оригинальное название: Der Prozess Дата написания: 1925 Первая публикация: 2006 Перевод: Галина Снежинская, Рита Райт-Ковалева Проснувшись в день своего тридцатилетия, Йозеф, при невыясненых обстоятельствах, оказывается внутри бюрократической судебной машины. Будто в страшном психоделическом сне, Иозеф блуждает внутри этой машины, пытаясь хоть что-нибудь изменить в своём деле, своём Процессе. Весь образ мысли и существования К. неотвратимо, хотя и незаметно, изменяется. Неуверенный в себе и в происходящем, будто бы и не очевидно, но с неумолимостью рока К. погружается в странный кошмар безысходности, навязываемый Процессом. Порядок вещей, логика Процесса скрыты от понимания Йозефа, от него ничего не зависит, и ему остаётся лишь один очевидный вариант, — безропотно…
-
Америка Франц Кафка
Форма: роман Оригинальное название: Amerika (Der Verschollene) Дата написания: 1911—1914 Перевод: В. Белоножко Шестнадцатилетний юноша по имени Карл после скандала в своем семействе, связанного с беременностью одной из служанок, отправлен в Америку. Здесь ему предстоит столкнуться с жизнью, которая совершенно отличается от той, к которой он привык у себя дома. Роман не был закончен
-
Письмо к отцу Франц Кафка
Оригинальное название: Brief an den Vater Дата написания: 1919 Перевод: Е. Кацева -
В поселении осужденных Франц Кафка
Форма: рассказ Оригинальное название: In der Strafkolonie Дата написания: 1914 Ученый-путешественник во время пребывания в неназванной стране удостоен почетного права присутствовать на довольно необычной, шокирующей процедуре отправления правосудия.
-
Романи Франц Кафка
До книги відомого австрійського письменника Франца Кафки (1883—1924) увійшли романи «Замок» та «Процес». У видавництві «Фоліо» також вийшов друком його роман «Америка». Творчість Ф. Кафки також можна вважати автобіографічною. Події особистого життя письменника, його взаємовідносини з нареченою знайшли своє літературне втілення в романі «Процес». Останній рік свого життя герой проживає у рамках судового процесу, хоча його провина невідома навіть суддям, які ведуть справу. Решту своїх днів Йозеф К. намагається контролювати своє життя, чинити опір безглуздим обвинуваченням, але чим дужче він пручається, то глибше грузне у болоті…
-
Лабиринт Франц Кафка
«Постройку свою я завершил, и вроде бы она удалась. Снаружи ничего не видно, кроме большого лаза, но на самом-то деле он никуда не ведет – через пару шагов упираешься в камень. Не стану хвалить себя за эту мнимую хитрость: дыра осталась после многих тщетных попыток что-то тут соорудить, и в конце концов я решил одну из дыр оставить незасыпанной. А то ведь, неровен час, перехитришь себя самого, я-то это умею, а в данном случае, упирая на особое значение этой дыры, можно создать смелое, но ложное впечатление, будто за ней кроется нечто достойное обследования…»
-
Голодарь Франц Кафка
Форма: рассказ Оригинальное название: Ein Hungerkünstler Дата написания: 1922 Первая публикация: 1965 Перевод: С. Шлапоберская Рассказ-исповедь о человеке, который занят весьма необычным видом искусства — голоданием.
-
Сельский врач Франц Кафка
Форма: рассказ Оригинальное название: Ein Landarzt Дата написания: 1917 Первая публикация: 2009 Перевод: В. Белоножко Сельскому врачу надо ехать к больному ребёнку, но нет никаких возможностей к этому. Вдруг выясняется, что в сарае запрятана пара лошадей. Однако цена, которую впоследствии придется заплатить доктору, высока и весьма фантасмагорична...
-
Письма к Фелиции Франц Кафка
Оригинальное название: Briefe an Felice Дата написания: 1912 Первая публикация: 1967 Перевод: Михаил Рудницкий Потрясающее собрание писем Франца Кафки к невесте... Каждое из этих эпистолярных произведений - литературная жемчужина и вместе с тем документ предельной психологической обнаженности. Читателю предстоит познакомиться с совершенно иным Францем Кафкой - не с "темным гением", привнесшим в европейскую литературу начала XX века тона сюрреализма и абсурдизма, а с ранимым, неуверенным в себе молодым человеком, способным и на страстное чувство, и на глубочайший его анализ...
-
Приговор Франц Кафка
Форма: рассказ Оригинальное название: Das Urteil Дата написания: 1912 Перевод: Ирина Татаринова «Было чудесное весеннее воскресное утро. Георг Бендеман, молодой коммерсант, сидел у себя в кабинете на первом этаже невысокого домика на берегу реки, вдоль которой вытянулся целый ряд домиков того же типа, отличающихся один от другого, пожалуй, только окраской и высотой. Он как раз кончил письмо к другу молодости, живущему за границей, потом с нарочитой медлительностью вложил его в конверт и, облокотясь на письменный стол, стал смотреть в окно на реку, мост и начинающие зеленеть холмы на том берегу…»
-
Нора Франц Кафка
Форма: рассказ Оригинальное название: Der Bau Дата написания: 1923—1924 Первая публикация: 1931 Перевод: Вера Станевич Виртуозно переплетая фантастику и реальность, Кафка создает картину мира, чреватого для персонажей каким-то подвохом, неправильностью, опасной переменой привычной жизни. Это образ непознаваемого, враждебного человеку бытия, где все удивительное естественно, а все естественное удивительно, где люди ощущают жизнь как ловушку и даже природа вокруг них холодна и зловеща. Пропитанный клаустрофобией рассказ ведется от имени похожего на крота существа — еще одного перевоплощения Франца Кафки.
-
Описание одной борьбы Франц Кафка
Форма: рассказ Оригинальное название: Beschreibung eines Kampfes Дата написания: 1904-1905 Первая публикация: 1994 Перевод: С. К. Апт Кафка описывает борьбу между конфликтующими силами жизни. Борьба является основным узором, который можно найти от древнейших времен до современности неоднократно в литературе. Между двумя людьми постоянно возникает близость и разлад, эйфория и уныние. Каждый находится в своем собственном мире и не хочет слушать других. Немного погодя, рассказчик формирует свое окружение, а также свое собственное тело на своих собственных условиях. Характер и объекты разработки принимают нереальные, фантастические обороты. Рассказ кажется несвязным, однако сам смысл каждой части объединяет много лучше сюжета.
-
Мост Франц Кафка
Форма: рассказ Оригинальное название: Die Brücke Дата написания: 1917 (?) Перевод: С. Апт Я был холодным и твердым, я был мостом, я лежал над пропастью. Я поневоле должен был ждать. Не рухнув, ни один мост, коль скоро уж он воздвигнут, не перестает быть мостом.
-
Как строилась Китайская стена Франц Кафка
Форма: рассказ Оригинальное название: Beim Bau der Chinesischen Mauer Дата написания: 1917 Перевод: В. Станевич