Сергей Песецкий – лучшие книги
- 16 произведений
- 22 издания на 4 языках
По популярности
-
Любовник Большой Медведицы Сергей Песецкий
ISBN: 978-985-6937-91-3 Год издания: 2014 Издательство: Регистр Язык: Русский Это самая знаменитая книга Сергея Песецкого (около 1900–1964), нашего соотечественника, творчество которого получило мировое признание. Это личные воспоминания бывшего контрабандиста с раковско-ивенецкого пограничья. Все персонажи повести — реальные люди, все события — не вымышлены.
В беллетризованном «дневнике» событий перед читателем раскрывается мир приключений, авантюры, любви и товарищества. -
Запіскі афіцэра Чырвонай Арміі Сяргей Пясецкі
ISBN: 978-985-7228-18-8 Год издания: 2019 Издательство: Медысонт Язык: Белорусский «Запіскі...» з’яўляюцца адным з найбольш паслядоўных, знішчальных, бескампрамісных, але ў той жа час таленавітых і па-сапраўднаму смешных (гумар, што праўда, «чорны») прыкладаў сатырычнага адлюстравання антычалавечай сутнасці таталітарнай савецкай сістэмы. -
Яблычак Сяргей Пясецкі
ISBN: 978-609-8213-26-3 Год издания: 2018 Издательство: Логвінаў Язык: Белорусский -
Гляну я ў аконца… Сяргей Пясецкі
ISBN: 9786098213515 Год издания: 2018 Издательство: Логвінаў Язык: Белорусский «Гляну я ў аконца…» — другі раман з «Менскай трылогіі» Сяргея Пясецкага, славутага польска-беларускага празаіка. Аўтар з уласцівай яму каларытнасцю распавядае пра закрытае і поўнае таямніц зладзейскае асяроддзе Менска пачатку ХХ стагоддзя. Дзеянне рамана ахоплівае перыяд з ранняй вясны 1918 да жніўня 1919 года, час краху імперый і ваяўнічага паўставання новых дзяржаў. Той парой у Менску як у вялікім прыфрантавым горадзе з шырокімі магчымасцямі для прафесійных злачынцаў канцэнтраваліся прайдзісветы з самых розных краёў.
-
Ніхто дабром не дасць збаўлення... Сяргей Пясецкі
ISBN: 9786098213577 Год издания: 2019 Издательство: Логвінаў Язык: Белорусский «Ніхто дабром не дасць збаўлення» — трэцяя кніга з «Менскай трылогіі» Сяргея Пясецкага, славутага польска-беларускага празаіка. Мы працягваем сачыць за лёсамі ўжо знаёмых нам герояў — менскіх зладзеяў Аліка Барана, Яся Нацэвіча і Філіпа Лысага.
У апошнім рамане трылогіі апісваюцца падзеі 1919 года, калі з Менска сышлі германскія войскі і сталі гаспадарыць бальшавіцкія камісары. Якія змены наступілі для фраераў і блатных? Што прынеслі з сабою новыя ўлады? І чым тады выславілася Камароўка?
«Ніхто дабром не дасць збаўлення» — кніга, у якой пульсуе жыццё і віруюць жарсці. Аўтар захапляльна распавядае пра таямнічы і закрыты свет ліхадзеяў, поўны прыгодаў і авантур, небяспекі, вясёлых і трагічных неспадзяванак, а таксама моцных пачуццяў ды шчырага кахання. -
Багам ночы роўныя Сяргей Пясецкі
ISBN: 978-985-7215-03-4 Год издания: 2019 Издательство: Регистр Язык: Белорусский Галоўны герой і сведка падзей, Раман Забава — супрацоўнік польскай ваеннай разведкі, які выконвае сакрэтныя даручэнні на тэрыторыі Савецкай Беларусі. Гэта яго вачыма мы назіраем за штодзённымі клопатамі жыхароў Мінска 1920-х гг., бачым канкрэтыку памежнага жыцця, бальшавіцкую сістэму ў дзеянні.
