В свой последний год в старшей школе Ханна Уолш собирается готовиться к экзаменам, проводить время со своей девушкой Морган и тусоваться с друзьями. Но юную колдунью ждет другая судьба. Жестокий Охотник на ведьм оказался жив и теперь желает лишить всех носителей магии их дара.
Когда Ханна понимает, что Охотники вооружены сывороткой, которая способна уничтожить их ковен, то осознает, что только в ее силах противостоять злу. Ведьмы и ведьмаки по всей стране теряют свои способности, и Ханна становится их последним шансом на спасение. В конце концов, она одна из немногих, кому удалось сохранить свою магию после столкновения с врагом.
По крайней мере, так считают многие.
И мало кто знает, что магия Ханны больше ей не подчиняется. Единственный человек, который способен контролировать и преумножать ее силы, — это Морган. Однако и ей угрожает опасность.
Если не получится придумать, как предотвратить неизбежное, то Ханна потеряет все, что было ей дорого.
В свой последний год в старшей школе Ханна Уолш собирается готовиться к экзаменам, проводить время со своей девушкой Морган и тусоваться с друзьями. Но юную колдунью ждет другая…
Комментарии
Почему же вторую книгу? "Эти ведьмы не горят" - первый роман цикла. Перед ним идёт лишь небольшая повесть-приквел.
Увы, такова авторская задумка. Роман "Эти ведьмы не горят" вышел первым; приквел был написан позже, вышел лишь спустя год (и лишь в электронном формате). Возможно, он и появился-то как раз из-за недовольства читателей слабым раскрытием предыстории)
Если интересно, автор говорила об этом в интервью:
- How did this story come about?
- After I found out These Witches Don’t Burn was going to be published (and after I celebrated thoroughly!), I realized I needed a stronger reason for Hannah to be so scared of Blood Witches. While I waited for my first edit letter, I decided to explore her past and figure out a real reason, something more than “Blood Witches are creepy.” So, I wrote a story about Hannah and Veronica stumbling into a magical turf war, and then I got to use all that new information when I revised TWDB! After revisions, I decided to put the prequel away. I figured it had served its purpose and its journey was over.
But then after the book came out, I kept getting questions about what happened in NYC. Since I already had the story written, I talked to my agent, and she approached Penguin Teen to see if this was something we wanted to share together. Thankfully, everyone was on board and the story will be in readers’ hands soon!
Я так понимаю, в связи с последними событиями (законами) у нас в России не стоит ждать перевода последней книги?
О какой книге вы говорите? Если о приквеле, то там небольшая повесть, которая и в оригинале вышла только в электронке. Печатать такое не будут скорее из-за объёма, а не из-за последних событий.