
5 | 526 | |
4 | 725 | |
3 | 441 | |
2 | 132 | |
1 | 39 | |
без оценки |
330 |
Предложить изменения
Сол Беллоу — о писателе
Статистика
Биография — Сол Беллоу
Сол Беллоу (настоящее имя Соломон Белоус) — американский писатель еврейского происхождения, эссеист и педагог.
Родился 10 июня 1915 в местечке Лашин (ныне в составе Монреаля) в канадской провинции Квебек, в еврейской семье Белоус, незадолго до этого эмигрировавшей из России и американизировавшей фамилию на Беллоу. Вскоре семья переехала в США и…
обосновалась в бедных районах Чикаго. В детстве Сол много болел и в этот период пристрастился к чтению. В 1933 закончил школу и поступил в Чикагский университет, спустя два года перевёлся в Северо-Западный университет, который и окончил. Преподавал в университетах Миннесоты, Нью-Йорка, Бостона и Чикаго.
Писательскую карьеру Беллоу начал с публикации литературных обозрений и переводов с идиша. Уже ранние произведения писателя обеспечили ему славу одного из сильнейших американских романистов XX века.
Умер 5 апреля 2005 в городе Бруклин, штат Массачусетс.
Книги
95Библиография
Романы и повести
1944 — Между небом и землёй / Dangling Man
1947 — Жертва / The Victim
1953 — Приключения Оги Марча / The Adventures of Augie March
1956 — Лови момент / Seize the Day
1959 — Хендерсон, король дождя / Henderson the Rain King
1964 — Герцог / Herzog
1970 — Планета мистера Сэммлера / Mr. Sammler's Planet
1975 — Подарок…
Титулы, награды и премии
1954 — Национальная книжная премия США
1965 — Национальная книжная премия США
1971 — Национальная книжная премия США
1976 — Пулитцеровская премия
1976 — Нобелевская премия по литературе «за гуманизм и тонкий анализ современной культуры, сочетающиеся в его творчестве»
1988 — National Medal of Arts
Премии
Лауреат
1990 г. — Национальная книжная премия США (Медаль за выдающийся вклад в американскую литературу)1989 г. — Премия Пегги Хелмерих «Выдающийся автор»
1989 г. — Премия ПЕН/Маламуд
1986 г. — Литературная премия Сент-Луиса
1977 г. — Медаль Эмерсона-Торо
1976 г. — Нобелевская премия по литературе
1976 г. — Пулитцеровская премия (Художественная книга, Подарок от Гумбольдта)
1971 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Планета мистера Сэммлера)
1965 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Герцог)
1954 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Приключения Оги Марча)
Номинант
1984 г. — Премия Лос-Анджелес Таймс (Художественная литература, Him With His Foot in His Mouth and Other Stories)1982 г. — Премия Лос-Анджелес Таймс (Художественная литература, The Dean's December)
1976 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Подарок от Гумбольдта)
1960 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Хендерсон — король дождя)
Экранизации
1975 — Saul Bellow
1986 — Захватить день / Seize the Day
Статьи
1-
Клуб переводчиков
О торжестве бардака и безумия Сола Беллоу
Ссылки
Сол Беллоу — Википедия
Лауреаты Нобелевской премии по литературе: СОЛ БЕЛЛОУ
The Saul Bellow Journal
Рецензии
24028 мая 2021 г. 14:48
3K
3 «Какой артист погибает!»
«Мысли, казуально не связанные между собой, причиняют страдание»
Мне кажется, весь смысл этой книги – в данной фразе. Честно, лучше не скажешь.
Я знаю, что Сол Беллоу – классик мировой литературы, Нобелевский лауреат, а это –…
25 февраля 2015 г. 11:08
3K
5
"Принужденный выбирать между сетованиями и смехом, я выбираю смех, потому что в нем преобладают энергия, мудрость и мужество." Сол Беллоу
В полной мере насладиться этим произведением довольно просто. Нужно предварительно…
Цитаты
1 131Истории
415 декабря 2023 г. 16:44
292
"Меж нами нет разлуки" (стих)
Как тебе сказать об этом? Больно, стыдно мне. Нужно быть с тобой поэтом, До конца, во сне. Снюсь ли я тебе? Не знаю, Просто умер я. Что мне рай? Я обещаю, Жить, лишь для тебя. В снах мы будем снова рядом, Только.. ты не плачь. Жизнь моя была лишь адом, Цепью неудач. Я теперь лишь твой, родная, Я твоя.. душа. Я принёс цветы из рая: Жил я, не…

16 июня 2017 г. 21:34
1K
Улица. После дождя. На поверхности лужи муравей, трупик уже. И ещё какое-то малюсенькое насекомое, меньше муравья, живая букашечка, которая борется за жизнь. Она не хочет умирать. Вынимаю из воды. Про журавля Егор Исаев красиво пишет напрямик. А я лишь улицы касаюсь, с зимы к синичке льнёт язык. В синичке друга вдруг узнаю. Один боксёр,…