Больше рецензий
17 июля 2016 г. 21:03
2K
2
РецензияВсё, сдаюсь. Видимо, Жан-Кристоф Гранже, что называется, не мой автор. Не могу я разглядеть в его книгах какой-то привлекательной для меня изюминки. Очередной "шедевр" от "мастера триллера" совсем не пошел в гору. Сборная солянка из кучи нелепостей, героя супермена, кровавой расчлененки и смакования других мерзостей - еще не есть показатель хорошего триллера, а скорее уж есть сценарий к третьесортному голливудскому боевику.
Главный герой, Луи Антиош, посвятивший 10 лет жизни получению образования, но оказавшийся человеком без профессии, как-то раз сильно заскучал и решил на халяву посмотреть мир. Он принимает предложение швейцарского орнитолога проследить путь миграции аистов из Европы в центральную Африку. Но неожиданно, перед самой поездкой, обнаруживает орнитолога мертвым. Ну, а дальше начинается цепь совершенно фантастических событий. Ни с того ни с сего, Антиош вламывается к орнитологу домой и находит там кипу компрометирующих документов. Без всякой понятной мотивации он, отказавшись от сотрудничества с полицией, решает провести собственное расследование. Луи отправляется по намеченному ранее маршруту, вслед за аистами, мигрирующими на зимовку в теплые края. Он последовательно посещает Чехословакию, Болгарию, Израиль и Африку, складывая кусочки пазла в единую картину. Где-то в Болгарии, от недотепы, не видевшего жизни, не остается и следа. Происходит мгновенная трансформация нашего героя в супергероя, которому профессионального наемника зарезать подручными средствами это как два пальца об асфальт. Кроме того, у него, по всей видимости, просыпаются неплохие способности к нейролингвистическому программированию, дремавшие до этого, ибо никто, включая злодеев, не в силах отказать ему в помощи или снабжении информацией. А сотрудник швейцарской полиции, несмотря на то, что в начале книги был послан Антиошем на три буквы, продолжает по ходу дела стабильно снабжать того информацией за просто так.
В общем-то, основная интрига детектива становится ясной после первой четверти книги, когда полицейский в своем досье на орнитолога указывает его бывшее место работы - разработки алмазных месторождений в центральной Африке. Правда, Гранже решил не ограничиваться одной сюжетной линией контрабанды алмазов и переплел ее с кровавыми безумствами психованного доктора. А завершил все в духе легендарного индийского кино "Зита и Гита".
Книге вполне можно было бы выставить три балла за легкость слога и приличную динамику, но огромнейшее количество ляпов, несуразностей и нелепостей существенно попортили книгу. Хотелось бы от автора более качественной проработки деталей, а то пёрлы подобно - "выпустил все 16 пуль в лицо наемнику" и "человека распилили чуть ли не пополам пилой, но умер он от того, что от боли откусил себе язык и задохнулся его кусочком" или факт путешествия героя с пистолетом и боезапасом к нему из страны в страну без всякого на то разрешения - оставляют удручающее впечатление и задавливают всякое благосклонное расположение к творчеству автора. Остались некоторые вопросы к психическому здоровью Гранже, который с таким смаком спекулирует на на всяких мерзостных сценах. Наверное, он подглядел это ноу-хау у Стивена Кинга.
Прочитано в рамках игры "Персона Грата".
Комментарии
Я после "Багровых рек" понял, что это не мой автор) Хотя книга не самая плохая. Но продолжать знакомство не буду)
Несмотря на нетривиальность сюжетов, мне Гранже запомнится, пожалуй, только обилием и подробностью сцен "кровь-кишки-блевотина". Но если я еще когда-нибудь захочу этим себе нервы пощекотать, то я лучше к Стивену Кингу обращусь.
Вот я на это в реальной жизни насмотрелся вдоволь, так что подобные сцены меня никак не впечатляют) Недавно прочитал "Мертвую зыбь" Теорина, вот это дельная вещица) Без особой крови, но душевная такая, атмосферная и с неожиданной концовкой) Возьми на заметку)
Посмотрел аннотацию:
и забрал в виш-лист. Надеюсь не обманут.:)
Мне вот больше по душе
Не обманут, будь уверен ))
Соглашусь про Кинга. Ему веришь больше, и перепроверять детали не хочется.
сочувствую) сама пострадала))
это еще ничего, мне, в одной из его книг с самого начала было все понятно по герою и плевалась и мучилась))
а про Зиту, в той книге так же было нечто индийское)) может Гранже подсел на их фильмы)) кстати, и герои у них все на на и растолкали и победили в одиночку)))
Не иначе Гранже большой поклонник индийских фильмов, он оттуда многое подчерпывает для своих книг:)))
Большооой)))
Максим, а не относящиеся к перестрелкам и расчленёнке ляпы ты не заметил? Интересно просто.
Бём и полицейский швейцарцы.
Да, конечно, спасибо, поправил.
Имеются и такие. Например, тело Сенисье сожгли в лаборатории, тела его жены и сына сожгли отдельно замаскировав под трупы местных жителей на берегу реки. Далее же:
Спрашивается, каким образом стало известно о гибели Мэри-Энн и Фредерика, если тела были сожжены тайно в другом месте?
А вообще, общение Луи с Риккелем можно рассматривать как один один сплошной ляп или отрыв от реальности. Сара, продающая алмазы на алмазной бирже с пистолетом за поясом. И т.д.
Возможно, подразумевается, что жители Калькутты так и посчитали Фредерика и Мариан сгоревшими в лаборатории, раз уж там всё сгорело.
На этот раз неудачно я книги выбрала, в некоторых деталях "Мизерере" кажется доработанным "Полётом аистов".
Полностью согласна с рецензией.
вот меня эти вопросы с самой первой книги озадачили.
Ладно, если бы только в одной книге были неуравновешенные личности, но в каждой. А в "Пассажире" уже и психиатр наравне с пациентами( Перебор.
Да, Ань, я читал твою рецензию на "Полет аистов" и тоже заметил, что у нас мысли во многом совпали.
Кому-то стало так обидно за автора, что он (-а) понаставил (-а) всем комментаторам минусов. :D
Главное - человек не остался равнодушным, что, в общем-то, не так уж и плохо :)
Тоже верно. :)