Читацький виклик 2024 від "The 52 Book Club" — 25 книг — стр. 2

"The 52 Book Club" оголосив теми читацького виклику на прийдешній рік. Не знаю, наскільки мене вистачить, але чом не приєднатися. Читатиму, звичайно, українською (оригінальні твори або переклади іноземних). Завдання намагатимусь виконувати, коригуючи лише тоді, коли вони орієнтовані виключно на західного читача. Оригінальні теми на фото, з трактуванням кожної можно познайомитись за покликанням. Українську адаптацію наводжу.

картинка libbearlog

1) Таємниця зачиненої кімнати (герметичний детектив);
Владимир Владко - Нащадки скіфів
2) Бібліосмія: запашна або смердюча книга;
Валерій Шевчук - Панна квітів (сборник)
3) Більше 40 розділів;
Вілл Сторр - Наука сторітелінгу. Чому історії впливають на нас і як ними впливати на інших
4) Малі літери на корінці;
Маріо Варгас Льйоса - Хто вбив Паломіно Молеро?
5) Магічний реалізм;

6) Жінки в НТІМ (наука, техніка, інженерія, математика);
Айзек Азімов - Я, робот (сборник)
7) Принаймні чотири різних ТЗ (точок зору);
Нагиб Махфуз - Пансіонат «Мірамар»
8) Властиво океану;

9) Орієнтованість на персонажів;
Жорж Сіменон - Невдача комісара Мегре
10) Розповідь у нехронологічному порядку;
Бен Елтон - Знову й знову
11) Назва на літеру «К»;
Жоржі Амаду - Капітани піску
12) Назва на літеру «Л»;

13) Трилер в академічному антуражі;

14) Скорботний персонаж;

15) Частина дилогії;
Жозе Сарамаґо - Сліпота
16) Оповідач-всезнайко;

17) Номінація на Букерівську премію;

18) Апостроф у заголовку;

19) Друг читав;
Людмила Старицька-Черняхівська - Діамантовий перстень
20) Історія помсти;
Юрій Винничук - Аптекар
21) Написано автором-привидом;

22) Сюжет схожий на іншу книгу;

23) Інша книга зі схожим сюжетом;

24) Обкладинка без людей;

25) Автора читали «всі», крім вас;
Ілларіон Павлюк - Я бачу, вас цікавить пітьма
26) Гібридний жанр;
Макс Кідрук - Не озирайся і мовчи
27) Нейродивергентний автор (з відмінним від загальноприйнятного мисленням);

28) Жовтий корінець;

29) Опубліковано в рік Дракона;

30) Вибрано, не читаючи анотацію;

31) Включає особистісну фобію;

32) Дія відбувається протягом тижня або менше;

33) Раптовий кінець;

34) Дія відбувається в країні без виходу до моря;
Алойс Їрасек - Скалаки
35) Назва взята з пісні;
Нина Бичуя - Дрогобицький звіздар (сборник)
36) Має футуристичні технології;
Микола Руденко - Ковчег Всесвіту
37) Паліндром на обкладинці;

38) Опубліковано Hachette (читатиму книгу, що друкувалася також у Hachette);

39) Нон-фікшн, рекомендований другом;

40) Дія під час свята, яке ви не святкуєте;
Роджер Желязни - Ніч у самотньому жовтні
41) Стікер на обкладинці;

42) Авторський дебют у другій половині 2024 року;

43) Про пошук ідентичності;
Владимир Рафеенко - Мондеґрін. Пісні про смерть і любов
44) Включає весілля;
Евгения Кузнецова - Драбина
45) Заголовки розділів мають дати;
Джин Вебстер - Довгоногий Дядечко
46) Первісна культура;
Віктор Савченко - Тільки мить
47) Авторська самовставка;
Сара Лідман - Острів
48) Слово «секрет» в назві;
Ростислав Самбук - Тайна вечеря
49) Дія відбувається в місті, що починається на літеру «М»;

50) Музичний інструмент на обкладинці;

51) Пов’язане зі словом «дикий»;
Орасіо Кіроґа - Оповіді про кохання, божевілля та смерть
52) Опубліковано в 2024 році.

№21
Довгоногий Дядечко
Джин Вебстер
ISBN:978-966-10-4698-5
Год издания:2017
Издательство:Навчальна книга - Богдан
Серия:Богданова шкільна наука
Язык:Украинский

45. Заголовки розділів мають дати
Фактично книга складається з листів, кожен з которих починається із зазначення часу написання.

libbearlog 3 января 2024 г., 23:07

№22
Тільки мить
Віктор Савченко
ISBN:5-301-00012-8
Год издания:1988
Издательство:Веселка
Серия:Пригоди. Фантастика
Язык:Украинский

46. Первісна культура
Герої роману, використовуючи “машину часу”, проникають у далеке минуле нашої планети. Ми бачимо, ніби гвинтовими сходами, піднімається у своєму розвитку все живе на Землі...

libbearlog 26 декабря 2023 г., 13:57

№23
Острів
Сара Лідман
Издательство:журнал "Всесвіт"
Язык:Украинский

47. Авторська самовставка
Образ Клодет в романі явно є уособленням самої авторки.

libbearlog 1 января 2024 г., 22:36

№24
Тайна вечеря
Ростислав Самбук
ISBN:5–333–01235–0
Год издания:1992
Издательство:Український письменник

48. Слово «секрет» в назві
Слово "тайна" англійською перекладається саме як "secret" (такий переклад обумовлюється). До речі, власне Тайна Вечеря - The Last Supper. А саме слово "last" змагалося з "secret", щоб стати темою виклика.

libbearlog 19 февраля 2024 г., 22:32

№25
Оповіді про кохання, божевілля та смерть
Орасіо Кіроґа
ISBN:978-617-7654-32-1, 956-8187-76-6
Год издания:2020
Издательство:Видавництво Анетти Антоненко
Серия:Колекція. Книжки без кордонів
Язык:Украинский

51. Пов’язане зі словом «дикий»
Основна тема новел Кіроґи - боротьба цивілізації з дикістю (чи то дика природа сельви, чи дикунство людської свідомості).

libbearlog 31 января 2024 г., 10:58

1 2