Иоганн Вольфганг Гете «Страдания юного Вертера» — история antonrai
12 июня 2017 г. 08:51
320
Сказочник Вертер
Продолжается игра «Что, где и когда было написано?». Раунд 5. После четырех раундов счет 3:1 в пользу лайвлибовцев, которые априори и являлись фаворитами сего противостояния:) Сегодняшний несложный вопрос, уверен, только увеличит ваше преимущество. Итак:
Вертер любил рассказывать детям сказки, а дети любили слушать сказки Вертера. Вот только Вертер, бывало, рассказывал сказку один раз так, а другой – по-другому, что вызывало недовольство слушателей, которые говорили ему: «в прошлый раз было иначе». Из этой реакции детей Вертер вывел одно положение, должное иметь ценность для писателей. Внимание, вопрос: не подглядывая в текст книги, скажите, - к какому выводу пришел сказочник Вертер?
UPD. Правильный ответ: «вторым, даже улучшенным в художественном смысле, изданием своего произведения писатель неизбежно вредит книге». Счет, как ни странно, теперь только 3:2, хотя и все еще в пользу лайвлиболвцев. Полностью же отрывок, заключающий как вопрос, так и ответ, звучит следующим образом:
дети неотступно требовали от меня сказки и Лотта сама пожелала, чтобы я исполнил их просьбу. Я покормил их ужином, от меня они принимают его почти так же охотно, как от Лотты, а потом рассказал любимую их сказочку о принцессе, которой прислуживали руки. Уверяю тебя, я сам при этом многому учусь: их впечатления поражают меня неожиданностью. Зачастую мне приходится выдумывать какую-нибудь подробность, и если в следующий раз я забываю ее, они сейчас же говорят, что в прошлый раз было иначе, и теперь уж я стараюсь без малейшего изменения бубнить все подряд нараспев. Из этого я вынес урок, что вторым, даже улучшенным в художественном смысле, изданием своего произведения писатель неизбежно вредит книге. Мы очень податливы на первое впечатление и готовы поверить всему самому неправдоподобному, оно сразу же прочно внедряется в нас, и горе тому, кто сделает попытку вытравить или искоренить его!
Ветка комментариев
Все комментарииНаписал в тексте истории. Суть в том, что второе издание книги не воспринимается читателем, читавшим его в первом. Исторически это подтверждается Шопенгауэром, который был убежден, что вторым изданием "Критики чистого разума" Кант только безмерно навредил книге. Хотя речь тут идет и не о художественном произведении:)
Читала эту книгу лет 8 назад, так что ответ будет честным, хоть в этом можно не сомневаться)) Итак, какое же положение может иметь ценность для писателей? Люди не любят перемены. Публика не слишком благосклонно принимает изменения штампам. Если писатель вводит в сюжет что-то оригинальное, он нарушает уже привычный читателям (по прошлым сказкам) образец (шаблон) и это вызывает недовольство. Практически уверена, что ответ неверный, но поучаствовать все равно интересно))