Больше рецензий

20 февраля 2015 г. 22:54

730

4

Название препарата: Лучшая на свете прогулка. Пешком по Парижу

Состав: Хемингуэй. Личные воспоминания автора. Опять Хемингуэй. Фицджеральд. Миллер. Париж. Снова Хемингуэй. Еще Хемингуэй. Краткая историческая справка. В который раз Хемингуэй. Париж. Да, да, старый доброй Хемингуэй. Дельные советы.

Описание: Любопытно - это первое слово, которая вызывает данная книга. "Некий путеводитель по Парижу, поданный под соусом личных предпочтений автора", - решила я из аннотации. Довольно необычно и , должно быть, увлекательно. Только вот, друзья мои, спешу Вас разочаровать - данный подход интересен только в первые 50% книги, затем это начинает надоедать. Как выясняется, это совсем не путеводитель, хотя автор и подрабатывает изредка гидом. Это сборник личных историй и впечатлений, приправленный историческими справками, описанием вкуса фуа-гра и прочих исконно французских изысканных блюд, описанием кафе, снискавших признание публики в начале прошлого веке, и щедро сдобренный такой приправой, как "Хэмингуэй". Да, автор явно питает слабость к творчеству и жизни писателя, да и вообще к 20-м годам прошлого столетия. Автор - космополит (родился в Австралии, жил и творил в Англии и Америке, и окончательно обосновался во Франции) и, честно говоря, сноб:

Девятнадцатый arrondissement (округ) – район, где издавна селился рабочий класс. Многие из нас – если такое вообще случается – видели его исключительно из окна машины, двигающейся по хайвею прочь из города.

Хотя и пытается убедить читателей в обратном и казаться обаятельным недотепой:

Ее резкость напугала меня. Я заткнулся и съел сухой тост – тут же поняв, что она была совершенно права. Фуа-гра жирно, как масло, и соединить их было бы полным абсурдом. Но что еще хуже с точки зрения француза, я бы преступил границы comme il faut – того, как положено и прилично, – а значит, стал бы посмешищем в глазах обслуги (“Представляете, эта деревенщина потребовала масла к фуа-гра!”), и по моей вине мы оба выглядели бы глупо.


Но как же приятно было пробовать на вкус давно забытые французские слова и фразы, часто встречающиеся в книге. Я смаковала их с большим удовольствием. Видите ли, в школе и институте я изучала французский язык с довольно большим успехом. Но время учебы прошло, наступили трудовые будни, во Франции оказаться мне не довелось, и пленявший раньше своим изыском и шармом язык начал постепенно забываться. Я пристрастилась к английскому языку, неизменному спутнику всех путешествий, и французский был окончательно стерт из памяти. И даже больше - встречавшиеся во время различных отпусков французы казались мне довольно неотесанными, а их язык до невозможности неприятным. О, ужас! Как же могло так получиться? Но книга вернула все на свои места.

Где, спросите вы, сам Париж? Я вам отвечу: вся книга неуловимо пронизана неповторимой атмосферой города. Города богемы. Города псевдомистики. Города криминала. Города искусства. Города творчества. Париж у каждого свой, и основная мысль всей книги изложена буквально на первых же страницах:

Но любой парижанин и всякий, кто приезжает открыть для себя Париж, находит собственный маршрут “лучшей на свете прогулки”. Прогулка – не праздные гулянья и не гонка. Это последовательность мгновений, каждое из которых может озарить целую жизнь. Как насчет беглого взгляда, запаха, мимолетного впечатления, особого освещения… иначе говоря, “прекрасной” части?


А как же город влюбленных? Любовь здесь тоже есть, но несколько иного характера - а именно любовь к городу. А чем иначе обоснуешь такое видение Парижа автором - даже маньяки кажутся ему любопытными аккуратистами, а жуткие подземные катакомбы, усыпанные миллионами раздробленных костей и должные наводить непроходимый ужас, он одаривает прилагательным "уютные."

На протяжении всей книги стрелка, определяющая мое отношение к автору, постоянно была в колебании. Но инструкция по эксплуатации, содержащая дельные советы для туристов, в конце книги все-таки остановила стрелку в положении "симпатия".

Показания к применению: всем любителям Парижа, Хемингуэя, а также мечтательным путешественникам.

Противопоказания: стойкая непереносимость всего французского.

Способ применения и дозы: вся книга - единовременно, целиком и полностью.

Форма выпуска: электронная книга, однако для пущего эффекта советую читать на бумаге.

Условия хранения: в самолете в ручной клади.

Условия отпуска: без рецепта - ибо, думается мне, данную книгу можно отнести к категории БАД (биологически активные добавки). Вроде бы и необязательно, да и возможный результат не вполне очевиден, но в сочетании с определенными факторами и самовнушением могут дать определенный эффект. Несмотря на довольно противоречивые впечатления во время чтения, книга оставляет после себя приятное послевкусие и неотступное желание посетить Париж. Эта навязчивая мысль поселилась в моей голове примерно спустя треть книги, и с каждой прочитанной страницей только дальше пускало корни и крепло, росло, развивалось. Своими цепкими ветвями мечта о об этом городе вязко обволакивало мой мозг, рисуя невероятные возможные впечатления и восторги.

Решено: билеты, отель, виза. Жди меня, Париж. Я найду свою собственную лучшую прогулку.

Комментарии


Интересные впечатления.
И, наверное, каждый город, куда приезжаешь на несколько дней (возможно автор там жил,но я уже больше о личном) для каждого свой.
Свой маршрут, свои улочки, свои кафе и даже забавные прохожие для каждого свои.


Да, совершенно с Вами согласна.
Особенно если прогулки проходят вдалеке от шумных туристических троп.
В таких местах чувствуется индивидуальность, магия и неповторимый колорит города и его жителей.