4

Моя оценка

В томе представлены самые известные произведения классика американской литературы XX века Джерома Дэвида Сэлинджера.
Серия: Золотой фонд мировой классики
Издательство: Пушкинская библиотека, АСТ

Лучшая рецензия на книгу

31 марта 2024 г. 14:37

455

2

Мое мнение:

Это просто один маленький отрывок из жизни одного мальчика-подростка

Аннотация говорит, что решения героя не оставят вас равнодушными - резко прерву на этом моменте! Нет! Меня оставила равнодушной и даже больше. Почему это произведение в топе всех топов книг? Что эта книга мне принесла? Ничего!

Абсолютно ничего во мне не откликнулось на действия главного героя.

Книга рассматривает сложные вопросы взросления, одиночества, лицемерия взрослых, поднимается вопрос необходимости честности в отношении друг с другом

Но откликнулось бы это мне, будь я подростком? Почему говорят, что это произведение больше откликается читателю, если читать в оригинале?

Так много вопросов и так мало ответов В тот момент, когда я заканчивала книгу, я сидела и думала "м, ладно "

Развернуть

Сэлинджер: тоска по неподдельности — Алексей Зверев, эссе

стр. 5-24

Над пропастью во ржи, роман

Перевод: Рита Райт-Ковалёва

стр. 25-176

Выше стропила, плотники, повесть

Перевод: Рита Райт-Ковалева

стр. 177-225

Симор: Введение, повесть

Перевод: Рита Райт-Ковалева

стр. 226-294

Фрэнни, повесть

Перевод: Рита Райт-Ковалёва

стр. 295-318

Зуи, повесть

Перевод: Маргарита Ковалева

стр. 319-411

16 Хэпворта 1924 года, повесть

Перевод: Маргарита Ковалева

стр. 412-474

Подростки, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 475-481

Повидайся с Эдди, рассказ

стр. 482-487

Виноват, исправлюсь!, рассказ

Перевод: Т. Бердикова

стр. 488-491

Душа несчастливой истории, рассказ

Перевод: Л. Володарская

стр. 492-499

Затянувшийся дебют Лоис Тэггетт, рассказ

Перевод: М. Макарова

стр. 500-509

Неофициальный рапорт об одном пехотинце, рассказ

Перевод: М. Макарова

стр. 510-513

Братья Вариони, рассказ

Перевод: Л. Володарская

стр. 514-524

По обоюдному согласию, рассказ

Перевод: М. Макарова

стр. 525-533

Мягкосердечный сержант, рассказ

стр. 534-541

Последний день последнего увольнения, рассказ

Перевод: Маргарита Ковалева

стр. 542-555

Раз в неделю - тебя не убудет, рассказ

Перевод: Инна Бернштейн

стр. 556-562

Элейн, рассказ

Перевод: Л. Володарская

стр. 563-575

Солдат во Франции, рассказ

Перевод: И. Багров

стр. 576-580

Сельди в бочке, рассказ

Перевод: В. Вишняк

стр. 581-590

Посторонний, рассказ

Перевод: М. Макарова

стр. 591-599

Девчонка без попки в проклятом сорок первом, рассказ

Перевод: М. Тюнькина

стр. 600-615

Опрокинутый лес, рассказ

Перевод: Татьяна Бердикова

стр. 616-673

Знакомая девчонка, рассказ

Перевод: И. Багров

стр. 674-684

Грустный мотив, рассказ

Перевод: И.Бернштейн

стр. 685-703

Хорошо ловится рыбка-бананка, рассказ

Перевод: Рита Райт-Ковалева

стр. 704-715

Лапа-растяпа, рассказ

Перевод: Рита Райт-Ковалёва

стр. 716-729

Перед самой войной с эскимосами, рассказ

Перевод: М. Ковалева

стр. 730-742

Человек, который смеялся, рассказ

Перевод: Рита Райт-Ковалева

стр. 743-754

В лодке, рассказ

Перевод: Рита Райт-Ковалева

стр. 755-763

Тебе, Эсме, — с любовью и убожеством, рассказ

Перевод: М. Ковалёва

стр. 764-784

И эти губы, и глаза зелёные…, рассказ

Перевод: Нора Галь

стр. 785-794

Голубой период де Домье-Смита, рассказ

Перевод: Рита Райт-Ковалева

стр. 795-818

Тедди, рассказ

Перевод: Сергей Таск

стр. 819-842

Примечания

Автор: Алексей Зверев

стр. 843-860

ISBN: 5-94643-032-7, 5-17-013216-6

Год издания: 2004

Язык: Русский

Джером Д. Сэлинджер «Тедди»

Джером Д. Сэлинджер «Лапа-растяпа»

Джером Д. Сэлинджер «Хорошо ловится рыбка-бананка»

Джером Д. Сэлинджер «Выше стропила, плотники»

Джером Д. Сэлинджер «Фрэнни»

Джером Д. Сэлинджер «Зуи»

Джером Д. Сэлинджер «16 Хэпворта 1924 года»

Кураторы

Рецензии

Всего 1793

31 марта 2024 г. 14:37

455

2

Мое мнение:

Это просто один маленький отрывок из жизни одного мальчика-подростка

Аннотация говорит, что решения героя не оставят вас равнодушными - резко прерву на этом моменте! Нет! Меня оставила равнодушной и даже больше. Почему это произведение в топе всех топов книг? Что эта книга мне принесла? Ничего!

Абсолютно ничего во мне не откликнулось на действия главного героя.

Книга рассматривает сложные вопросы взросления, одиночества, лицемерия взрослых, поднимается вопрос необходимости честности в отношении друг с другом

Но откликнулось бы это мне, будь я подростком? Почему говорят, что это произведение больше откликается читателю, если читать в оригинале?

Так много вопросов и так мало ответов В тот момент, когда я заканчивала книгу, я сидела и думала "м, ладно "

Развернуть

24 апреля 2024 г. 15:57

74

2 Главный герой сноб или .......

Долго я настраивался прочитать эту книгу (уж больно громко пели дифирамбы об этой книге). В книга идёт повествование от лица шестнадцатилетнего юноши которого отчислили из очередной школы и ведёт он себя как "взрослый" человек - напивается, курит, ходит по ресторанам и ночным клубам. Все и всё по его мнению делают неправильно и это его раздражает как и он всех. В книге я не нашёл для себя ничего интересного и уж тем более ценного (видимо плохо ищу ). Пока читал "провонялся" табачным дымом и алкогольным перегаром. В Советских книгах направленность была на какие-то ценности, морали (вот это "хорошо" а вот это "плохо"), ну и так далее. В этой же книге у главного героя читатель (тем более юный) ничему хорошему не научится. Как по мне книга бездарная и по большей части нудная (но я же…

Развернуть

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241