Больше рецензий

Rita389

Эксперт

экспирт-побокальник и тихушница игровых флудилок

18 июля 2016 г. 22:19

122

3 Неудачный идентичный выбор.

Для пятого тура "Персоны грата" я выбрала две книги французского штамповщика триллеров Жана-Кристофа Гранже. Выбирала я книги, ориентируясь на время написания и заинтересовавшие темы в анотациях: музыка в "Мизерере" и чёрно-белые перелётные птицы в "Полёте аистов". Оба романа разделяет 15 лет, но по некоторым мелким и не очень деталям они схожи, и поздняя книга кажется доработкой ранней.
В обоих романах психически ненормальные хирурги имеют доступ к практике на детях в странах третьего мира или близких к нему так, чтобы благополучные Европа с Америкой внимания не обращали. В "Мизерере" число врачей явно больше одного и они перекрашены в известный стереотип нацистов, в "Полёте аистов" жестокие операции проделывают и на взрослых. Выжившие становятся неполноценными.
В "Полёте аистов" одной из жертв прокололи барабанные перепонки, в "Мизерере" инструмент разрыва тканей стал изящней и послужил одной из существенных деталей сюжета.
Оба романа заканчиваются семейными разборками, кто есть кто для главных злодеев.
Правда, в "Мизерере" организация не настолько разрослась, как "Единый мир" в "Полёте аистов".
В обоих романах Гранже обращается к противостоянию в израиле и жестокости армии к палестинским беженцам. Автор постоянно балансирует на острых для XX века темах - нацисты и социалисты, диктатуры в Африке и Южной Америке, нищета в Индии, расизм и обособленность народов. В начале "Мизерере" Каздан постоянно допекал всех - не армяне ли они и уважал только армян, аналогично Луи часто спрашивали, не еврей ли, не цыган ли он, (индийцы и негры не спрашивали, но граница по цвету кожи пролегала глубоко).
Раздражало это разделение и постоянные слова-термины, отделяющие чужих от своих. Мир автора так и представляется из кусочков, неохотно взаимодействующих между собой и мечтающих, чтобы одни нации оставили других в покое, убрались бы подальше и не приближались бы.
Ещё мир глазами героев будто видится через чёрно-серо-красные фильтры. Серый декабрьский Париж; красная земля Африки; мрачные Братислава и Брюссель "как недоделанный Париж, словно нарисованный унылым художником"; грязные Африканские города и воняющая Калькутта; курорт для старых развалин в Израиле и хозяйства круговой поруки, из которых даже начинающему учёному не выбраться. София со "старыми игрушечными машинками" "Ладами" и "Дребезжащими трамваями". Впрочем, Болгарской столице немного повезло, герой заметил прозрачность вечернего воздуха среди синих гор. Ура, чуть отдохнуть слухом на безмятежной картине и предвосхитить финальный спойлер, не зря София выделилась спокойным цветом. Фильтры Луи убили меня сравнением краснокирпичных домов вдоль европейских дорог с запёкшейся кровяной коркой. Похоже, не только у главного злодея крыша съехала... По такому озлобленному, разрозненному и не желающему сближаться, мрачному миру путешествовать не хочется.
***
Тот же финальный спойлер просветил меня об автомате Уззи, а то как раз песенку про него недавно услышала. Кроме подмеченных моими сокомандниками ляпов и нелогичностей мне ещё показалась странным осведомлённость засидевшегося за Шпенглером Луи о разных марках пистолетов и автоматов. По мнению Сары и Луи побеждают израильские и австрийские оружейники. После первой тренировки по стрельбе Луи с первого взгляда отличает разные марки оружия, просто наблюдательнейший человек с фотографической зрительной памятью, к тому же дословно запоминающий страницы энциклопедий. Достоверности сведений Луи доверять не стоит, его память перевирает или по-иному транскрибирует географические названия, отмеченные в конце книги примечаниями "возможно, имеется ввиду....", причём загадочный примечатель подметил несуразицы только в географии Израиля. Вполне возможно, что названные мелкие города и других стран могут не существовать, а я-то принялась искать информацию о лагере в Чехословакии после 1968 года. Поисковик выдавал мне только текст Гранже.
****
Во время прослушивания аудиокниги у меня впервые возник парадокс: хорошо идёт в дороге при громком шуме мотора, но в спокойной обстановке роман сразу становится скучным. Так что советую Читать гранже в ситуациях ожидания или в пути, особо не сопоставлять детали и скользить за автором по сюжету, забывая подробности. Надеюсь, что сюжеты его других книг отличаются от заданного шаблона в прочитанных мною двух романах.

Книга прочитана для пятого тура "Персоны грата".

Ветка комментариев


Вот ещё, палестинцы дерутся с палестинцами:

Высыпавшие на крыши палестинки вопили и вертелись,
путаясь в длинных одеждах. Со всех сторон к нам бежали поднятые по тревоге
палестинские солдаты, на ходу заряжая винтовки патронами со слезоточивым газом и
занимая позиции на краю террас.

Потом и боевые по подросткам пойдут.