Ривенделл. Подборка для игры "Бесконечное приключение"
Не только в Средиземье есть обиталище эльфов. В Литерландии существует свой, особенный Ривенделл, где каждый эльф может отдохнуть и обсудить новости с друзьями. Подборка… Развернуть
Ветка комментариев
Все комментарииЯ уточнила, потому что все мои неукраиноязычные знакомые в большинстве украинских слов ударение ставят не туда %) Очень интересно смотреть на слова их глазами - открываются грани, о которых как носитель языка даже не задумываешься (вот как если в слове "люстерко" переставить ударение на "ю", то оно станет похожим на "люстру").
Если бы я это слово услышала, то, возможно, оно бы и не показалось таким похожим на люстру, а на письме - ассоциация вполне однозначная. А насчёт ударения... я в своё время много украиноязычной музыки слушала. Целенаправленно ничего учить не пыталась, но подсознательно все эти тенденции с грамматикой, ударением, словообразованием всё равно усваиваются. Тем более, что русский и украинский языки достаточно между собой похожи, чтоб понимать значительную часть услышанного и, как минимум, вычленять на слух отдельные слова даже без их понимания.
Мне кажется, что больше. В украинском и польском очень много похожих слов, особенно после того, как украинский начали делать "более аутентичным" (заменять слова, похожие на русские - "дзеркало" на "люстерко", например).