Непрадказальныя і небяспечныя вандроўкі, шпіёнскія камбінацыі, любоўныя калізіі Рамана Забавы, аднаго з «начных багоў», маглі б стаць добрай асновай нават для галівудаўскай экранізацыі. -
Жыцьцё раззброенага чалавека Сяргей Пясецкі
ISBN: 1392-9682 Год издания: 2014 Издательство: ТАА «Гайсак» Язык: Белорусский У нумары ўпершыню ў перакладзе на беларускую мову друкуецца раман вядомага польскага пісьменніка Сяргея Пясецкага “Жыццё раззброенага чалавека”. Паводле ўспамінаў пісьменніка, гэты раман ён сам лічыў нават больш вартым за знакамітага “Каханка Вялікай Мядзьведзіцы”. Пясецкі ў ім хацеў паказаць жыхарам тагачаснай Польшчы ўсю сваю крыўду на тое, што пасля дэмабілізацыі войска пасля заканчэння польскай-савецкай вайны былых жаўнераў, якія абаранілі краіну, проста выкідалі на вуліцу як непатрэбныя рэчы. -
Пяты этап Сяргей Пясецкі
ISBN: 978-985-6906-91-9 Год издания: 2012 Издательство: Галіяфы Язык: Белорусский Раман "Пяты этап" – першы твор Сяргея Пясэцкага. Напісаны ў 1934 г., рукапіс не прапусціла турэмная цэнзура, таму кніга выйшла ў свет ужо пасля з'яўлення "Каханка…". Раман апавядае не столькі пра вядомае ўжо нам жыццё перамытнікаў на ракаўска-стаўпецкім памежжы, колькі пра шпіёнска-дыверсійныя калізіі, жыва і вобразна ўзноўленыя аўтарам, чыя маладосць прайшла пад бел-чырвона-белым штандарам у беларускіх партызанскіх атрадах "зялёнадубаўцаў".
-
Человек, превращенный в волка Сергей Песецкий
ISBN: 978-985-7097-91-3 Год издания: 2019 Издательство: Регистр Язык: Русский Этот шпионский роман – первая часть цикла “Вавилонская башня” нашего знаменитого соотечественника Сергея Песецкого – впервые увидел свет в переводе на русский язык благодаря издательству “Регистр” в 2012 году.
-
Для чести организации Сергей Песецкий
ISBN: 978-985-7097-93-7 Год издания: 2019 Издательство: "Регистр" Язык: Русский Вторая и третья часть цикла “Вавилонская башня” повествуют о полной опастностей жизни Юзефа в Вильнюсе в 1942-1943 годах. Юзеф, он же Кондор, понимает, что участников сопротивления не заботит освобождение родины. Герой берет на себя управление организацией…
-
Adam i Ewa Сергей Песецкий
ISBN: 978-83-756-5464-6 Год издания: 2016 Издательство: LTW W romansie, którego akcja rozgrywa się na Wileńszczyźnie w 1939 roku, autor ukazał, jak system polityczny zabija szczęście wartościowych jednostek. Marian Hemar, wypowiadając się o powieści "Adam i Ewa", stwierdził, że: „powieść «lepiła się» do czytelnika, coraz bardziej czymś urzekała, czytałem każdy odcinek skwapliwie, nie pominąłem żadnego, każdy utwierdzał mnie na nowo w zainteresowaniu i przyjemności”. -
Siedem pigułek Lucyfera Сергей Песецкий
ISBN: 978-83-65413-40-6 Bohaterem tej satyry jest – jak twierdzi autor – Marek, autentyczny diabeł dziewiątej kategorii. Swego bohatera umieszcza Piasecki w Polsce w latach 1945–1946. Dla podkreślenia „autentyczności” przygód Marka, „dokumentuje” je wycinkami z ówczesnej prasy krajowej. Pierwsze wydanie powieści zostało opublikowane w 1948 roku w Londynie i spotkało się z dużym zainteresowaniem czytelników. Jak pisał na łamach londyńskich „Wiadomości” Ferdynand Goetel: „jako lektura książka bawi, zajmuje i śmieszy”.