11 декабря 2017 г. 20:37
9K
4 Однажды в Америке.
В этом романе все так, как и должно быть. Прямо таки канонические приключения. Индейцы, как ожившие статуи древних богов - молниеносны, свирепы, почтительны к старшим и молчаливы. Могут часами сохранять неподвижность. Любые. И хорошие, и плохие, И "наши", и "не наши". Но "наши" - дружественные англичанам индейцы, еще и благородны, верны, гостеприимны. Или надо говорить "коренные американцы"? Нет, это слишком долго, лучше по старинке, пусть и не толерантно.
Так вот, а "не наши" индейцы коварны, лживы и вообще неисправимы в своих пороках. Как "наши" неисправимы в добродетелях. Наверно, такое деление и развешивание ярлыков естественно и логично, когда выбираешь сторону. Одни племена становятся враждебными, другие - дружественными. А житель лесов и разведчик Соколиный Глаз на начало действия уже выбрал сторону, друзей и врагов. Не оставляя выбора для читателя. Придется тоже дружить с могиканами и делаварами, воевать с гуронами. Справедливости ради стоит отметить что главный злодей — индеец Магуа, по прозвищу Хитрая Лисица вполне серьезный соперник и опасный враг. Прекрасный оратор, он любого убедит в том, что "Карфаген должен быть разрушен", а его личная месть - задача первостепенной важности для каждого гурона. Он - сосредоточие шекспировских страстей и даже в чем то напоминает Ричарда III. Он легко может воплотить в жизнь принцип "Так не доставайся же ты никому".
Девушки бледнолицых - недостижимый в жизни идеал. Они воспитаны в традициях уходящего восемнадцатого века. Скромны, нежны, хрупки, но стойки. Сестры напрочь лишены недостатков, а ведь и на солнце бывают пятна. Но они действительно - украшение романа и жизни главных героев, а потому им легко прощаешь их исключительную положительность. Пусть хотя бы на страницах романа можно будет повстречать солнечную, веселую, наивную и ласковую Алису и ее старшую сестру - таинственную, смуглокожую, молчаливую, задумчивую, мудрую Кору.
Природа прекрасна в своей незатронутости цивилизацией. Схватки кровавы, их результаты жестоки. Скидок на приключение автор не делает. Следует историям реальных схваток англичан с французами, при активном участии их индейских союзников. Персонажи часто милосердия себе во вред не оказывают - прагматизм предпочитают романтизму.
Когда люди борются за свою жизнь, даже собственные их собратья значат для них не больше, чем лесные звери
Интересные все таки личности населяют роман. Соколиный Глаз спокойно может распорядится убить мешающего прятаться жеребенка, но переживает за испорченный родник. А еще он может по характеру сломанного куста определить пол. Силен мужик! А если станет скучно, дождется пока девушки на холмик усядутся отдохнуть и давай рассказывать про то как мертвые с косами стоят покоятся под этим самым холмиком.
Последние представители племени могикан– Чингачгук и Ункас по своей безупречности и идеальности превзошли даже сестер. Если присмотреться к ним повнимательнее, можно будет разглядеть нимбы над головой. Их мифическое происхождение подтверждает отношение врагов - достаточно раз услышать с каким трепетом произносят гуроны имена Великого Змея и Быстроногого Оленя. Могикане - стали героями легенд при жизни, а такое бесследно для судьбы не проходит. Так что расплачиваться им за свою эталонность долго и трагично.
Но чудесней всех псалмопевец Давид Гамут, нескладностью фигуры, добрым и безобидным нравом, а также талантом попадать в неурядицы напоминающий Жака Паганеля. Давид искренен в своей вере. Пусть его любовь к пению не практична - не поможет добыть еды или отбиться от нападающих, но несмотря на внешний комизм и нелепость поведения, он не казался смешным. Наоборот, он достоин уважения этот наивный, заботливый, беззлобный и отважный человек.
Когда Купер взялся за роман, свежи еще были предания о событиях, которые он описывает и байки о людях, которые стали прототипами. Это помогло ему рассказать захватывающую историю с колоритными персонажами. Язык удивительным образом кажется естественным и подходящим именно к таким героям и событиям. Со временем, автор из кумира современников превратится во врага американской демократии. Но когда он писал Последнего из могикан, еще искренне восхищался своей страной и это чувство легко воспринимается при чтении. Книга - ностальгия. По давно ушедшим временам. Добрая и серьезная. Хорошая книга!
Книга прочитана в рамках игры Бесконечное приключение.
Комментарии
Извиняюсь что вмешиваюсь, но с охотниками за растениями такая же история, перечитывал раз 10, в школе, и каждый раз ждал что будет понятно, как выбрались, и каждый раз после того как они через расщелину перебрались, заново переживал, что на пути вновь оказывается ещё большая трещина в леднике...
Потом лет через 15 нашёл продолжение, в библиотеке, прочитал, и несколько лет назад таки купил "ползунов" и дал родным и знакомым почитать, которые как и я многие годы мучались неизвестностью, выбрались ли герои из долины...
А ты знаешь, что у Купера про Соколиного глаза - целый цикл?)))
5, кажется, романов, не помню уже точно.
И в последнем он выводит персонаж - сына (или внука?) Алисы и ее англичанина. Хороший малый)))
Я в детстве Купера и Майн Рида до дыр зачитывала)))
Подробностей не помню, только общие черты, но вот некоторые детали в голове засели намертво.
Типа что у бизона самое вкусное мясо - в "горбе", и его при этом надо непременно прямо в шкуре запекать на костре. Вот нафиг мне эта информация в современной жизни? Но я ее помню)))
И еще что топить кленовыми дровами - нельзя, п.ч. из клена лучше сахар делать.
Чингачгук и Ункас по своей безупречности и идеальности превзошли даже сестер. Если присмотреться к ним повнимательнее, можно будет разглядеть нимбы над головой.
Мне кажется вся "старая" приключенческая литература этим грешит. И у Купера, и у Хаггарда, и у Рида все герои либо темные, либо светлые) Но лично я нахожу в этом даже некое очарование)))
Ну ты прям разрушила хрустальный замок моего детства))) Когда-то зачитывалась книгами Купера - перечитала всё, что нашла в доме, а коллекция оказалась немаленькой (как раз книжки с черно-белыми иллюстрациями). "Последний из могикан" тогда произвел неизгладимое впечатление - в финале рыдала белугой)))
Наверное, Купера хорошо читать именно в детстве и раннем подростковом возрасте, когда герои должны быть героичны, а злодеи - злы. Когда и сам отчасти воспринимаешь мир как черное и белое. А ещё мне у автора нравились описания природы: уж как я их не любила в других книгах, но у Купера читала с удовольствием)
Чесслово, ничего разрушать не планировала. Наоборот, хотелось хвалить. Книжка то хорошая. Но, видимо, что-то пошло не так и в мою хвалебную рецензию ошибочка вкралась))
Я в детстве как раз такие книги приключенческие больше всего любила. Уверена, и от этой была бы в восторге. Я даже сейчас читала с удовольствием. А в детстве вся жестокость событий прошла бы мимо сознания, оставив в памяти восхитительные картины леса и настоящих героев без страха и упрека)
А мне вот помнится смутно какой-то такой момент, когда за ними погоня, нужно быстро что-то решать, что делать, паника и тут кто-то из них предлагает решение и описывает его красивым классическим языком на страницу. После чего второй говорит "Вы совершенно правы" и пересказывает то же самое другими словами еще на страницу)) четко помню ощущение диссонанса и что невозможно произнести такую речь в условиях ограниченного времени, да еще в столь изысканных выражениях))
У меня с самого начала было ощущение некой театральности и нереальности происходящего. Как будто я не слежу за происходящим в реале, а слушаю деда-балагура, который собрал возле себя детвору и байки им травит, чтобы они не озорничали , пока родители заняты. Тут же, чем чудесатее и цветастее, тем лучше. Чтобы сорванцы рты от удивления разинули и про шалости забыли. Так что никакого диссонанса))
на приключения потянуло?))